Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну?

— Что? — 'не понял' король.

— Я все еще жду ответов на свои вопросы.

— Задавайте, достойнейшая, — Тернис мягко улыбнулся.

— Вот как раз об этом, — хихикнула Викис, — о достойнейшей. Как тебе удалось? Что за дополнение к Уложению?

— О, это интереснейшая история! Я раскопал ее благодаря Керкису. Дело было лет триста назад… Одна милая девушка, скромная помощница управляющего летней королевской резиденцией, спасла жизнь королю, подслушав беседу заговорщиков, желавших возвести на престол его старшего сына. Наследник, к слову, в заговоре не участвовал и понятия о нем не имел. Король хотел девушку достойно вознаградить. За спасение королевской жизни — это всем известно — полагается

высший титул, однако возведение женщины в дворянское достоинство в те времена — как, впрочем, и сейчас — не практиковалось, женщины могли унаследовать титул или получить его от супруга. Девица была хороша собой, воспитана, умна, образованна — как-никак выпускница Школы Управления и Финансов, — и его величество решил, что она может составить прекрасную партию его младшему сыну, если только удастся сделать ее эйрой. Стали искать лазейку, и тогда один из советников как раз и предложил внести поправку. Такого рода дополнение к закону должно было одобрить собрание представителей всех родов малого круга. В другой ситуации собрание, скорее всего, воспротивилось бы, однако тут в пользу короля сработали два фактора: во-первых, девушку прочили в невесты младшему сыну, а всего у его величества было четверо сыновей, и следовательно, шансов занять когда-нибудь престол у юноши практически не было; а во-вторых, образованные девушки по тем временам были редкостью, и достойнейшие эйры могли не опасаться, что к этой поправке будут часто обращаться. Если бы кто-то из них догадался, чем может обернуться подобная снисходительность несколько столетий спустя… — король ухмыльнулся. — Керкис подсунул мне эту историю в летописях, а дополнение к закону я уже нашел самостоятельно, поскольку уже представлял, в каком томе его искать.

Первый танец закончился, но король не спешил выпускать девушку из рук, и когда вновь заиграла музыка, увлек ее в круг танцующих.

— А что за владение такое, которым ты меня щедро наделил? Почему твои придворные при упоминании о нем поперхнулись всеми своими возражениями?

— Замок Тунаро принадлежал моим предкам по материнской линии… Повелителей стихий уничтожали, земли забирали в пользу казны. Потом, когда первые ужасы гонений улеглись, а немногие выжившие тщательно скрывали свои способности, а порой и настоящие имена, их земли стали жаловать другим аристократам. Да вот беда — не принимали эти земли новых хозяев. Стоило какому-нибудь роду получить их в свое владение, он вымирал за два-три поколения. Так было и с замком Тунаро. В конце концов его стали считать проклятым. Я происхожу из боковой ветви рода, но мои предки не скрывали своих корней, хотя свои наследственные способности предпочитали держать в тайне. Таким образом, нашей аристократии известно, что я первый из королей, который действительно имеет законное право распоряжаться этим владением. Это мой замок. Вернее, теперь твой…

— Ох…

Викис кружилась молча какое-то время — ей надо было переварить услышанное, а потом вспомнила, что его величество ответил пока не на все ее вопросы.

— А что же камень?

— Камень? — король в недоумении поднял брови.

— Белый, — пояснила Викис.

— М-м-м… — смущение на лице короля стало для Викис неожиданностью.

Танец кончился, почти тут же начался новый, и они снова устремились в круг. Молча. Викис не торопила, хотя молчание короля вызывало у нее некоторое беспокойство.

— Понимаешь, — начал наконец он, — поскольку невестой короля или наследного принца может стать только девица, этот артефакт должен был засвидетельствовать твою… невинность.

— Но зачем?!.

Действительно, зачем артефакт, если любой маг-целитель способен определить это за считанные секунды?

Викис не договорила, но король правильно понял ее недоумение:

— Традиция. Кроме того, целитель может солгать, а артефакт

беспристрастен и неподкупен. Прежде вообще полагалось проводить освидетельствование при большом скоплении народа — например, на балу или собрании представителей родов, но после нескольких… неприятных случаев было решено сделать эту процедуру… более камерной. Ты не сердишься, что я тебя не предупредил?

— М-м-м… Немножко все-таки сержусь. Наверно. Я еще не решила.

— Постарайся не сердиться, — вздохнул Тернис, — вечер еще не кончился. Ты ведь представляешь, что тебя ждет?

— Что? — вновь напряглась Викис.

— После третьего танца будет объявлен перерыв, во время которого я намерен представить тебя всем как свою невесту. Ты ведь согласна?

— Да-а? — в Викис вдруг проснулась девчоночья вредность. — А спросить у меня заранее? И вообще, ты даже ни разу не говорил мне, что любишь!

— Я как раз собирался, — король наклонился к самому ее уху и прошептал: — Люблю тебя.

— Я… тоже тебя люблю, — шепнула она в ответ.

— И ты согласишься стать моей женой?

Викис кивнула. Молча. Потому что горло перехватило от избытка чувств. И чего там было больше, в этом коктейле, радости или робости, она и сама не знала.

А потом третий танец закончился. Внезапно. И как-то получилось, что они оказались прямо рядом с возвышением для коронованных особ, и король поднялся по ступенькам, увлекая Викис за собой.

Вслед за музыкой смолкли все голоса, и в зале воцарилась тишина. Король заговорил — негромко, но его голос, несомненно услышали все:

— Мои достойные подданные и гости, ныне я представляю вам ту, что согласилась разделить со мной земной путь… Виктория эйр Кром, моя невеста, ваша будущая королева!

…И снова тишина, напряженная, готовая разразиться взрывом, но король делает знак рукой и обращает свой взор на группу советников. Эйр Румрис делает шаг вперед, за ним выступает эйр Неелис.

— У совета нет возражений! — объявляет первый.

— Все в согласии с законом, — подтверждает второй.

И тишина наконец лопается, взрываясь голосами и музыкой…

Только с Викис не спешило спадать оцепенение. Просто пришло осознание того, на что она только что дала согласие. Королева, да? Не просто по жизни с любимым, а рука об руку с королем… Такая ответственность! И справится ли она?

И Викис вдруг ощутила осторожное прикосновение к своей руке, а с ним — тепло, поддержку и обещание чего-то большего, о чем она и мечтать не смела…

Справится ли она? Справится! В конце концов, феи нужны не только королям, но и королевствам.

* * *

На Ирьяст, столицу Ирегайи, уже спустилась глубокая ночь — темная, но по-летнему теплая.

Огромный дымчато-серый кот возлежал на подоконнике распахнутого окна, и легкий ночной ветерок мягко ерошил его шерсть.

Правда, девушка, которая зашла в комнату, кота не замечала — Керкис не спешил являться своей подопечной, сегодня он предпочитал наблюдать. Вместе с ветром.

А девушка в волнении прошлась по комнате, потом остановилась, задумчиво теребя локон на виске и… решилась.

Фамильяр магию видел, а потому для него не было секретом, что девушка сейчас открывает пространственный карман. Мало того, дух точно знал, что она оттуда извлечет. И не ошибся — в руках у девушки появилась маленькая узорчатая шкатулка. Будущая королева все еще сомневалась, стоит ли ее открывать, но Керкис был уверен: пора, самое время.

Наконец тонкие пальчики подцепили потайной замочек, крышка поднялась, и в воздухе закружилась почти невидимая человеческому глазу сияющая пыльца, постепенно оседая на лицо и одежду девушки. Она-то это не видеть не могла — маг все-таки! — но смысл происходящего оставался для нее загадкой. Знала только, что все это — правильно.

Поделиться:
Популярные книги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР