Рыцарь королевы
Шрифт:
– У меня уже есть прекрасный белый кобелёк, - еле слышно буркнула королева, и Эдвард предпочёл этого не заметить.
– Мой… мой король, давай, может быть…
– Жа-а-ан!
– снова “не услышав” жену, позвал псаря Эдвард. И, улыбнувшись взволнованным подмастерьям, окружившим венценосную чету, поинтересовался.
– Ну, где же ваш мастер?
– Вот он я, Ваше Величество, - кланяясь до земли, выкатился из-за попискивающего загона толстенький мужчина.
– А вот и наша Белла. Ваше Величество, - обратился
Королева, до этого жавшаяся к стене, сдавленно вскрикнула, когда палевая борзая, облизав руки Эдварда, вдруг заметалась, вырываясь, рыча и скаля острые клыки.
– Что это с ней?
– озадачился псарь.
– Белла, девочка, ты что, королеву не признала?
Катрин зачем-то судорожно одернула рукав, и через силу улыбнулась.
– Наверное, это после родов. Может, она не подпускает никого к щенкам? Думаю, любовь моя, - повернулась она к королю, - нам лучше прийти в другой раз.
– Странно, уж вас-то она всегда подпускала, - забормотал псарь, но король кивнул ему, и борзую увели.
– Котёнок, что с тобой?
– удивлённо поинтересовался Эдвард, ведя жену за руку в сад.
– Ты выглядишь так, точно тебя когда-то травили именно фрэснийскими борзыми.
Королева натянуто засмеялась, но испуг из её глаз не исчезал ещё долго.
***
“Отец!
Метаморф, о котором вы писали, действительно у нас в замке. Вы упоминали, что совсем недавно его травили собаками. Видимо, так и есть: псарни он боится как Той Стороны. Вы будете смеяться, но он занял место Катрин, и очень неплохо справляется, по крайней мере, споров с фрейлинами стало меньше.
Я буду вам очень признателен, если вы примите, наконец, моего колдуна Алена, послал его действительно я, о чём упомянул в верительных грамотах и в словесном шифре. Отец, прошу вас не чинить ему препятствий, жизнь и благополучие Катрин зависит от того, как скоро он ознакомится с вашей секретной библиотекой. Признаюсь: мы понятия не имеем, чего хочет этот метаморф. Могу предположить, что свободу - но не надеется же он получить её из рук герцога Аристида? Наверняка это герцог пляшет под его дудку. В отличие от метаморфа, он не производит впечатление умного человека - только заядлого интригана.
И последнее: отец, если это возможно, перевезите Катрин во Фрэсну. Так, чтобы никто ничего не заподозрил. Я отдал такой же приказ Алену, но если Катрин станет упрямиться, он исполнит её желание - как я представляю, её приказы выше моих. Не поймите меня превратно, я всецело доверяю моей королеве, но зная её, она может попытаться вернуться в столицу без моего ведома и наделать глупостей - это было бы очень на неё похоже.
Надеюсь на вашу помощь, и да пребудет с вами Господь!”
Эдвард скатал письмо, поставил печать, подождал немного и подошёл к камину. Письмо вспыхнуло, но, не загоревшись,
– Эдвард?
Король вздрогнул. Быстро обернулся.
– Котёнок. Ты так неслышно вошла…
– Я ждала тебя, мой король, - протягивая кубок с вином, вздохнула Катрин. И, когда король, взяв, поставил его на стол, грустно произнесла.
– Любовь моя, почему ты больше не пьёшь из моих рук? Ты боишься, что я тебя отравлю?
Эдвард кинул на неё быстрый взгляд.
– Ну что ты, Котёнок…
– Тогда выпей, - улыбнулась королева, снова протягивая ему кубок.
– Я сама сварила для тебя глинтвейн. Раньше он тебе нравился.
На мгновение повисла тишина: королева стояла, предлагая вино, король, отвернувшись от неё, смотрел в огонь.
Потом с улыбкой обернулся.
– Конечно, моя королева. Как пожелаешь.
И поднёс кубок к губам.
Катрин, тщательно скрывая нетерпение, наблюдала.
С грохотом распахнулась дверь королевского кабинета. В комнату ворвался постельничий.
– Ваше Величество! Это яд!
Король с королевой одновременно обернулись и уставились на него. Королева - с ненавистью, король - с облегчением.
– О чём ты, Антуан, вино принесла моя супруга, - строго произнёс Эдвард, ставя кубок на стол.
– Там не может быть яда.
– Ваше Величество, - задыхаясь от волнения, бормотал постельничий, упав чуть ли не ниц.
– На кухне умерла служанка, допившая глинтвейн, простите, Ваши Величества, но…
– Моя жена - вне подозрений!
– выливая вино в камин, спокойно сообщил Эдвард.
– Позовите ко мне начальника Тайной стражи, пусть он разберётся, в чём дело. Катрин, - повернулся он к бледной жене, - прости, но, похоже, я опять буду занят.
– Эдвард, - пролепетала королева.
– Это не я…
– Никто тебя и не подозревает, Котёнок, - не стесняясь слуги, поцеловал жену король.
– Мы выясним, кто это, и накажем его. Да? Ну всё, милая, тебе надо отдохнуть. Я постараюсь прийти пораньше, но не уверен, что получится.
– Я люблю тебя, - выдохнула Катрин, целуя мужа. И, бросив быстрый взгляд на постельничего, вышла.
Эдвард перевёл дух.
– Ален. Вставай. Она… он точно тебя не узнал?
Постельничий поднялся, превращаясь в худощавого юношу.
– Нет, Ваше Величество. Метаморф не может узнать другого метаморфа, когда тот в чьей-то личине. Да и в принципе, не может.
Эдвард кивнул, падая в кресло.
– Хорошо. Возвращайся во Фрэсну. Я написал отцу, он тебя пропустит.
– Да, Ваше Величество. Если вы позволите, амулет портала… чтобы нельзя было отследить…
– Да, конечно, - Эдвард протянул юноше одну из шкатулок.
– И Ален. Ты спас мне жизнь. Спасибо.
– Катрин расстроится, если вы умрёте, - серьёзно отозвался метаморф. И тут же исчез.