Рыбак, ведьма и доброе дело
Шрифт:
В конце концов, Кларис выбрала для себя одну дорогу. Только прямо! Уперлась в ствол? Обогнула его и продолжила идти прямо. Хуже, как она думала, уже все равно не будет.
Весь день и последовавшую за ним ночь юная ведьма выживала в лесу одна, но даже за такое короткое время она умудрилась натворить шуму. При попытке вскипятить воду для травяного чая огонь едва не расползся по округе, а при постройке ночного шалаша в лесу стало еще на одно дерево меньше. Разумеется, не специально. Кларис хотела лишь отломить несколько раскидистых хвойных веток
— Зато проблем с дровами для костра не будет, — подбадривала себя юная ведьма, засыпая в шалаше под колючими ветками. Костер и поленья она зачаровала так, чтобы огонь никуда не перекинулся и горел, словно под невидимым куполом, а дрова сами подкидывались поверх тлеющих углей. Пару раз Кларис, правда, чуть сама себя не подожгла, но с третьего раза все вышло идеально.
Отобедав утром остатками еды из корзинки, Кларис двинулась в путь. Все так же прямо, как и вчера. Найти свой дом она уже не надеялась, поэтому хотела просто выйти к людям, чтобы хоть как-нибудь сориентироваться. И исполнить задание Элары, разумеется.
Ближе к вечеру Кларис вышла к небольшой реке. С обеих сторон водоем плотно оброс камышом, поэтому вглядеться вдаль у нее не получилось, зато она увидела кое-что поинтереснее. Точнее, кое-кого…
Подойдя ближе, юная ведьма рассмотрела человека получше. У реки рыбачил мужчина средних лет в легкой овечьей куртке. Среди его выглядывающих из-под соломенной шляпы кудрявых русых волос отчетливо прослеживалась небольшая седина, как и в обильно отросшей бороде. Незнакомец не обращал на крадущуюся девушку никакого внимания и судорожно смотрел на красный поплавок, привязанный тонкой леской к заостренной толстой палке.
В то мгновение Кларис как-то не подумала о напутствии Элары, поэтому просто обратилась к мужчине за помощью. Точнее громко вскрикнула.
— Здравствуйте!
Стоявший по колено в воде мужчина вздрогнул и едва не выронил удочку.
— С ума сошла, что ли? Горланишь, как резаная. А ну, уйди, всю рыбу мне распугаешь!
Кларис отступила на шаг, но уходить не спешила
— Я заблудилась. Можете мне помочь? Пожалуйста! Мне хотя бы просто найти путь домой…
— Еще раз говорю: прекрати орать! — рыкнул мужчина и угрожающе махнул в сторону собеседницы удочкой. — Продолжить мне мешать — прогоню.
Юная ведьма растерянно посмотрела на свое подрагивающее в воде отражение, и ее осенило. Первый встречный, задание Элары… Уф, и вот этому вредному незнакомцу ей теперь надо исполнить желание?
— Вместо того чтобы спорить, предлагаю помочь друг другу, — с улыбкой ответила Кларис, гордо вытащив из кармана свою палочку. — Вы можете подсказать мне путь, а я могу исполнить любое ваше желание.
— Кхе, прям-таки любое? — недоверчиво усмехнулся рыбак.
— Ага, — кивнула ведьма. — Я унаследовала свой дар от бабушки и теперь хочу помогать людям.
О том, что обычно происходит в результате такой помощи, она решила на всякий случай скромно
— Иди-ка ты лучше дурить кого-то другого. Думаешь, раз нацепила на себя остроконечную шляпу с бабушкиным нарядом, то сразу стала ведьмой?
— Это не бабушкино платье! Она мне его подарила! — возмутилась Кларис, недовольно надув губы. — Если не верите, то я вам докажу.
Юная ведьма коснулась палочкой камыша, и тот раздулся, будто шарик, а потом лопнул и разлетелся на мелкие пушинки, словно раскрытый одуванчик. Отплевавшись от пуха, рыбак выругался и еще раз нервно забросил удочку в воду.
— Понапритащутся ведьмы всякие, рыбы спокойно не половишь!
Девушка словно невзначай указала на пустое, наполненное водой ведро.
— У вас, как вижу, и до меня с рыбалкой не очень заладилось. Так что же вы скажете? Поможем друг другу или же так и будем переругиваться? Я все равно заблудилась, мне терять уже нечего.
Мужчина посмотрел на пустое ведро и обреченно вздохнул. С клевом сегодня и вправду с самого утра не заладилось, так что хуже вряд ли будет, а эта наглая девчонка явно не отстанет. Да и как откажешь пусть и юной, но все же женщине, нуждающейся в помощи?
Рыбак отложил удочку, отхлебнул из фляги и громко рыгнул.
— Ладно, «ведьма», — последнее слово он произнес с явной усмешкой. — Выкладывай, чего ты там задумала.
Кларис хитро улыбнулась и чуть крепче сжала в руке палочку. Она уже предвкушала, как быстро исполнит желание незнакомца, сориентируется по карте и вернется домой, а там уже и встреча с Эларой не за горами. Мужчина вышел из воды, надел припрятанные среди камышей на берегу сапоги и выжидающе уставился на собеседницу. Он даже не подозревал, на что только что согласился…
Часть 5: "Мокрое" дело
— Дык я же все и так рассказала, — произнесла Кларис, показательно махнув палочкой. — Подскажите, как мне обратно в деревню добраться, и я с радостью помогу в ответ.
— В какую это деревню? Память меня, может, и подводит иногда, но тебя я у нас в Гримвуде не припомню.
— А при чем здесь Гримвуд? Я не оттуда, — пожала плечами юная ведьма и задумчиво отвела взгляд. — Как же она там называлась… Бабушка ведь говорила… Кажется, Залесьем деревню прозвали.
Рыбак удивленно присвистнул.
— Вот это ты забрела, ведьма. Залесье же совсем в другой стороне, да и добираться до той деревни несколько дней.
— Три дня и три ночи, — добавила Кларис. — Еще день я плутала здесь.
— Пожалуй, лучше не буду спрашивать, как и зачем тебя сюда занесло, — мужчина приподнял шляпу и почесал макушку. — Если надо, у меня дома карта есть, посмотришь хоть куда идти.
— Было бы здорово, — девушка несколько раз похлопала в ладоши от радости. — Обязательно схожу к вам домой и узнаю путь, но сначала желание.