Сад Венеды
Шрифт:
"Тебе придется отломать Рог от черепа", - сказал Лис.
– Ведь ты же понимаешь, что у меня это не получится".
Венеда напряглась перед осознанием, что ей предстоит ещё одно испытание, задуманное Лисом.
– Но как я это сделаю?
– Положи лист с жуками на землю, они нам больше не понадобятся. Возьми вот тот камень и ударь посильнее у самого основания Рога. Только не промахнись, а то сломаешь такую красоту.
Венеда отдышалась, собралась духом, взяла камень и как следует прицелившись ударила по основанию Рога. Эхо пронеслось
"Теперь он твой, можешь его взять" - сказал Лис.
– Единорог давно умер, но Рог его продолжает жить своей жизнью. Быть может он тебя ещё чему-нибудь научит.
Венеда подняла Рог с каменистого пола и тут же почувствовала, что это была не просто кость. Рог был живой.
"Похоже он принял тебя. Иначе ты бы уже бросила его на землю" - сказал Лис и заулыбался.
Венеда почувствовала себя хорошо - она прошла все эти испытания и теперь у неё был Рог таинственного Единорога.
"Мы останемся в Пещере на ночь" - сказал Лис.
Венера обвыклась, и она была уже совсем не против.
– Теперь идём обратно к озеру. Там вокруг собери ветви и положи их в кучу. Ты разожжешь костёр, чтобы ночью нам было теплее.
Походив вокруг Озера Венеда собрала большую кучу ветвей и старых корней.
– Откуда здесь ветки?
– спросила Венеда.
– Их приносят сюда Летучие мыши.
Теперь достань Огненные камни, поднеси их к ветвям и ударь друг об друга. Венеда сделал как сказал Лис и из камней вылетело пламя. Через несколько ударов отдельные искры взялись за сухие корни, а затем и за ветви. Огонь разгорелся.
Венеда и Лис улеглись у костра наблюдая как огонь отраженный от глади Озера путешествует по сводам Пещеры. Под треск костра Лис рассказывал Венеде о Единороге и других пещерных животных. Было тепло и уютно. На какой-то момент она снова почувствовала себя счастливой и глубокий сон унёс Венеду в свою далёкую страну.
БЕЗДНА
Лис и Венеда стояли у входа в Пещеру. Солнце уже взошло. Ночью прошёл дождь, и земля не успела просохнуть.
– В твоём Саду больше нет цветов, приносящих пыльцу. Ядовитый сорняк вытеснил их и тебе придётся возделать новый Сад. Для этого тебе понадобятся семена цветов.
– А где же мы найдём семена, если мы шли несколько дней и не встретили Цветов?
– Мы не встретили, но есть те, кто путешествует на большие расстояния, не прилагая для этого особых усилий.
Лис поднял голову вверх. Венеда посмотрела в том же направлении. Над пиками Гор парили какие-то большие тёмные птицы.
– Они приносят орехи и семена цветов в гнёзда своим птенцам.
– Но как же мы доберемся до их гнёзд, - испуганно спросила Венеда и предчувствие её не подвело.
– Мы с тобой должны будем забраться на вершину этой Горы. Кстати, думаю оттуда замечательный вид.
Венеда почувствовала, что внутри неё все похолодело.
– А может быть мы лучше обойдём округу ещё раз
– Эти птицы за день пролетают столько, сколько мы с тобой прошли бы от Луны до Луны и потом только эти птицы знают где растут Цветы, приносящие пыльцу.
– Но я не умею карабкаться по скалам, - пыталась защититься Венеда.
– Я знаю тропу, и мы пойдём по ней, но сначала ты должна нарвать вот тех пёстрых стеблей. Они нам понадобятся.
Венеда сорвала несколько стеблей и разложила в карманы.
"Нам пора" - сказал Лис, развернулся и пошёл вверх по склону.
Венеда глубоко вздохнула и обречённо последовала за ним.
Дорога в Гору оказалась гораздо тяжелее, чем поход в Пещеру. Было совсем нестрашно, но уже через сотню шагов Венеде казалось, что её тело стало и неповоротливым, и тяжелым как камень. Лис останавливался, чтобы передохнуть и дать отдышаться Венеде, но это помогало лишь ненадолго. Она постоянно поднимала глаза наверх, чтобы оценить на сколько ближе стала вершина Горы, но расстояние до неё совершенно не менялось. Это приводило Венеду в полное уныние.
– Не думай о том сколько ещё шагов предстоит сделать, просто делай шаг за шагом. Представь, что там на вершине тебя ждёт твоё Дерево.
Венеде понравилась эта идея и она стала представлять, как поднимается на вершину своего холма и просто её холм стал гораздо выше.
Лис умело находил тропу меж камней. С каждым шагом склон становился всё круче, а тело тяжелее. Поднимающееся Солнце добавляло испытаний к их нелёгкому пути на вершину.
Венеда уже не могла больше болтать, да и Лис предпочитал идти молча.
Наконец тропинка начала прерываться. Лис ловко запрыгивал на отдельные камни и уступы показывая пример Венеде. Она стойко следовала за ним.
Венеда осознала, что никогда не сталкивалась ни с чем тяжелее, чем карабканье в Гору. Каждое мгновение её преследовала желание отступить и повернуть вниз. Тогда её путь был бы самым лёгким из возможных, но мысль о том, как сильно она хотела вернуть утраченный Сад не позволяла ей сдаться. Венеда продолжала идти.
"Мы прошли больше половины пути" - сказал Лис переводя дыхание, но у Венеды уже не было сил ответить.
Какое-то время они отдыхали, опершись на скалы и затем Лис снова шёл наверх. Все тело ныло, а на руках и коленях появились ссадины. Двое смелых путников продолжали своё мучительное восхождение.
"Горы - это боль и мука, - думала Венеда.
– Но я дойду до вершины и обниму своё Дерево, оно ждёт меня".
Ясность покинула Венеду, она продолжала карабкаться, но уже не понимала это было наяву или во сне.
Голос звал её: "... Венеда... Венеда... мы почти на вершине".
Она поняла, что Лис обращался к ней и повернулась, чтобы посмотреть, как много они прошли. Ужас охватил Венеду, и она снова стала всё чётко осознавать. Перед ней простиралась Бездна. Она вжалась спиной в скалы, как только могла и подумала, что дальше ей не сделать ни шагу.