Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

С.Т.О. попаданки. Красотка рулит
Шрифт:

Герцог выбежал из кабинета как ошпаренный или ужаленный осой.

— Какая стерва! Не ожидал, что у неё есть клыки. Чёрт! Как я недооценил её ум! —Генри сжал кулаки. Побагровевшее лицо выдаёт бешенство. Но ему уже нет оснований скрываться и держать «лицо».

— Ваше сиятельство, позвольте обратиться! — его помощник нерешительно подбежал, хотел прошептать новость, но не решился.

— Говори!

— Он тут. Ваш гонщик!

— Не хочу с ним встречаться. Но теперь вы обязаны позаботиться о короле, —процедил герцог сквозь зубы.

— Во время гонок? Чтобы он не

пришёл на финиш первым? — промямлил нерешительно.

— Он вообще не должен прийти на финиш! Устройте ему индуистский обряд погребения. Автомобили часто горят! Что угодно! Но этой стране король не нужен!

— Слушаюсь! — лицо секретаря замерло, как посмертная маска. Поклон и он растворился в пространстве, так быстро помчался исполнять страшный приказ, что, герцог хмыкнул, не сегодня ли придёт трагическое известие...

— Посмотрю на тебя в трауре, старая дура! — хмыкнул и поспешил к себе. На всякий случай пора скрыться из города, у этой ненормальной хватит дерзости прислать тайную полицию и ночью выслать самого Генриха Церингена из страны!

Глава 36. Мать и сын

Разговор о политике, о государственных делах затянулся. Тэодор пару раз пытался проститься с матерью и бежать в гараж, до гонок осталось всего тридцать часов. А сколько ещё нужно сделать.

— Ваше Величество, дорогой мой! Последнее о чём я хотела с тобой поговорить, это участие в гонках, — королева-мать произнесла эти слова таким холодным голосом, что сын неприятно поёжился.

— Умоляю, не надо меня отговаривать. Это дело чести! — слегка раздражённым голосом произнёс, но тут же опомнился, улыбнулся. Не хочется ссорится с единственным родным и любящим человеком накануне гонок.

Но королева не уступает, а наоборот, настойчиво давит:

— Я не уговариваю, я приказываю! Это мой последний приказ, и после я передаю все полномочия вам. Королю непозволительная роскошь носится по горам на машине наперегонки с сумасшедшими авантюристами. Вам пора подумать о государстве.

— Думаю о нём ежеминутно. Это моя последняя прихоть, после которой я вступлю в обязанности короля. Но сейчас не могу отступить.

— Сын мой, вот точно так же говорил и отец. И его убили, это не был несчастный случай. Понимаешь, чем грозит...

— Они не посмеют! Королевские гонки и покушение на короля, да кому такое в голову придёт, — Тэо прекрасно понимает кому, но решил хоть немного успокоить мать. Однако сделал только хуже.

— Герцог в шаге от переворота. Мы не можем поймать его за руку. Хитрый и подлый, всё делает через своих подручных. Тебе с этого дня назначат усиленную охрану.

— Нет! Я не собираюсь жить в своей стране как арестант. Нет! Если мне придётся защищаться так каждый день, то такая жизнь мне не нужна. Это плен. Я так скорее соглашусь на смену конституции и отказ от монаршей власти в пользу парламентской республики. Поймите, жить в страхе — ужасная перспектива. Я на неё не согласен. Единственное, на что я рассчитываю, так это на вашу мудрость, что вы сможете сделать переход

к новой форме власти более гуманным. Без потрясений для народа. Дайте знать нашим врагам, что готовы к переговорам и они не посмеют напасть.

Внезапно Ариэлла сломала карандаш. От резкого звука сама же и вздрогнула. Если не убрать герцога и его пособников, то слова сына единственно верный план для развития страны. Но Тэо не понимает, как рискует.

— Я не могу повлиять на твоё решение. Однако есть один момент, какой заставит тебя задуматься. По дипломатической линии, тайно прислали запрос на возможность заключения союза с Ирландией. Понимаю, они наши враги и соперники, но они готовы на многие уступки. С такой помощью, мы наведём порядок в стране. В смысле, сможем поставить на место банковский синдикат.

— И за такую дружбу я должен жениться на ком-то из их знатных девиц? Нет, это исключено. Лучше отречение и...

— И бедная девочка Кэтрин да Конте? Так? Вот причина всех моих переживаний, я права? — королева открыла свои карты, она всё знает о каждом букете, какой отправлял её сын рыжей девице.

В этот момент король замер, совершенно не понятно, мама сейчас рассержена, огорчена или довольна.

— Не совсем понимаю к чему тут она, — попытался увильнуть от ответа, но тут же и сдал себя романтичной улыбкой.

— Всё ты понимаешь. Вы все такие наивные, она тоже собирается участвовать в гонках, сын, её машина поедет с каким-то немцем, Роберт Бэнцер заявлен, и она как владелица, им нужны эти деньги, откажись ради неё от гонок. Иначе дела этой многострадальной семьи никак не поправить.

— Ох, мамочка, вы знаете мои слабости, и давите на них. Я подумаю, и даже так, если смогу выиграть, то призовой фонд отдам ей, вот и все. Две машины — это же гораздо лучше, чем одна, я также поеду за неё, вот и всё!

— Это на каком основании ты решишь отдать ей такие огромные деньги?

— Женюсь! Она пока не знает об этом, и всё еще злиться на меня из-за этого ужасного недоразумения на балу. Я готов всё отдать, лишь бы вымолить её прощение, но я знаю таких девушек, приду к ней с повинной головой, она меня прогонит и не простит, я должен прийти к ней с достоинством, и предложить что-то большее, чем простое «простите»!

— Постой! Так вот почему ты заставил перерыть все архивы? Ищешь данные о её матери? Не помню, как звали женщину. Тэодор, так это серьёзно? Ты настолько увлечён этой девушкой? Так! Постой! Уж не собираешься ли ты подменить исторические факты, и сделать девочку достаточно знатной, чтобы действительно жениться на ней? Это преступление!

— Ингрид, её маму звали Ингрид Уолш, вы не представляете, какая интересная у неё судьба. И оставьте эту тему, я же сказал, что приду к Кэтрин с чем-то существенным, вот и занимаюсь этим, ничего противозаконного! Меня даже не упоминают в этом деле, у семьи Конте отличный адвокат, мой человек лишь слегка ему помогает и направляет в нужное русло, королевская семья непричастна, клянусь! — и чтобы не слушать материнских приказов, вскочил с кресла и выбежал из кабинета. Вслед королю полетел шикарный, винтажный китайский веер.

Поделиться:
Популярные книги

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Огромный. Злой. Зеленый

Новикова Татьяна О.
1. Большой. Зеленый... ОРК
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Огромный. Злой. Зеленый

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7