Сага о Копье: Омнибус. Том I
Шрифт:
— Бертрем, — улыбнулся Рейстлин, укрытый тьмой капюшона. Бертремом звали многострадального и измотанного помощника Астинуса.
Красильщик сделал пометку в своем свитке.
— Когда все будет готово? — спросил маг. — Я… то есть мой друг очень спешит.
— Послезавтра.
— А раньше никак нельзя? — разочарованно протянул Рейстлин.
Красильщик помотал головой:
— Никак не получится, разве что ваш друг захочет ходить по улице с капающей с подола краской.
Рейстлин молча кивнул и вышел наружу. Как только он скрылся, клерк что-то прошептал товарищу, и тот опрометью кинулся
Великая Библиотека располагалась в Старом Городе. Когда Большие Часы пробили час и обычные магазины закрылись на ленч, люди заполонили улицы. Они производили ужасный шум, громом отдававшийся в ушах Рейстлина. Долгая прогулка подорвала силы мага; он был вынужден часто останавливаться для отдыха, а к тому времени, как показался внушительный портик Библиотеки с мраморными колоннами, уже настолько ослабел, что опасался перейти улицу, не рискуя рухнуть замертво.
Рейстлин присел на каменную скамью недалеко от Библиотеки. Долгая зимняя ночь приближалась к завершению. Весенний рассвет не за горами, солнце уже пригревало вовсю. Рейстлин прикрыл глаза, его голова свесилась на грудь — через миг он уже дремал под теплыми лучами. Он вернулся на борт корабля, где, сжимая в руках Око Дракона, стоял перед Карамоном, Танисом и остальными друзьями…
— …используя мою магию. И магию этого артефакта. Это очень просто, хотя, вероятно, и чересчур сложно для ваших примитивных разумов. Теперь я имею власть объединить энергию моего материального тела и энергию духа. Я обращусь в чистый свет энергии, если вы можете себе это представить. Став светом, я смогу пронестись по небесам, подобный лучу солнца, вернувшись в физическое тело там, где сочту нужным.
— Может Око сделать подобное для всех нас? — спросил Танис.
— Не думаю, что такое возможно. Но я уверен, что смогу сбежать. Остальные меня не волнуют. Это ты, полуэльф, привел их в эту… кроваво-красную смерть, тебе и выводить обратно!
— Ты не навредишь собственному брату. Карамон, да останови же его!
— Скажи им, Карамон. Последнее испытание в Башне Высшего Волшебства было направлено против меня. И я проиграл. Я убил его. Я убил родного брата…
— Ага! Так и думал, что найду тебя тут, тупоголовый кендер!
Рейстлин беспокойно заворочался. «Это неправильно. Откуда в моем сне взяться голосу Флинта? — подумал маг. — Флинта тут нет. Я не видел его уже много месяцев, еще с падения Тарсиса». Рейстлин вновь скользнул в пелену сна.
— Не пытайся остановить меня, Танис! Как видишь, я уже однажды убил Карамона. То есть иллюзию, посланную для обучения меня способу бороться с внутренней Тьмой. Но иллюзия опоздала. К тому моменту я уже вручил себя Тьме…
— Говорю тебе, я видел его!
Рейстлин резко проснулся. Этот голос тоже был ему известен. Тассельхоф Непоседа стоял в двух шагах,
«Не может быть! — подумал потрясенный Рейстлин. — Я только подумал о Тассельхофе — и он тут же появился наяву».
Не забывая о безопасности, маг пониже надвинул серый капюшон и спрятал золотистые руки в рукава мантии.
Конечно, со спины кендер похож на Таса, но ведь все кендеры в таком ракурсе выглядят одинаково: низенькие, разодетые в самые яркие наряды, какие только можно представить, длинные волосы забраны в хвост, и весь этот вид дополняется кучей сумочек и мешочков, которые на них навьючены. Гномы тоже выглядят со спины одинаково: коренастые, невысокие, обычно закованные в доспехи, в шлемах, украшенных лошадиными хвостами… или гривой грифона.
— Говорю тебе, я видел Рейстлина! — настойчиво говорил кендер, указывая на Великую Библиотеку. — Он лежал на той лестнице, а вокруг него собрались монахи. И его посох, как он там называется… посох Магера…
— Магнуса, — пробормотал гном.
— …валялся рядом на ступеньках.
— Так что случилось с Рейстлином? — рявкнул гном, не выдержав.
— Думаю, Флинт, — сказал Тас торжественно, — он умирал.
Рейстлин прикрыл глаза — теперь сомнений быть не может. Тассельхоф Непоседа и Флинт Огненный Горн. Старые друзья, знавшие его и Карамона с самого детства. Раньше, с тех пор как их пути разделились после нападения на Тарсис, маг часто размышлял, живы ли еще Стурм, Тас и Флинт. Теперь же Рейстлин задумался о причинах, по которым они оказались в Палантасе. Какое приключение ведет гнома и кендера? Маг с удивлением понял, что очень рад вновь увидеть эту парочку.
Сбросив капюшон, Рейстлин встал с намерением окликнуть друзей, расспросить их о Стурме и Лоране… о золотоволосой Лоране…
— Если Хитрюга мертв, это доброе известие, — мрачно сказал Флинт. — У меня от него мурашки по коже ползали.
Рейстлин отшатнулся, лихорадочно натягивая капюшон.
— Ты же не думаешь… — начал Тас.
— Нет, именно думаю! — взревел Флинт. — Откуда тебе знать, о чем я думаю и о чем не думаю?! Я говорил так вчера, скажу и сегодня! Рейстлин никогда не видел дальше собственного золотого носа! Он превратил Карамона в раба. «Карамон, сделай мне чаю! Карамон, понеси сумку! Карамон, почисти мои сапоги!» Хорошо еще, он никогда не приказывал брату спрыгнуть с утеса, иначе тот давно гнил бы на дне!
— А я немного любил Рейстлина, — сказал Тас. — Однажды он превратил меня в пруд с утками. Флинт, я знаю, что не всегда хорошо себя веду, но он так плохо себя чувствовал с этим кашлем. И, кроме того, он помог тебе с приступом ревматизма.
— У меня никогда не было ревматизма! — негодующе воскликнул Флинт. — Ревматизм бывает только у стариков! Эй, а куда это ты собрался?! — Гном успел схватить Таса за плечо, когда тот решил перейти улицу.
— Я подумал пойти в Библиотеку и постучать в дверь. А потом очень вежливо спросить монахов, был ли у них Рейстлин.