Сама себе фея
Шрифт:
Впрочем, несмотря на царившую в голове путаницу, собралась она вовремя. Даже чуть раньше, чем следовало, а потому сидела как на иголках и ждала слугу, который должен был отвести ее на Совет. Могла бы и сама дойти, дорогу знает, но — не положено, пришлось загнать нетерпение поглубже и смиренно ждать ответов на свои не высказанные вопросы.
…Однако заседание королевского совета принесло ей очередные вопросы — и почти никаких ответов.
— Для начала я хотел бы ознакомить вас с указом о введении в малый круг Виктории эйр Кром, которую вы сейчас видите перед собой… —
А те… Крайне невежливо вмешиваться в речь своего короля, но советники просто не справились с эмоциями, и зал наполнил гул, потому что заговорили все одновременно.
— Как известно, — как ни в чем не бывало продолжил король, — в случае особых заслуг перед короной, особенно если речь идет о спасении жизни правящего монарха, допустимо введение сразу в малый круг, минуя большой и средний.
Гул голосов стал еще громче, и тогда со своего места поднялся эйр Румрис, поднял руку, требуя слова, прокашлялся и заговорил:
— Ваше величество, никто не пытается оспаривать заслуги этой девушки перед королевством, мы знаем, что обязаны ей вашей жизнью, но… титул нельзя пожаловать женщине.
— Ошибаетесь, достойнейший. Триста семнадцатое дополнение к Уложению о кругах гласит, что титул может быть пожалован и женщине, в случае наличия у нее подтвержденного дипломом образования. Эйра Виктория — дипломированный мастер-маг.
Шокированные советники дружно умолкли, и дальше король мог говорить беспрепятственно:
— Еще одним указом я передаю эйре Кром в наследственное владение замок Тунаро с прилегающими землями. И уверен, этот шаг точно не вызовет никаких сомнений у моих уважаемых советников, — король улыбнулся так, словно ему только что удалось публично утереть нос не только советникам, но и всей высшей аристократии страны.
Викис, которая все это время помалкивала, не теряя надежды извлечь из этого разговора хоть какую-нибудь информацию, не на шутку заинтересовалась: что же за замок такой, что тишина, царящая в зале стала прямо-таки осязаемой?
— Что ж, в таком случае я прошу у вас еще немного внимания, — король обернулся к Викис. — Эйра Виктория, вы не могли бы подойти ко мне?
Подошла. С трудом, на подгибающихся коленях — почему-то показалось, что именно сейчас произойдет что-то особенно важное. Ощутив ее беспокойство, Тернис улыбнулся по-особому, как только он умеет — и страх отступил. А король жестом фокусника сорвал узорчатый полог с предмета, который все это время стоял перед ним на столе.
Предмет представлял собой оправленный в золото плоский матово-белый камень — несомненно, артефакт. И похоже, придворные точно знали, для чего он предназначен, ибо дружно уставились на него напряженными взглядами.
'Одна я, как всегда, ничего не понимаю', - подумала Викис, по просьбе короля опуская ладонь на камень. Сперва она почувствовала легкую щекотку, будто кто-то невидимый погладил ладошку пальцем, а потом артефакт засиял нестерпимо ярким светом.
— Я полагаю, у совета не будет возражений? — король обвел зал торжествующим взором человека, который точно знает, что его решение никто не оспорит, снял снял
'Вот уж одним 'спасибом' ты не отделаешься, — рассердилась Викис, — тебе придется все мне объяснить'.
'Обязательно, милая'.
Король смотрел на нее с такой нежностью, что сердиться на него было совершенно невозможно.
К дверям бального зала она пришла одна… ну как одна — в сопровождении слуги, конечно, но с Тернисом они вынуждены были расстаться после заседания Совета. Король должен явиться позже, с подобающей его статусу торжественностью.
Перед гостеприимно распахнутыми дверями Викис замерла на мгновение, пытаясь справиться с охватившим ее волнением, и услышала громогласное объявление распорядителя:
— Достойнейшая Виктория эйр Кром!
'Предупрежден!' — с некоторой долей удивления отметила про себя Викис. Да уж, надежда зайти, не привлекая к себе особого внимания, рухнула. Потому что для основной массы гостей ее статус оказался новостью, и эта внезапная тишина и эти направленные на ее взгляды едва не заставили Викис сбиться с шага, но она тут же взяла себя в руки. Пусть смотрят! Она в своем праве.
Викис неспешно огляделась, выискивая в толпе знакомые лица, и с радостным изумлением обнаружила, что на этот бал явилась вся ее команда. Даже лесные, которые к подобного рода увеселениям относились… ну, мягко говоря, без восторга. Даже Ренмил и Малко с невестой. Интересно, как им удалось? Вроде бы главные балы года требуют присутствия наследников в родных дворцах… И магистр Нолеро здесь, а рядом с ним… Неужели наставница? Точно, она. Просто Викис до сих пор ни разу не видела ее в платье, а оно ей, оказывается, идет чрезвычайно — воплощение изящества, утонченная красота, и короткая стрижка в сочетании с бальным нарядом не смотрится странно, а только добавляет Майрите очарования…
Викис хотела было подойти к друзьям, но тут дверь в противоположном конце зала распахнулась, и голос распорядителя вновь разнесся под высокими сводами:
— Его величество король Ирегайи Эатернис Гауртан рум Лаинтас!
Король не стал произносить никаких речей, просто взмахнул рукой — и полилась музыка. Народ в зале ожил, кавалеры пришли в движение, выискивая тех, кого хотели видеть своей парой в первом танце.
Викис с легкой паникой отметила, что в ее сторону пробираются сразу двое, и огляделась в поисках путей отступления. Первый бал — это, конечно, прекрасно, спору нет, но что делать, если во всем зале — всего один кавалер, которому она готова довериться?
— Вы позволите? — на удивление слаженным хором раздалось с двух сторон.
— Прошу прощения, эйра Кром оставила сегодня первый танец за мной. Не правда ли, достойнейшая?
— Конечно, ваше величество! — неугодные кавалеры отступили, и Викис, едва сдержав вздох облегчения, шагнула навстречу королю.
Первые несколько тактов она пыталась справиться с напряжением и настроиться на танец, а потом расслабилась, осознав, что она наконец-то в надежных руках Терниса, и неуверенность отступила. Зато на смену ей вернулось любопытство: