Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Саммерсон откланялся. Андерс налил себе бренди и сказал:

— Могу ли я надеяться на то, что ваш визит связан с тем, что вы изменили взгляды на наши отношения?

— Стефен, «наших отношений» не существует. Вы мой друг, не более того. Друзья должны беспокоиться друг о друге. И помогать друг другу.

— Понятно. Следовательно, вы приехали предложить свою помощь?

— И рассчитываю на вашу., , .. — На мою? В чем?, , Саманта забарабанила пальчиками по краю стола Андерса.

— Что вам известно о положении виконта Годфри?

— Годфри? —

Андерс удивленно поднял брови. — Только то, что он находится на грани финансового краха, из-за чего вынужден был покинуть Лондон. А почему, собственно, вы спрашиваете?

— А вы не знаете, где он находится?

— Нет, не знаю, — нахмурился Стефен. — Почему вы так интересуетесь Годфри? Надеюсь, вы никак не связаны с ним?

— Нет, конечно, — успокоила виконта Саманта. — Я даже никогда не видела его. Я только подумала, что ему известно об исчезнувших кораблях нечто такое, что заставило его срочно убраться из столицы.

— А… понятно. Вы занялись собственным расследованием, чтобы поправить дела брата, не так ли?

— Неужели это так очевидно? — побледнела девушка.

— Нет, просто вы очень благонравны. Вашу преданность семье я нахожу достойной всяческого уважения. — Андерс сделал шаг по направлению к Саманте. — Я бы хотел, чтобы вы проявили такое же участие ко мне.

— Я сделаю все, чтобы помочь вам, кроме этого. Виконт ухмыльнулся:

— Вы уже скрасили мое нерадостное утро своим приходом. Несмотря на вашу прямолинейность, я не буду терять надежды.

— Ну, что ж… я лучше пойду… — Саманта сделала шаг к двери. Ей не хотелось оставаться наедине с мужчиной, который смотрел на нее, как лев на обреченную жертву. — До свидания, Стефен.

При выходе она едва не столкнулась с Синтией.

— Все в порядке? — поинтересовалась подруга.

— Все в порядке, если не считать того, что я ничего не узнала.

— Все равно хорошо, — рассудила Синтия. — Поехали домой.

Она сделала шаг вперед и остановилась как вкопанная. Саманта проследила за остекленелым взглядом Синтии и увидела крепко сбитого мужчину с волосами цвета спелой соломы, который шел им навстречу. Он не отрываясь смотрел на молодую женщину.

— Здравствуйте, — поприветствовал Синтию незнакомец. — Не уверен, что вы помните меня. Мы встречались с вами у… в кофейне, — быстро поправился он.

Стена хладнокровия, которую возвела вокруг себя красивая женщина, поколебалась.

— Да, я помню. Кажется, вас зовут Бойд.

Лицо мужчине расплылось в довольной и добродушной улыбке.

— Да, Синтия, меня зовут Бойд. — Тут он заметил Саманту: — Ах, простите, мы с вами незнакомы. Меня зовут Бойд.

— Знаю, знаю, — лукаво улыбалась Саманта. — Вы владелец таверны, которая дала мне кров на пути к Лондону, когда разразился шторм. Вы приятель Ремингтона. Рада познакомиться с вами.

Саманта готова была дать руку на отсечение, что Бойд и до знакомства прекрасно знал, кто она, но тем не менее

представилась:

— Саманта Баретт.

— Рем много рассказывал о вас. Рад лично познакомиться с вами.

— Он рассказывал обо мне? — Лицо девушки словно осветило солнце.

— Ну конечно, — подтвердил Бойд. — Кроме того, он сказал, что благодаря вам Синтия нашла работу.

— Уверена, что не только это мистер Гришэм сообщил обо мне, — сухо заметила Синтия. — Вряд ли он решился польстить мне.

— Вы не правы.

— Подробности не обязательны! — раздался поблизости громовой голос Ремингтона. Казалось, с каждым шагом гнев его нарастал. — Что, черт возьми, вы делаете в этот ранний час в порту? — без реверансов потребовал он ответа у Саманты.

— У моей госпожи была деловая встреча. Я ее сопровождаю, — вместо девушки ответила ее горничная.

— Деловая встреча? — Глаза Ремингтона, казалось, буравили душу Саманты. — С Андерсом? В такую рань? Вы ни словом не обмолвились о вашем свидании несколько часов назад, когда нежились в моих объятиях!

— Опомнись, Рем! — попытался урезонить друга Бойд. Но Ремингтон не видел ни Бойда, ни Синтию. Перед глазами его стояла только Саманта… и этот ублюдок Андерс.

— Рем, Стефен потерял один из своих кораблей. Корабль был построен на нашей верфи. — Сердечко Саманты билось изо всех сил. Ремингтон ревновал. Она была в восторге.

— Неужели? Надеюсь, вы утешили друг друга?! — ледяным голосом съязвил Гришэм.

— Нет, у нас и в самом деле было деловое свидание. — Саманта играла с огнем и сама знала об этом, но что-то заставляло ее наступать, раздражая возлюбленного. — Не менее важное, чем то, на которое ездили вы этой ночью… к Энни.

Наступило неловкое молчание.

— Саманта… — Синтия положила руку на плечо госпожи, — пожалуй, нам пора домой.

— Ну уж нет! — Ремингтон сделал шаг вперед и взял Саманту под локоть. — Я бы хотел поговорить с вами. Сейчас. — Не дожидаясь ответа, граф отвел девушку в сторону и так, чтобы не слышали другие, спросил: — Что, черт возьми, происходит?

— А что, собственно, вы имеете в виду — мою встречу со Стефеном или ваш визит в бордель?

— Саманта, у меня было деловое свидание.

— И у меня тоже.

— На какой предмет? Относительно его пропавшего судна?

— Да. — Саманта съежилась Какой смысл лукавить? — Я надеялась, что Стефен поведает мне, где находится виконт Годфри. Но он ничего мне не сказал. Впрочем, это уже не имеет значения.

— Зачем тебе знать, где находится Годфри? — прищурившись, спросил Рем.

— На балу у Олмака я слышала, как Стефен рассказывал своему собеседнику о том, что Годфри находится на грани финансового краха из-за того, что потерял корабль, и вынужден скрыться из города. Я подумала, что виконту может быть хоть что-нибудь известно о таинственных исчезновениях. Очевидно, я ошиблась. — Саманта вздохнула: — Я хотела помочь Дрэйку.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3