Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Боже меня упаси, Григориус! Разве я против оленины? Прикажите подать оленину, если уж фазан еще не готов. Кстати, какого дьявола он медлит оказаться на моей тарелке?!

– Ваш фазан еще жарится. Надо немного подождать. Вы же не сарацин, прости Господи, чтобы питаться сырым мясом?

– Я умру от голода, и эта смерть будет на вашей совести, мастер! – уныло отозвался де Брег и наконец заметил меня.

Он окинул взглядом мою фигуру и прищурился:

– Судя по вашему виду, Жак, эта ночь была не самой спокойной?

– Слава Иисусу Христу, но все

уже в прошлом.

– Вот как? – Он, судя по всему, здорово удивился.

– Жизнь еще не закончилась, а Господь милостив.

– Однако… – протянул шевалье и даже повернулся, чтобы рассмотреть меня получше. Можно подумать, что он увидел меня первый раз в жизни и теперь пытался понять, что это за человек стоит рядом с ним.

– Что вас удивляет, сударь?

– Жак, вы удивительно быстро оправились от потрясений, которые обрушились на вашу голову. Я думал, что будет хуже.

– Что толку с моих переживаний? Они не принесут мне куска хлеба.

– Похвально! Рад, что я не ошибся, – усмехнулся де Брег и выжидающе посмотрел на Гая Григориуса. Мастер перехватил его веселый взгляд и нахмурился.

– Что еще? – пробурчал трактирщик.

– Мастер Гай… – протянул шевалье. – Сдается, что вы проиграли наш спор?

– Видит Бог… – вздохнул Григориус и потянулся к пухлому кошельку, висевшему на его поясе. – Когда ангелы раздавали рачительную жадность и домовитую прижимистость, меня обманули, всучив мешок никчемной доброты и прекраснодушия!

Шевалье принял от мастера пять серебряных монет и довольно оскалился:

– Всегда к вашим услугам!

– Боже меня упаси! Не припомню ни одного спора, в котором вы не одержали бы верх!

– Каждому свое, мастер! Каждому свое… Кстати, где обещанный фазан?

К моему безмерному удивлению, не прошло и двух дней, как де Брег продал книгу. Не знаю, кому именно, но шевалье упоминал о неком заезжем вельможе, который был набит золотом и, не торгуясь, заплатил за бесценный фолиант. Не сомневаюсь, что он был обуян грехом гордыни, а книга стала очередной дорогой безделушкой, которой вельможа будет бахвалиться перед своими друзьями. Признаю – было непросто смириться с мыслью, что сие творение похищено из разоренной обители. Я считал себя виновным в этом преступлении, несмотря на уверения шевалье, утверждавшего совершенно обратное.

Сделанного не воротишь, а сумма, вырученная за фолиант, поразила своей величиной! Никогда прежде я не держал в руках таких огромных денег! В те времена труд переписчиков был дорог, а их талант, дарованный Господом нашим Иисусом Христом, позволял создавать поистине чудесные творения! Книга, оформленная должным образом, могла сравняться по цене с каменным домом, а то и целой деревней!

Орландо де Брегу, человеку опытному и многое повидавшему на своем веку, достаточно было увидеть мое изумление, как он тотчас забрал кошелек обратно, утверждая, что иначе я рискую трезвостью рассудка. Я не спорил, рассудив, что эти достойные мужи лучше знают, как следует распорядиться этими деньгами.

Мастер Григориус, надо заметить, тоже

приложил руки к моему спасению: он узнал про свободный дом, расположенный неподалеку. Дом, который долго простоял пустым. Некогда в нем жил почтенный старец, занимавшийся мелкой торговлей, а когда он умер, наследники никак не могли поделить имущество по справедливости. Сомнительное счастье, учитывая внушительные долги, оставленные усопшим. Несмотря на досадные мелочи, все решилось довольно быстро и самым наилучшим образом. Я даже не успел оглянуться, как оказался полновластным хозяином этого здания…

– Извольте, Жак! – сказал де Брег и выложил на стол кошелек. – Здесь сто двадцать пять серебряных монет. Это остаток денег, полученных за книгу. Дом теперь ваш, а этого должно хватить на первое время.

– Если будет нужна помощь, то вы знаете, как нас найти, – вторил ему Гай Григориус.

– Не знаю, как вас благодарить, господа… Вы…

– Пустое, мой друг! – Орландо грустно усмехнулся и махнул рукой. – Пустое! Пять лет назад я был в похожей ситуации и не знал, как добыть кусок хлеба. Мне помогли. Помогая вам, я возвращаю долги прежних лет. Кто знает, может быть, и вы поможете кому-нибудь, протягивая сквозь тьму времен эту бесценную нить, связующую души людей.

– Особенно если не будете участвовать в бездумных спорах, разорительных для вашего кошелька, – заметил мастер Гай и наставительно поднял палец…

Это был небольшой дом, расположенный на узкой улице неподалеку от городских ворот. Два этажа – привычное явление для городских зданий. Земля в городе дорогая, и дома росли вверх. Большие подворья могли себе позволить лишь очень богатые и знатные люди. Прочие довольствовались небольшим двориком, где едва находилось место для сарая и конюшни на пару лошадей. Мой дом не был исключением.

Каменный, с бревенчатой пристройкой, которая могла быть использована как конюшня, и небольшим сараем. По левую сторону жила семья мастера-каменщика. По правую – древняя старуха, напоминавшая горгулью. Она почти не выходила из дома, но ее визгливый голос доносился даже до городского рынка. Орландо проводил меня до ворот и подал ключ:

– Вот ваш новый дом, Жак.

– Я не знаю…

– Оставьте!

– Вы позволите один вопрос? – неожиданно спросил я.

– Разумеется.

– Понимаю, что мое любопытство может показаться подозрительным, но…

– Вас интересует мой разговор с аббатом, не так ли?

– История рода Буасси. Она не дает мне покоя.

– Видит Бог, я не хотел начинать этот разговор… – поморщился шевалье.

– Гуарин Гранд? Он в Баксвэре?

– По некоторым слухам – да. Признаться, наши дела не так уж безоблачны, как того бы хотелось. Тем более сейчас, когда святой отец пребывает в мечтах о сане епископа.

– Аббат Хьюго?!

– Это секрет, – ухмыльнулся де Брег. – Поэтому не стоит болтать на улицах Баксвэра про честолюбивые мечты отца настоятеля. Обсудим это потом, когда вы обустроитесь на новом месте. Заодно поговорим и про род Буасси. Удачи вам, Жак!

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1