Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рыжеволосое солнце
Шрифт:

Смерив Лили презрительным взглядом, Джеймс опустился на колени и вгляделся в темноту, царившую под кроватью. На первый взгляд там было пусто, но уже привыкшие к такому освещению глаза мальчика заметили какое-то шевеление. Прищурив глаза, Джеймс запустил туда руку, схватился пальцами за что-то мягкое и потянул на себя. В следующий миг всю комнату оглушил громкий визг, от которого у Поттера едва не заложило уши. Джеймс тянул мальчишку за его волосы. О да, это должно быть больно. Черт! Ну все. Теперь им конец. Взрослые просто не могли не услышать этого дикого крика. Вот же Уизли! Джеймс когда-то одарит Хьюго хорошим пинком, чтобы не бесил. Когда-то, но не сейчас. Это не самый подходящий момент, да и времени у них осталось не очень много до прихода родителей. Нужно действовать.

Джеймс одним рывком поднял с пола Хьюго и толкнул к Лили. Девочка, мгновенно

сосредоточившись, оттолкнула кузена обратно к Джеймсу. Слава Мерлину, что он устоял на ногах, а не то столик, который и так еле держался на одной ножке, завалился бы на пол.

— Так, мелкие, у меня к вам деловое предложение. Сейчас сюда придут родители, и не думаю, что они будут рады узнать, что вы тут изображали из себя дуэлянтов, — на этих словах на лицах обоих первокурсников проступило недоумение, — поэтому предлагаю сделку. Я ничего не скажу родителям о дуэли, а вы ничего не говорите им о подвале, который нашли, — тут уж их челюсти поотвисали чуть ли не до самого пола, — идет?

— Как ты узнал все это, Поттер? — прошипел Хьюго, неприязненно взглянув на Лили.

— Это не Лили, Хьюго, — выдал Джеймс, проследила за взглядом Уизли. — У каждого свои секреты. Так что, идет?

— Идет. И мы не собирались ничего говорить родителям.

Сразу после произнесенных Лили слов, дверь с грохотом отворилась, и в комнату влетели Рон и Гарри с одинаковыми обеспокоенными выражениями лиц. Страх за детей. Волосы старшего Уизли торчали во все стороны, а на носу находилось какое-то темное грязное пятно, а Гарри даже не обулся и прибежал наверх прямо в белых носках. В руке оба мужчины сжимали свои палочки, а в глазах была полная решимость. Но каково же было их удивление, когда они поняли, что дети просто «играли», как обычно объясняют свои шалости они сами. А то, что они и сейчас оправдают свое поведение так, Гарри даже не сомневался. Об этом говорило все: начиная от бедлама в комнате, заканчивая наличием тут Джеймса.

— Что здесь происходит? — вздернул брови вверх Гарри и подошел ближе к детям.

— Ничего особенного, пап, — пожал плечами Джеймс. — Мы просто играли.

========== Глава 27. ==========

Зимнее солнце поднялось, на удивление, рано. Яркие лучи мгновенно проникли прямо в окна маленьких и больших пригородных домиков с заснеженными крышами и веселыми разноцветными гирляндами на них, давая людям знать о том, что утро уже наступило. Да, немного рановато, чем обычно в это время года, но наступило. Похоже, это сама природа решила поздравить маленьких и больших людей с Рождеством. Снежные хлопья не спеша падали на землю, покрывая ее полностью, словно укутывая белоснежным одеялом. Дороги к домам еще не расчищены, так как за ночь снега нападало довольно много, и его еще никто не успел убрать. Сугробы покрывали даже рождественские статуэтки, которые люди выставляют на пороге своих домов каждый год. О, вот и первый человек, который решил расчистить снег, чтобы к дверям было возможно хотя бы приблизиться.

Это был худой черноволосый мальчишка лет тринадцати на вид. Его щеки уже успели немного обветриться и покраснеть, хотя на улицу он вышел только что. Зеленая шапка со смешным пушистым помпоном свисала на бок, выставляя на холодный ветер неестественно бледные уши. Более того, мальчишка даже не потрудился застегнуть куртку и нормально завязать шнурки на ботинках. Выглядел он очень неопрятно, каким его не привыкли видеть соседи. Обычно они имели возможность лицезреть в таком виде только его старшего непоседливого брата и младшую сестру. Они очень часто выходили из дома с растрепанными волосами, в помятой одежде или босиком (это бывало только летом). Но зато в изумрудно-зеленых глазах мальчика плясали задорные искорки, а лицо его просто сияло радостной улыбкой, что говорило о том, что сейчас он очень счастлив.

В очередной раз оглядевшись по сторонам, Альбус Поттер резко откинул лопату в сторону и потянулся рукой во внутренний карман своего пуховика. На лице его появилась хитрая ухмылка. Еще раз удостоверившись, что ни одна живая душа не имеет возможности наблюдать за ним сейчас, мальчишка одним движением руки вынул из кармана длинную деревяшку, что в его мире называлось волшебной палочкой. Немного поразмыслив и осмотревшись в последний раз, Ал взмахнул палочкой, предварительно проговорив какие-то слова. Мгновение спустя белоснежного снега на тропинке как и не бывало. Альбус довольно хмыкнул. Вот ему в очередной раз удалось доказать своему брату, что он не трус и не боится нарушать правила.

Тем более это же так весело. Немного попрыгав на пороге, чтобы струсить снег с ботинок, мальчик взял в руки лопату и быстро прошмыгнул в дом.

— Альби, ты что, уже закончил? — раздался откуда-то из кухни тоненький женский голосок.

— Да, мам. Я все сделал, можешь даже пойти проверить, ни снежинки не осталось у нас на пороге.

Как только Ал проговорил эти слова, он сразу навострил уши, чтобы лучше слышать, как мама будет его хвалить, но ответом ему послужило молчание. А уже через полминуты из кухни вылетела злющая мать, сжимая в руках скалку и недовольно скрипя зубами. Мальчик, естественно, не слышал этого звука, но почему-то был готов поспорить на сто золотых галеонов, что сейчас мать делает именно это. Ее длинные рыжие волосы были связаны сзади в конский хвост. Алые губы женщины были немного поджаты, а взгляд устремился прямо в изумрудно-зеленые глаза сына. Но как бы она ни старалась сверлить Ала взглядом так же, как это делал ее муж, на сына это не действовало. Вот от такого взгляда отцовских глаз хотелось бежать куда подальше, а взгляд матери вызывал лишь умиление. Но, слава Мерлину, что Альбус смог сдержать ухмылку. С другой от нее стороны стоял хмурый и насупленный Кричер в милом розовом фартуке с сердечками и чисто белом колпаке на голове, в котором обычно обожает готовить Лили. Вокруг его тельца под фартуком была обернута новая белоснежная простынь без единого грязного пятнышка, уже не та старая и ободранная, в которую был закутан этот эльф во времена Блэков. Джинни и Кричер сейчас смотрелись единым целым. Они оба были разозлены до жути и очень решительно настроены. Пока еще не понятно на что, но были настроены.

— Альбус Поттер, — серьезно проговорила Джиневра, немного повысив тон, — ты что, снова пользовался волшебной палочкой?

Слова застряли в горле у мальчишки, и он не мог выговорить ни единого слова. И как это он так спалился? Нужно было больше времени постоять на улице, ну минут десять хотя бы. О да, сейчас мать ему расскажет! Причем, в который раз уже. Привык уже к Хогвартсу Ал, вот и забыл, что нельзя пользоваться магией вне школы. Впрочем, какая разница? Министерство все равно его никак не вычислит, это ведь дом волшебников, тут магией пользуются ежедневно. Но одно дело — Министерство Магии, где за тебя словечко может замолвить спаситель волшебного мира, то есть отец, а другое — мама. Вот она-то уже вычислила сына, и Ал был уверен на все сто, что просто так она ему это не оставит. Еще и Кричер ситуацию усугубляет своим угрюмым бормотанием. Чертов эльф! Вот почему он все время в таком отвратительном настроении? Кто ему его портит? Впрочем, никто ему не портит настроение, оно у него такое по жизни.

— Альбус, я все еще жду ответа.

— Прости, мам, — выдавил из себя мальчик и виновато опустил глаза в пол.

Джинни про себя усмехнулась.

— Тебя магглы не увидели хоть? — спросила женщина и, стянув с сына шапку, потрепала по черным волосам.

Альбус очень удивился такому непринужденному и легкому тону мамы. Он ведь изменился буквально за считанные секунды. Ох, значит она не злится. Как же хорошо. Мальчишка неуверенно поднял голову вверх и заглянул матери в глаза. Все говорило о том, что она не сердится, даже не расстроенна ни капли. О, сегодня явно его день. Да попадись бы на подобном проступке Джим, от него бы уже и мокрого места не осталось, ведь он творит такое не в первый раз. Ну, и Ал тоже не впервые, но он раньше никогда не попадался на таком. А сейчас просто решил воспользоваться довольно действенным методом старшего брата, он всегда делает так. Да еще и такая возможность доказать ему свое бесстрашие. Вот сейчас нужно будет пойти наверх и обязательно похвастаться перед ним. Кстати, нужно признать, получилось довольно неплохо. Все чисто, ровно, аккуратно. И мама совсем не сердится, ведь магглы не заметили. Хотя ему стоило быть немного осторожнее. Все-таки безопасней было бы убрать снег вручную.

— Не заметили, мам, — просиял Ал. — Честно, я оглядывался, никого не было.

— Что-то мне слабо верится в это. Да ладно, они наверняка решили, что у них галлюцинации. Но, Альбус, тебе не стоит брать пример со старшего брата. Он иногда не ведает, что творит. Просто мне кажется, что применять «Обливиэйт» к бедным невиновным магглам не самое увлекательное занятие, согласен?

— Я согласен, мам, — сдержанно кивнул Ал, но улыбку спрятать ему так и не удалось. Какая же все-таки классная у него мама. — Тебе помочь на кухне? — решил перевести тему мальчишка.

Поделиться:
Популярные книги

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский