Сага о халруджи. Компиляция. Книги 1-8
Шрифт:
– Кстати, вчера иман заходил.
– Правда? – Арлинг почувствовал, как сердце гулко стукнуло и упало в пятки.
– Он предположил, что ты сегодня заглянешь ко мне, так и случилось. Прозорливый человек, твой учитель.
Значит, иман следил за ним. Как давно? Зачем? Может быть, тоже ищет с ним встречи? Вряд ли. Хочет успокоить и дать знать, что с ним все в порядке? Сомнительно.
– Он спрашивал обо мне?
– Скорее, это я спрашивал о тебе у него, – снова рассмеялся Джаль. – Знаешь, он теперь редко к нам заходит. Школа уже неделю закрыта, почти всех распустили.
– Это настораживает, – улыбнулся Регарди. – Если учитель вновь зайдет к тебе, Джаль, передай ему…
Взрыв смеха на кухне и приближающиеся шаги Наджиба заставили Арлинга замолчать. Порыв тоскливых воспоминаний прошел также внезапно, как появился, и халруджи понял, что ему, на самом деле, нечего передавать иману. Учитель был далек от него, как всегда.
– Надеюсь, у тебя серьезная причина нас беспокоить, – сурово сказал хозяин кормы, бросая неодобрительный взгляд на помощника.
Наджиб, от которого пахло потом и розовой эссенцией, отвесил поклон Арлингу и поспешно произнес:
– Господин хозяин, почетный гость! Служка донес, что Сейфуллах Аджухам дерется с драганами во фруктовом ряду, вот я и подумал, что вы хотели бы на это посмотреть. Там уже пол рынка собралось, не протолкнуться!
Кровь медленно прилила к щекам и тут же отхлынула, затопив сознание Арлинга горячей волной гнева. «Спокойнее!», – приказал он себе, понимая, что если на кого и злиться, то только на себя самого. Халруджи не имел права покидать хозяина, не убедившись в его безопасности. А пьяный мальчишка быть в безопасности никак не мог, даже в родительском доме.
Наспех поблагодарив хозяина, Регарди вылетел на улицу, ударившись о жаркие волны раскаленного воздуха. Задержав дыхание, он досчитал до трех и медленно выдохнул, позволяя запахам, звукам и движениям окружающего мира поглотить себя без остатка. Да, на рынке определенно что-то происходило. Шум со стороны фруктовых лавок нарастал. Только теперь он понял, что слышал его на протяжении всей беседы с Джалем.
А еще Арлинг почувствовал Сейфуллаха. Их отделяло не меньше сотни салей, но ветер стих, и запахи рынка заняли привычные места, позволяя без труда определять их источник. За три года службы он хорошо выучил запах Аджухама и даже мог различать в нем эмоции. Сейчас мальчишка был зол и растерян. А еще он был пьян, и это было хуже всего. Его гневные крики отдавались в душе халруджи сожалением и злостью на самого себя.
Оттолкнув сунувшегося под ноги разносчика, Арлинг свернул в нужный ряд, надеясь, что Сейфуллаха не зарубят до того, как он подоспеет. Или Аджухам не убьет какого-нибудь драгана, а в том, что на площади были его бывшие сородичи, он не сомневался. Их запах чувствовался слабее, и хотя они говорили на кучеярском, знакомый акцент легко выдавал в них чужаков.
Пока халруджи добежал до Сейфуллаха, мальчишка с драганами сместились на небольшую площадь между рядами. Плотная стена тел мешала ему добраться до них, но торопиться он не стал. Крики
На какой-то миг ему стало жаль мальчишку. Никто из толпы не пытался вмешаться и помочь ему. Горожане сделали свой выбор и сейчас старались угодить новым хозяевам Балидета.
Аджухам в очередной раз кинулся на драгана, но тот легко оттолкнул его, швырнув на лавку с арбузами. Дружный хохот резанул по ушам. Толпа веселилась. По площади разлился нежный аромат сочной арбузной мякоти, а крики разгневанного торговца заглушили вопли Сейфуллаха, который желал всем драганам смерти. Арлинг не помнил, чтобы его господин настолько терял самообладание.
В голову не приходило ничего умного. Арлинг сильно сомневался, что Сейфуллах послушается его и уйдет добровольно. Да и драганы были порядком возбуждены. Хуже всего было то, что среди троих северян он заметил Варга, того самого воина, который хотел отправить его в драганский рай перед воротами Балидета.
– Асса, асса, Сейфуллах Аджухам! – весело кричал Вонючий, подражая знаменитому кучеярскому возгласу. – Если бы ты прицелился лучше, на одного драгана в городе стало бы меньше! Давай, я здесь, перед тобой! Асса!
Звук лопнувшего арбуза подсказал, что Сейфуллах промазал и на этот раз. Драган насадил корку на клинок и стал кривляться, изображая разгневанного Аджухама.
– Проклятые драганы! – передразнивал он его. – Убирайтесь из моего города! Мы хотим платить золото жирным купцам из Согдианы и отдавать товар диким керхам! Верно, друзья?
– Нет! – закричали бездельники из толпы, и Арлинг понял, что если он не вмешается сейчас, Сейфуллаха придется спасать не только от драганов, но и от своих тоже.
И все же драки он не хотел. Присутствие Вонючего делало ее смертельной для одного из них. Вряд ли Варг отказался от мысли отправить его в рай. нючего делало ее смертельной – ли отправит его в рай, ешается прямо сейчас, Сейфуллаха придется спасать не только от драганов,
Раздавшееся рядом шипение привлекло внимание Регарди. Продавец змей появился вовремя.
– Эй, – Арлинг потеребил за рукав парня, стоящего рядом с плетеной корзиной, из которой доносились характерные звуки. Кучеяр отмахнулся, занятый зрелищем на площади, но Регарди бесцеремонно развернул его к себе.
– Покупаю, – сказал он, жалея, что в голову не пришел менее болезненный для его кошелька план. – Держи.
Кошель был достаточно увесистым, чтобы убедить продавца не торговаться. Получив желаемое, Арлинг водрузил корзину на голову и прислушался к шелесту внутри. И хотя он уже знал о ее содержимом, на всякий случай решил уточнить:
– Ядовитые есть? – спросил он, улыбнувшись, когда кучеяр сделал предостерегающий жест от сглаза.
– Только слепуны, – промямлил продавец, не сводя глаз с повязки Регарди. Очевидно, он решил, что Арлинг покупает змей для какого-то колдовского обряда.