С/С том 5. Миссия в Венецию. Парик мертвеца. Миссия в Сиену
Шрифт:
Где Кэрол? Как он оказался здесь?
Он неуверенно поплелся по коридору в спальню.
— Не приближайся ко мне, пропойца! — драматическим голосом завопила Кэрол. — Уйди и не показывайся мне на глаза!
Лепски дотронулся до затылка и поморщился, обнаружив громадную шишку.
— Что произошло? Как я оказался здесь? — рявкнул он.
— Тебя привезли сюда мертвецки пьяного! — Кэрол села на постели. Ее голова тоже раскалывалась от боли. Но злость на мужа была гораздо сильнее. —
— Заткнись! — Лепски начал злиться. — Что случилось?
Кэрол смотрела на него, разинув рот. Такого Лепски она еще не видела. Немедленно пришло самое первое предположение: он еще не протрезвел! Она заплакала, спрятав лицо в подушку.
Лепски схватил ее за руку и, несмотря на боль, буквально пронзившую его, затряс, как тряпичную куклу.
— Что произошло? Неужели ты, дура, могла подумать, что я пьян? Как ты могла? Меня оглушили! Что случилось?
Кэрол высвободилась, не веря своим ушам.
— Ты осмелился назвать меня дурой? — переспросила она.
— Я назову тебя еще хуже, если ты не расскажешь мне, как я очутился дома!
Еще никогда он не говорил с ней таким тоном. Еще никогда она не видела такой ярости, сверкавшей в глазах мужа. Это напугало ее.
Она коротко рассказала ему, как Мануэль подошел к ее столику, как она обнаружила его уже в машине и с помощью Гарри Митчелла отвезла домой.
— И ты действительно поверила в то, что я пьян? — благородное негодование сквозило в голосе Лепски.
— Но ведь ты пропах виски и был пьян, как последний забулдыга!
— Меня оглушили. Потом облили виски. Это старый, как мир, трюк. Какой позор! Жена копа поверила, что он был пьян!
Он вылетел из спальни в гостиную. Там остановился, размышляя. Он подумал о реакции Бейглера и Хесса. Он выругался. Прощай повышение! Сняв трубку, он набрал номер телефона полиции. Через полчаса он уже мчался в управление.
К его удивлению, Бейглер с тревогой смотрел на него.
— С тобой все в порядке, Том? Это не сотрясение мозга?
Лепски было приятно, что сержант так беспокоится о его самочувствии.
— Я чувствую себя достаточно прилично.
— Но ведь ты бледный как полотно!
— Не обращай внимания. Какие шаги вы предприняли?
— Объявлен розыск Кортеца. Фред сейчас у Карлосов. Потом он переговорит с Соло.
Лепски усмехнулся.
— Поедем на встречу с ним вместе. Мне кажется, это Соло меня оглушил. Да, недооценил я этого толстого борова. Его в газовую камеру за это мало послать!
— Как скажешь. Вместе, так вместе. — Бейглер надел пиджак.
— Мне не терпится наложить на него лапы, — признался Лепски.
Застучал телетайп. Якоби
— Сведения о Гарри Митчелле, старшем сержанте. Передают из Вашингтона.
Они смотрели, как аппарат печатал строчку за строчкой. «Гарри Митчелл. Сержант. Третий десантный полк. Первая рота. Служил во Вьетнаме 12.03.67. Убит во время атаки 2.04.67. Копия досье выслана».
Бейглер прочитал текст и растерянно поскреб затылок.
— Ни фига себе! Кто же тогда он? Этот парень убит!
— Кто этот негодяй, назвавшийся Гарри Митчеллом? Ха! — Лепски схватил сержанта за рукав. — Пришло время арестовать его! Ну, доберусь я до него!
Но Бейглер не помчался сломя голову. Он уже не раз получал противоречивые сведения из Вашингтона и прекрасно понимал, что там сидят обычные люди. А раз так, то они могут ошибаться.
— Возьмите рапорт, Макс, — сказал он Якоби. — Позвоните капитану и доложите обо всем. Сообщите, что мы с Лепски поехали в ресторан Доменико. Нужно арестовать Гарри Митчелла.
— И Соло тоже, — добавил Лепски.
Они уже направились к двери, когда на пороге появился испуганный коротышка с волосами до плеч. Лепски сразу же догадался, что это Рэнди, бармен Соло Доменико, исполняющий иногда песни под гитару.
— Стоп, сержант! — сказал он тихо. — События принимают интересный оборот!
Он подошел к испуганному парню.
— Вы что-нибудь хотите? — строго спросил он Рэнди.
Рэнди облизал пересохшие губы.
— Да… Я хочу кое-что сообщить. Так будет лучше для всех.
— Кто вы?
— Рэнди Роач… Я работаю у Соло Доменико.
— В самом деле? — Лепски нахмурился. — О’кей, Рэнди. Заходи и присаживайся. Так что ты хочешь нам сказать?
Рэнди нерешительно вошел, и Лепски указал на стул напротив стола Бейглера. Рэнди сел, вытер вспотевшее лицо грязным платком, потом вытер ладони рук.
Бейглер вернулся за свой стол. Лепски пододвинул еще один стул и вытащил блокнот. Голова еще сильно болела, но он старался не обращать внимания на это.
— Итак, Рэнди, — поторопил Бейглер. — С чего начнете?
— Мне прислали повестку в армию, но я уклонился от призыва, — обреченно начал Рэнди.
— Дальше.
— Гарри убеждал меня, чтобы я плюнул на это дело, но я склонен думать, что если копы начнут меня искать, то придется бегать с места на место до скончания жизни. Меня это не устраивает, вот почему я решил прийти сюда и все рассказать.
— Вы знаете, что вам грозит за это? Уже и раньше уклонялись от воинской повинности?
— Нет, но я знаю ребят, которым это удалось. Но Гарри сказал, что если будет объявлен мой розыск, то мне будет негде спрятаться.
Жена по ошибке
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Темный охотник 8
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
