Сад для вороны
Шрифт:
Приступ бурного (но подавляемого) веселья сошел на нет. Кулинарные измышления (не иначе, рожденные обстоятельствами — мы, как-никак, готовить тут учимся) свернули на совсем уж экзотические маршруты. Там я предпочла остановиться. Потому как вспомнила о недремлющем оке.
Черный «глаз» видеокамеры исправно светил красной лампочкой. Запись ведется. Выкрутасы одной акулы сто процентов попали в кадр. И теперь уже ее плавники могут стать главным блюдом на столе в семье Сюй…
Эх, неугомонная Шуфэн. Слона-то мы, предположим, отмажем. Камера тут едва ли крута настолько,
А вот как сберечь юркие акульи плавники? Те явно же заплыли «не туда» целенаправленно. И с умыслом устроили под леопардовым хвостиком «китайское море».
— Как спасать будем? — спросила я якобы у пельмешки. — Возьмут же за жабры нашу акулу.
— Она не пожалуется, — несколько громче, чем оно того требовало, сказал Гао Юн. — Моя мама теперь тоже в совете.
«Зассыт», — добавила я мысленно, окинув взглядом малышку Вэйлань.
Та походила не на грозного хищника, а на нахохлившегося воробушка. Чернявая челочка, что те перышки. Пряди слиплись после того, как девчуля провела по лицу мокрой рукой. Обида непрошенными слезинками скопилась в уголках глаз — того и гляди, прольется.
— Что там про маму? — обратилась я к самому стандартному на вид китайчонку из всей группы. — И про совет?
Бычок начал объяснять без отрыва от производства: он «пилил» мясо пластиковым ножом. Из-за этого фразы получались тоже рвано-рубленые, коротенькие и не всегда связные.
Делаем скидку: даже самые умные дети в нашем возрасте с трудом на одном деле сосредоточиться могут. Энергия ж бурлит, играет в попе детство… Делать дело вместе с речью, причем о другом деле — это вообще задача непосильная для многих. Юн неплохо справился, но я перефразирую. Так будет понятнее.
Итак: позицию в совете попечителей нельзя просто взять и купить за деньги. То есть, зайти в Саншайн, накидать на траву под окнами гору из купюр, можно. Но тебя крайне вежливо попросят убрать за собой и не мусорить больше.
Число мест в совете ограничено. Юн пока не в курсе, сколько их всего, но обещал спросить у мамы. И человеку «с улицы» туда не попасть. Чтобы пришел кто-то новый, должен уйти кто-то старый. И тогда уходящий член совета (либо другие мемберы, но слово уходящего — в приоритете) может рекомендовать кандидатуру на освобождающееся место.
Это снова возвращает нас к непременному китайскому «гуанси». Связи. Если их у тебя нет, то попасть в определенные узкие круги проблематично. Что именно дает членство, Юн — ввиду юности — не ведает. Однако краем уха слышал слово «шуэй[1]». Шуэй — это слово из двух иероглифов: зерно (хэ) и рассчитываться (дуэй). Вместе они образуют налог: в древнем Китае налоги выплачивались зерном. Относительно ситуации с садиком: видимо, некие налоговые льготы обретает член совета попечителей.
Я сейчас немножко забегу вперед. Тогдашней Мэйли никто не цитировал налоговый кодекс. А вот некоторое время спустя
Таким образом, когда один из членов совета решил уйти по состоянию здоровья, госпожа из семьи Гао получила предложение. И не стала отказываться.
Казалось бы: ну и каким боком сие соприкасается с безобразиями Цао Шуфэн? Ответ: гуанси. Маленькая Цао дружит с младшим Гао. Дальше уже сами можете логическую цепочку выстроить.
Связи… помощь…
— Значит, так, — тихо и заговорщицки сказала я. — Если спросят, ты, Шуфэн, побежала к леопарду на помощь.
Цао наклонила голову, и в позе ее виделся знак вопроса.
— Некогда объяснять, — видя, что и у пацанов по соседству вопросы имеются, пресекаю это дело на корню. — Запоминай. Ты подумала, что девочке нехорошо. Труд непосильный, жар от плитки пошел. Притомилась Сюй.
Цао скосила глаза на рекомую. С большим таким сомнением.
— Не важно, — ответила на не озвученное ворона. — Ей стало плохо, а ты спешила на помощь. Как Чип и… Как сознательная акула, да. С водой — это, чтобы попить дать. Или на лицо побрызгать.
— На лицо? — заинтересованно спросили меня сразу на несколько голосов.
— Ай, ну а куда еще, если человеку плохо? — наклонила голову вниз и заторопилась я — там Лань развернулась в нашу сторону. — Запомнила? Дальше ты нечаянно разлила водичку. А Дейл… Юньсюй случайно двинулся. Ты не видел, что там кто-то есть. Слон большой, ему видней, но строго вдаль. А вблизь не видно ни… Ничего, кроме стола.
Фу-уф, можно выдохнуть и лепить пельмени в свое удовольствие. Будущее — оно наступит при поглощении.
Если камеры тут не супернавороченные, что вряд ли, учитывая период и здравое желание китайцев сэкономить, то этот бред про помощь и бурундучков прокатит.
По крайней мере, никто еще не вломился в класс с криками: опять бардак?! Следовательно, наш детский сад не настолько строгого режима, чтобы за нами в режиме реального времени следил специально обученный человек. Пристально и без устали.
Любопытный момент про режим. И того, кто в Саншайн режим устанавливает. Не исключено, что лояльное отношение директрисы ко мне тоже связано с изменениями в составе совета. Ведь и со мной младший Гао дружит.
Если так подумать, после возникновения разногласий с госпожой Сюй с поста директора Лин Цинцин не скинули. А должность эта — весьма уважаемая, достойная и денежная.
Скорее всего, заняла госпожа Лин эту должность не только потому, что умная и образованная. А еще и потому, что имеет некие подвязки всё в том же совете. Вероятно, не столь очевидные, раз мама Вэйлань прямым текстом угрожала госпоже Лин. Но насколько сильны позиции директора, мы знать не можем.
Теперь же — очень на то похоже — положение Лин Цинцин дополнительно укрепилось. Национальная премия, полученная девочкой-актрисой (мной) тому причина? Или появление нового лица в совете, мамы Юна? И то, и другое?