Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

С/С том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!
Шрифт:

Да, неплохо было бы преподать ей урок. Девка красива… к тому же слаба… Она не сможет слишком долго отбиваться. А вдруг Джое сейчас где-нибудь поблизости и наблюдает за ним?

Сьюзен вдруг сделалось не по себе, и она решительно направилась к двери.

— Ну, хорошо, хорошо, — пробормотал Фресби. — Я не сделаю вам ничего дурного. Конечно, вы получите этот ящичек. Только мне нужно быть уверенным, что я не делаю ошибки. — Он направился к сейфу в углу комнаты. — Это нечто, вроде ломбарда. Я решил, что здесь не слишком надежное место. Отправляйтесь к Герингу

на Грин-стрит, уплатите десять шиллингов, и они отдадут вам ящичек.

Сьюзен вырвала у него квитанцию, которую он извлек из сейфа.

Фресби пробормотал:

— Я не могу вам помешать, но только не лезьте потом ко мне с жалобами. Ясно?

Меньше, чем через час Сьюзен уже сидела в подвальном этаже кафе «Леон». На столике перед ней стояли ящичек и чашка кофе. Никто не обращал на нее внимания. Пользуясь этим, Сьюзен достала из сумочки ключ, который прислал ей Джое, и открыла ящичек. Толстая пачка банковских билетов, представившаяся взору, повергла ее в изумление. Девушка быстро взяла деньги и положила их в сумочку.

На дне ящичка она обнаружила конверт, где был написан ее адрес. Почерк Джоса был тонким, как паутинка.

«Когда вы прочтете это письмо, я буду мертв. Сегодня приходил человек, за которым вы следили. Он сказал, чтобы я не совался в это дело, а то пожалею. Он — убийца. Деньги, которые вы найдете в ящике, для вас. Здесь немного, но должно хватить, чтобы помешать этой банде. Мне больше не к кому обратиться. Вы умны, и я уверен, что если Бог даст вам удачи, сможете осилить негодяев. Фресби поможет вам, если его заставить. Я не стану выдавать вам его тайну, но если вы скажете ему, что знаете, где находится Вера, он станет вас слушаться, как ягненок. Но помните: этот человек опасен. И еще одно: что бы ни случилось, не обращайтесь в полицию! Джое Краффорд».

Сьюзен несколько раз перечитала письмо. Джосу легко просить ее о помощи! Но как это сделать? Он не дает никаких указаний. Конечно, можно рискнуть. Она готова. Преданность этого человека Вайдеману заслуживает уважения. Теперь Джое мертв, но она всегда уважала честных, преданных людей.

Он оставил ей очень много денег! Если она хотя бы не попытается помочь Вайдеману, у нее не будет морального права взять деньги. Но что, что она может сделать для этого сумасшедшего миллионера?

Сьюзен вспомнила о тюке, который лежал в ее комнате. Джое предупредил, чтобы она не обращалась в полицию. Ему важно, чтобы бандиты не нашли труп. Ролло заверил Вайдемана, что они оживят его брата, но если не будет трупа, кого они станут оживлять?

Оживить Корнелиуса… Сьюзен невольно скривилась. Ведь только потому, что Кестер сумасшедший, они убедили его в возможности такого.

Но не может же она долго держать труп в комнате! Если Сендрик из любопытства решит заглянуть в тюк, он сразу же вызовет полицию! Труп надо перепрятать, но куда?

Фресби! Он должен помочь! Нужно пойти к нему снова и все рассказать. Нужно угрожать ему и одновременно обещать деньги. Да, конечно, без помощи Джека Фресби она ничего

не сможет сделать. Но ведь это все равно, что пойти в пасть ко льву. Как жутко он смотрел на нее последний раз! Значит, надо позаботиться о собственной безопасности.

Сьюзен достала из сумочки лист бумаги, авторучку и стала писать, потом положила записку в ящичек Джоса и заперла его.

Было около трех часов дня, когда Сьюзен вновь поднялась в контору Фресби. Она вошла совершенно спокойно и даже не обратила внимания на его быстрый взгляд.

Фресби пил чай.

— Вы снова здесь, — нахмурился он.

— Да. И хочу, чтобы вы кое-что для меня сделали.

Фресби невозмутимо поднялся, подлил себе еще чая, положил кусочек сахара и вновь уселся на стул.

— Что я еще могу для вас сделать? Вы пришли не по адресу. У меня полно своих дел, и я не собираюсь заниматься вашими. Пусть каждый сам решает свои проблемы.

— Джое умер!

Произнеся эти слова, Сьюзен увидела, как глаза собеседника наполняются неудержимой радостью, которая прямо-таки брызжет во все стороны.

— О! Джое умер! Надеюсь, вы не думали, что я стану рыдать по этому поводу?

Сьюзен усмехнулась.

— Теперь вместо него буду я, — твердо заявила она. — Он успел мне сказать, где находится Вера!

От неожиданности Фресби откинулся назад, словно его толкнули в грудь.

— Он вам сказал? А кому он еще говорил?

— Никому.

— А вы?

Сьюзен отрицательно покачала головой. Фресби пристально смотрел на нее.

— Знаете, милая, боюсь, вы проживете не слишком долго, — произнес он, сжимая и разжимая кулаки. — Мне надоело находиться под дамокловым мечом.

— Я предвидела ваше настроение и позаботилась о своей безопасности, — Сьюзен с трудом удерживалась, чтобы не броситься прочь от этого страшного человека. — Я все подробно изложила на бумаге и отдала верному человеку. Если он не увидит меня в течение недели, пойдет в полицию.

Фресби поник, как цветочек.

— Вы напрасно лезете в это дело. Полиция будет допрашивать вас как свидетеля.

— И что же вы хотите, чтобы я сделала? Сказала им правду?

Фресби пожал плечами.

— Ладно. — Он отпил из чашки. — Что же вы от меня хотите?

И Сьюзен рассказала ему всю историю про Кестера и Корнелиуса Вайдеманов, Ролло и Джоса. Фресби, казалось, совершенно забыл про чай и слушал, стараясь не пропустить ни слова.

Когда рассказ закончился, он глубоко вздохнул.

— Ничего себе история!

— Это все правда с начала до конца.

— Возможно, — Фресби пожевал ус. — Кестер Вайдеман, если я не ошибаюсь, миллионер? Из этого дела можно было бы выжать много денег. — Его щеки порозовели. — А что получу я?

Сьюзен призвала на помощь все свое мужество.

— Вы должны спрятать труп, — произнесла она и вздрогнула. — Я не могу держать его у себя в комнате.

Фресби снова смерил ее пристальным взглядом.

— Спрятать труп? А где, интересно, я могу его спрятать? Нет, я не хочу вмешиваться в это грязное дело.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора