Самая долгая ночь
Шрифт:
— Диверсанты? Поезд захватили диверсанты? — удивился Хассель.
— Делайте то, что вам сказано, и все будет в порядке, — ушел от ответа Пройсс. — Если понадобится, скажите им, что получен приказ из Гааги, от самого бригадефюрера СС Науманна. Главное, чтобы они прислали нам в помощь лодки.
Пройсс сделал глубокую затяжку и пронаблюдал, как кончик сигареты из темного сделался ярко-алым.
— Так точно, гауптштурмфюрер, — ответил Хассель.
Пройссу показалось, что он различил в его голосе нотки сомнения. Впрочем, в любом случае этот мальчишка
Положив палец на Варффум, он затем заскользил им вдоль красной линии на восток до Эйтхейзена. Отсюда его палец пополз на север, к сплошному синему цвету, обозначавшему Северное море. Ехать дальше, чем Эйтхейзен, нет смысла, ибо там железная дорога вновь уходит вглубь от берега. Если поезд с евреями успешно минует Варффум, он наверняка остановится здесь, в Эйтхейзене. Отсюда расстояние до моря составляет всего несколько километров. Его можно легко преодолеть пешком. Значит, вот здесь его поезд, — Пройсс положил палец на карту, — а вот здесь лодки. Если начальник станции не врет, то поезд опережает его всего на каких-то пятнадцать-двадцать минут.
Пройсс почувствовал, как головная боль частично отступила. Они почти у него в руках. Ему известно, где они. Им никуда от него не скрыться.
Мысленно он представил себе сцену, которую когда-то живописал для него этот сукин сын Гискес. Играет оркестр, развеваются флаги, и сам рейхсфюрер дружески щиплет его за щеку.
Реке хотелось вздремнуть под стук колес, погрузиться в сон рядом с Леонардом. Его рука ерошила ей волосы, их ноги соприкасались по всей длине, от бедер до лодыжек. Ей ничего не стоило представить себе, что это какой-то другой поезд, который увозит их в путешествие, что она лежит рядом со своим возлюбленным, а может даже, с молодым мужем. Увы, голос Леонарда вторгся в ее грезы и моментально их разрушил.
— Я должен тебе кое-что сказать, — негромко произнес он куда-то ей в волосы. Она передвинула руку, чтобы положить ее ему на грудь и прижаться к ней щекой. Сердце учащенно билось в его груди. Ей казалось, что он сейчас скажет ей о своих чувствах или по крайней мере о том, что они только что сделали.
— В ту ночь я вернулся к самолету, потому что хотел улететь назад в Лондон.
— Я знаю, — тихо отозвалась она. — Тогда тебе было страшно. А сейчас нет.
Он пригладил ее влажные волосы.
— Ты это знаешь?
— Да.
Воцарилось молчание. Его пальцы легонько погладили шрам на ее виске.
— Я хотел оставить деньги себе, — сказал он. — Хотел вернуться в Лондон с этими деньгами.
Река вспомнила пачки английских фунтов, которыми он расплатился с Бурсмой.
— Да, я знаю про деньги, — сказала она.
— И про них тоже? — удивился он и вновь умолк. И пока он молчал, Река чувствовала, как бьется под ее ладонью и щекой его сердце.
Спустя какое-то время его голос вновь нарушил тишину и темноту.
— Мне эти деньги были нужны
От его слов ей стало холодно, и она поежилась. Ей вспомнилось, как он смотрел на нее тогда, на польдере, как его огромный пистолет было направлен ей прямо в лицо словно голова угря, который вот-вот ее проглотит. Выходит, она ошибалась. Ему было не просто страшно. Он действительно хотел убить всех, с кем прибыл в страну.
— Но я этого не сделал, и это самое главное, — поспешил добавить Леонард, как будто без его слов в купе было пусто. — Я не смог заставить себя это сделать. И это тоже самое главное.
— Но ведь ты хотел, — сказала Река. Она отстранилась от него и, сбросив в сторону одеяло, села обнаженная в холодном, темном купе.
— Я рассказываю это тебе не просто так, — сказал Леонард и положил ладонь ей на руку. — У меня есть причина.
— Причина?
И как только она забыла, что это за человек! Вернее, заставила себя позабыть, потому что он держал ее руку, трогал ее лицо, потому что он стал ее мужчиной.
— Я хочу, чтобы потом мы вместе вернулись домой, — еще минуту назад эти его слова согрели бы ей душу, а теперь оставили ее холодной. — С деньгами все было бы иначе. Я хочу, чтобы ты вместе со мной уехала в Америку. Я уеду из Бруклина, и мы найдем себе какое-нибудь другое место, ты и я.
С ней в купе было два мужчины. Леонард, которого она хорошо знала. Но был и другой, по кличке Маус, который оставался для нее чужим человеком. Маус был ничуть не лучше, чем этот немец, Каген. У Мауса имелись свои причины убивать.
Но который из них любит ее? И которого из них двоих любит она сама?
— Что ты за человек? — спросила она едва слышным шепотом. — Если ты убиваешь людей.
— Ты тоже убила Аннье, — ответил он. От этих его слов ей сделалось еще холоднее. — Она ведь также была одной из вас. Ты мало чем от меня отличаешься.
Река на какое-то время задумалась. Ей вспомнилось, как Аннье умоляла пощадить ее.
— Но ведь я сделала это не ради денег, — наконец сказала она в свое оправдание.
— Ты кое-что забываешь, — вспылил Леонард. — Там на поле я никого не убивал.
Что ж, он прав. Он просто подбежал к своим товарищам с пистолетом в руке, и она видела, как он нацелил его на Кагена. А когда она сама тоже выскользнула из темноты, то и в нее тоже. Но стрелять не стал. Ни в немца, ни в нее. Вообще ни в кого. Неожиданно ей в голову пришла одна мысль.
— Если бы меня там не было, ты бы их всех застрелил?
И вновь молчание. Интересно, подумала Река, почему? Наверно, пытается придумать какую-нибудь ложь.
— Да, если бы тебя там не было, я бы перестрелял их всех до одного.
И она поняла, что он говорит правду. Ей тотчас вспомнилось его лицо той ночью. Нет, он ей не солгал.
Она задумалась о каждом произнесенном им слове и, как ни странно, поняла, как ей сказать про то, что она тогда чувствовала, с того самого момента, как увидела его красивое лицо.