Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

С первой встречи
Шрифт:

— Лучше не смотри на меня!

— Я не думал, что женщины все еще способны на это, — протянул Ферн.

Что он имеет в виду? Способны краснеть или копаться в земле?

— Я женщина способная, — выкрутилась Керри.

— Я собираюсь позавтракать в «Фезерс», — сообщил Ферн, назвав шикарную гостиницу недалеко от дома Керри. — Вот проезжал мимо и подумал, может быть, ты присоединишься ко мне.

О Боже! Сердце Керри перестало биться. Ей не нужно ждать встречи с Ферном! Не пришлось терзаться и надеяться, что Ферн позвонит!

Он уже здесь!

— Тебе придется сказать маме эту новость, пока я переоденусь.

Проводив Ферна в гостиную, Керри оставила его разговаривать с матерью, а сама убежала в свою комнату.

Через пятнадцать минут она спустилась в гостиную, одетая в легкое платье. Ферн немедленно встал на ноги.

— Надеюсь, я не задержала тебя слишком долго, — улыбнулась Керри.

Ферн не ответил, но посмотрел на нее с благодарностью.

— Надеюсь, ты скоро вернешься, — сухо сказала Маргерит дочери, хорошо помня, что у той на сегодня назначено еще одно свидание.

Керри бывала несколько раз в гостинице «Фезерс». Но сегодня, за завтраком с Ферном, все выглядело более ярким, красивым и волшебным.

Керри наслаждалась его компанией. Ферн был веселый, очаровательный, внимательный. Ей безумно хотелось, чтобы он воспринимал ее как особенную женщину.

Когда они отправились на стоянку, Керри старалась не думать, что дорога домой займет всего двадцать минут. Какова же была ее радость, когда Ферн пропустил поворот, ведущий в сторону ее дома.

— Мы могли бы полюбоваться рекой, — ответил Ферн на ее вопросительный взгляд. Сердце Керри запело от счастья. — Если, конечно, ты не спешишь домой.

Ей хотелось только одного… быть рядом с ним.

— Ниже по течению очень красивые места, — ответила Керри.

Скоро Ферн остановился у пешеходного моста и спросил:

— Прогуляемся по окрестностям?

Керри подумала, что это самое лучшее предложение за всю ее жизнь.

Они перешли через мост. Дойдя до чудесного луга, Ферн сказал:

— Если бы мы взяли плед из машины, то могли бы посидеть здесь.

— Вы, городские мальчики, настоящие неженки, — насмешливо проговорила Керри и уселась на траве. Именно так она и должна была поступить по замыслу Ферна. — Ты слишком шикарный для меня! — фыркнула Керри. Ферн усмехнулся и сел рядом с ней.

В течение следующего часа они, как старые друзья, пускались в рассуждения обо всем, что им приходило на ум. Музыка, книги, горнолыжный спорт. Между ними исчезли все преграды.

А потом оба, казалось, одновременно утомились от болтовни и решили немного помолчать.

Полулежа, приподнявшись на локтях, они наблюдали за парой лебедей, величественно скользящих по реке. Внезапно Керри почувствовала, что Ферн смотрит на нее.

— Как ты прекрасна, — тихо произнес он. Сердце Керри бешено забилось. Что-то во взгляде синих глаз, что-то в самом воздухе подсказало де вушке, что Ферн хочет поцеловать ее.

Хорошо, она тоже не против.

Ферн склонился к ее лицу и выжидательно заглянул в глаза, давая Керри возможность отказаться. Керри нежно улыбнулась и ему, не потребовалось слов согласия. Он мягко обнял ее за плечи и увлек на траву. Губы их встретились в чутком поцелуе. Это был самый замечательный опыт в ее жизни. Никогда прежде Керри не испытывала такой всепоглощающей нежности. Сомнений нет — Ферн Майтленд — ее настоящая любовь. Она больше не была влюблена. Она любила его, любила всей душой, и ничто в мире не могло изменить ее чувства.

Наконец, Керри отстранилась и села, обхватив руками колени, пытаясь осознать происшедшее. Единственное, в чем она не сомневалась, — это в том, что никогда больше не увидит Ферна Майтленда, если он узнает о ее чувствах.

— Что-то не так, Керри? — О небеса, Ферн настолько чуток, что способен за милю ощутить ее беспокойство! — Я оскорбил тебя? — в его тихом голосе звучала искренняя тревога.

Керри покачала головой.

— Я… — робко начала она, — честно говоря, твой поцелуй выиграл звание самого лучшего среди всех, известных мне до сих пор.

Ферн тоже сел и, осторожно коснувшись рукой подбородка, повернул ее лицо к себе. В синих глазах светилась тревога.

— Ты думаешь о ком-то другом?

Керри едва не рассмеялась.

— Я думаю о том, что меня ждут дома к ланчу. — Керри несколько секунд любовалась улыбающимся мужчиной, но вдруг слово «ланч» обрело иной смысл. — О! — воскликнула девушка.

Ферн вопросительно поднял брови.

— Мне пора домой, — быстро ответила Керри. — Тревис будет ждать…

— Кто такой, черт возьми, этот Тревис?

Керри моргнула. Что случилось с нежностью, мерцавщей в его синих глазах? Теперь они воинственно сверкали!

— Наша первая ссора? — поддразнила она Ферна. Шутливость — лучший способ скрыть, насколько с ее стороны все серьезно.

Воинственность его тут же угасла. Керри понравилось, что Ферн так быстро обуздал свои эмоции. Правда, он все еще хотел получить ответ на свой вопрос.

— Итак, кто такой Тревис?

Керри неуверенно помолчала. Ферн знал, что она — единственный ребенок в семье. Значит, должен понимать, что Тревис или кузен, или друг. Конечно, он не станет ревновать к другу-мужчине!

— Я вчера отменила свидание. Тот, кому я отказала, чтобы поужинать с тобой, и есть Тревис.

— Ты увидишь его сегодня вечером?

Керри хотела объяснить, что Тревис — всего лишь друг и ничего более. Но вспыхнувшее столь внезапно чувство сделало ее неравнодушной к переживаниям Ферна. Он может подумать, что дружба с Тревисом имеет для нее гораздо большее значение, чем их свидания.

— Я обещала, — только и сказала Керри.

— А ты сказала ему, почему отменила свидание? — недоверчиво спросил Ферн. Он снова хмурился.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время