Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сага о Копье: Омнибус. Том I
Шрифт:

Нож Тассельхофа звякнул об пол, вывалившись из руки. Кендер обмяк, привалившись спиной к перилам балкона. В первый, последний и единственный раз в своей жизни Тассельхоф Непоседа утратил дар речи.

— Ф… Ф… Фи… — И все, только какое-то кваканье.

— Ну? В чем дело? Изволь-ка объясниться! — подходя вплотную, приказал старец. — Только что ты весьма исправно шумел. Что же с тобой вдруг случилось? Язык проглотил?

— Ф-ф-фи… — заикался Тас.

— Ах ты, бедняжечка! Наверное, какой-нибудь детский испуг, отсюда и затруднения с речью. Очень, очень печально! А впрочем… —

И старец начал рыться в карманах своего одеяния, расстегивая их один за другим, между тем как Тассельхоф все еще стоял перед ним, безмолвно дрожа. — Вот! — сказал старец. Вытащил монетку, вложил ее в потную ладонь кендера и заставил сомкнуть непослушные пальцы. — Ну, беги. Разыщи какого-нибудь жреца…

— Фисбен!.. — прорвало наконец Тассельхофа.

— Кто? Где? — старец принялся озираться. Взметнув над головой посох, он со страхом вглядывался в темноту. Потом до него дошло. Он повернулся обратно и спросил громким шепотом: — А ты уверен, что видел именно Фисбена? Разве он не умер?

— Я так думал… — беспомощно пробормотал Тас.

— Так что ж он тут бродит и пугает честных людей! — возмутился его собеседник. — Надо будет поговорить с ним. — И закричал: — Эй, ты?..

Тас протянул дрожащую руку и потянул его за одежду:

— Я… я не очень уверен, но, по-моему, ты и есть Фисбен…

— В самом деле? — опешил старец. — Я вправду плоховато себя чувствовал нынешним утром, но где ж было знать, что дело зайдет так далеко… — Его плечи поникли: — Так значит, я умер. Окочурился. Протянул ноги… — Он проковылял к скамейке и плюхнулся на нее. — Ну и как, — спросил он, — хорошие были похороны? Много ли народу пришло? А салют из двадцати одного залпа был? Мне всегда хотелось, чтобы меня проводили таким салютом…

— Ну… — протянул Тас, гадая, что такое «залп» и «салют». — Все было… ну… больше похоже на заупокойную службу. Дело в том, что мы так и не смогли разыскать твое… твои… как бы это выразиться…

— Останки? — подсказал старец.

— Ну да, останки, — Тас даже покраснел. — То есть мы их искали, но все эти куриные перья… и темный эльф… Танис потом сказал, что мы опять едва не погибли…

— Куриные перья! — негодующе фыркнул старец. — Какое отношение имели куриные перья к моим похоронам?

— Мы… мы с тобой и Сестаном… Помнишь Сестана, овражного гнома? И ту огромную цепь в Пакс Таркасе! И алого дракона! Мы еще влезли на цепь, и тогда дракон пережег ее своим огненным дыханием, и мы полетели вниз… — История воодушевила Таса; она успела стать одной из его любимых. — …И я уж решил — все, кранты наступают. Там, верно, футов семьдесят было до дна… — эта цифра незаметно увеличивалась с каждым последующим пересказом, — …а ты был ниже всех, и вдруг я слышу — ты поешь заклинание…

— Да, я, между прочим, неплохой маг.

— В-верно… — запнулся Тас и торопливо продолжал: — Ты начал заклятие — «лети-перышко», а может, «пух-и-перья», но сказал только первое слово, «перья», и вдруг… — кендер развел руками, заново переживая случившееся, — миллионы, миллионы, миллионы куриных перьев…

— Так что все-таки случилось? — потребовал старец.

— Вот дальше… как-то не совсем ясно, — сознался

Тас. — Я услышал крик, а потом — шлеп! Или даже шмяк! И я так рассудил, что это… что это ты шмякнулся…

— Я? — закричал старец. — Я шмякнулся? — И свирепо воззрился на кендера: — Да я никогда в жизни не шмякался!

— …Ну, а потом свалились мы с Сестаном и цепь, Я искал… я в самом деле искал… — Глаза Таса наполнились слезами при одном воспоминании о горестных поисках тела старого мага. — Но перьев было слишком много… А снаружи поднялся такой тарарам, ведь там бились драконы, Мы с Сестаном побежали к двери, а когда мы нашли Таниса, я хотел еще пойти поискать, но он не разрешил…

— Значит, ты оставил меня лежать под курганом из перьев?

— Это были… просто отпадные поминки, — запинаясь, выговорил Тас. — Золотая Луна так хорошо о тебе, говорила! И Элистан… С Элистаном ты не знаком, но Золотую Луну ты ведь помнишь? И Таниса?..

— Золотая Луна?.. — пробормотал старец. — Ах да, такая прелестная девушка. И при ней суровый верзила… смертельно влюбленный…

— Речной Ветер! — обрадовался Тас. — А Рейстлина помнишь?

— Ну как же, такой тощий. Зато колдует — любо-дорого посмотреть, — серьезно кивнул старец. — Но если он хочет чего-то достигнуть, пускай избавляется от кашля!

— И правда Фисбен!.. — Тас в восторге кинулся к старику и, подпрыгнув, крепко обнял его.

— Ну, ну, — смутился Фисбен, похлопывая его по спине. — Помнешь мои одеяния. И, пожалуйста, не шмыгай носом. Вот уж чего не переношу. Дать платочек?

— Спасибо, у меня есть…

— И чудненько. Э, а платочек-то никак мой! Мои инициалы…

— В самом деле? Ну, значит, ты его уронил.

— А теперь и я тебя вспомнил! — громогласно объявил старец. — Ты — Тассель… Тассель-чего-то-там.

— Тассельхоф. Тассельхоф Непоседа.

— А я… погоди, как, ты сказал, меня зовут?

— Фисбен.

— Фисбен. Ну да. — Старец на мгновение задумался, потом покачал головой: — Ишь ты! Я же был уверен, что он погиб!..

Тайна Сильвары

— Но как же ты все-таки уцелел?.. — спросил Тас, угощая Фисбена сушеными фруктами, извлеченными из сумки.

Старец призадумался.

— Вообще-то, — сказал он, — я не особенно уверен, что впрямь уцелел. Во всяком случае, ни малейшего понятия не имею; как это могло произойти. Правда, с тех пор мне курятина и точно в горло не лезет… Погоди, — и он хитровато уставился на кендера, — а ты-то что здесь делаешь?

— Я пришел сюда с друзьями. То есть с некоторыми из них. Остальные где-то скитаются… если только они еще живы, — и Тас снова шмыгнул носом.

— Они живы. Не беспокойся о них, — Фисбен ободряюще похлопал его по спине.

— Ты думаешь? — повеселел Тассельхоф. — Ну, а мы пришли сюда с Сильварой…

— Сильвара!.. — старец так и подскочил, седая грива взвилась в беспорядке, рассеянности как не бывало: — Где она? — спросил он требовательно и сурово. — И где твои друзья?

— Т-там, — запинаясь, выговорил Тас. Перемена, происшедшая со стариком, поразила его. — Они спят. Сильвара их… заколдовала…

Поделиться:
Популярные книги

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Волкова Светлана
2. Попала в сказку
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Тайные поручения

Билик Дмитрий Александрович
6. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Тайные поручения

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10