Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самая настоящая Золушка
Шрифт:

И тот разговор в салоне, когда она помогала выбирать платье — разве не свидетельство того, что она хочет защитить от взрослой жизни девчонку, которая намного младше ее брата? Если бы я была неугодной невестой, она подтолкнула бы меня к ошибке, чтобы я разочаровалась и сбежала от жизни, к которой могу быть просто не готова.

— Я не знаю, — грубо и сухо отвечает Кирилл.

— Ее тошнит второй час, — раздраженно бросает Лиза. — А ты даже не знаешь, что с ней.

— Абрамов уже едет.

— Можно было вызвать «неотложку». — Она выдерживает паузу и уже с откровенной издевкой добавляет: —

Ах да, прости, у вас же завтра свадьба. Ты скорее дашь Кате высохнуть от обезвоживания, чем отменишь этот…

Ее слова тонут в звонке мобильного телефона Кирилла. У него там какая-то совершенно стандартная пищалка, никаких модных мелодий. Первое время я все пыталась найти взглядом старый дисковый телефон, пока не привыкла и перестала суетиться.

Первое время.

Я пытаюсь приподняться на локтях, но невидимая бетонная плита давит на грудь, вынуждая упасть на подушки и от досады прикусить губу.

Мы знакомы всего неделю и уже завтра я стану его женой.

Еще предстоит перевезти вещи из моей старой квартиры, хоть Кирилл считает, что это не обязательно, потому что все необходимое я могу купить в любом количестве и в любое время. Наверное, должно пройти немного больше, чем семь дней, прежде чем я перестану стесняться принимать дорогие подарки и начну относиться к этому, как к должному. Хоть сейчас кажется, что всегда буду краснеть и заикаться.

И в любом случае я не собираюсь бросать университет, и как только получу диплом, планирую найти работу по специальности. Хоть, когда поделилась этими планами с Лизой, она только улыбнулась и с грустью сказала, что мечту о самостоятельности в семье Ростовых лучше не отпускать далеко от дома.

Через пять минут меня навещает доктор: осматривает, слушает, спрашивает, что я ела. Но я с трудом могу вспомнить что-то, кроме гигантских креветок в каком-то кислом соусе, которых нам порекомендовал официант, как «блюдо от шефа». Другое дело Кирилл: он пересказывает весь день практически по часам, вдаваясь в такие детали, от которых мои глаза удивленно округляются. Но, наверное, у человека, который держит в своих руках крупные финансовые операции, должна быть такая феноменальная память и способность подмечать каждую мелочь?

— Скорее всего, у Кати легкое отравление морепродуктами, — говорит Абрамов, выслушав «все показания», и рекомендует отвезти меня в больницу.

— Нет, — возражаю я. — У нас завтра свадьба.

— Тогда с ней придется повременить. Одна неделя не остудит пыл влюбленных?

Доктор оглядывается на Кирилла — и муж после моего молчаливого кивка говорит:

— Исключено. Свадьба завтра, пригласительные уже разосланы. Приглашены люди, которые ради этого отказались от дипломатических командировок. Пригласите кого-то из клиники, пусть делают капельницы, уколы, таблетки. Промывание желудка в конце концов. — Кирилл механически перечисляет все, что полагается делать в этом случае.

Отсутствие заботы в его голосе немного царапает сердце, но за последнюю неделю я уже успела привыкнуть к тому, что мой Принц не разбрасывается чувствами. И, в конце концов, о человеке должны говорить его поступки, а не слова. Кирилл любит меня, даже если не говорит об этом. И эта скоропостижная свадьба — лучшее доказательство его

чувств.

Весь день до самой глубокой ночи возле моей кровати дежурит пара медсестер: мне что-то капают в вену, отпаивают мутными, противными на вкус растворами, делают уколы и все время меряют температуру. Около двух ночи я уже встаю с кровати без посторонней помощи и чувствую себя готовой бежать под венец хоть сейчас, можно даже без прически и свадебного макияжа.

Но Лиза утихомиривает мой пыл, буквально силой возвращая в постель и еще раз настойчиво предлагая прислушаться к советам доктора и подождать хотя бы неделю, а лучше несколько.

— Тебя не пугает эта… поспешность? — спрашивает она. И до того, как я успеваю дать ответ, вдруг говорит: — Послушай, а ты уверена, что дело в креветках?

— В каком смысле? Я больше не ела ничего такого.

Лиза проводит языком по тонким губам, бросает на меня пару косых взглядов и расшифровывает:

— Конечно, неделя — очень маленький срок для появления токсикоза, но…

Я чувствую, как стыд махом приливает к щекам, и первые минуты даже не могу ничего сказать в свою защиту, потому что все это как-то слишком в лоб. Но, собравшись с мыслями и искренне надеясь не сгореть от смущения, шепотом признаюсь:

— У нас еще ничего не было.

— Не было секса? — уточняет Лиза — и я уверена, что облегчение на ее лице и в голосе — не плод моего воображения.

Мне это не нравится.

Я слышала, что в семьях, где брат младше сестры такое иногда случает: слишком сильная и ревнивая любовь к мальчику, которая мешает отпустить его из семейного гнезда. Возможно, Лиза, которая старше Кирилла почти на десять лет, просто боится, что с моим появлением она отступит на второй план.

— Послушай меня. — Лиза придвигается ближе, как будто собирается сказать мне что-то такое, что говорить не стоит, но и молчать об этом она уже не может. — Ты еще слишком молода. У тебя впереди вся жизнь, множество новых свершений и открытий. Ты можешь путешествовать, наслаждаться лучшими столицами Европы. Постарайся… не спешить с детьми.

Она сжимает в ладонях мою руку, но я уверенно вытягиваю ее обратно и дрожащим, но тоже уверенным голосом говорю:

— Это касается только нас с Кириллом. Спасибо за совет, Лиза.

Лиза пожимает плечами, встает, чуть не роняя стул, и быстро выходит, в дверях сталкиваясь с молоденькой медсестрой, которая пришла нести свою ночную вахту.

Около трех ночи меня, наконец, окончательно изматывает потребность выспаться.

И примерно в то же время я вдруг осознаю, что впервые собираюсь провести ночь у Кирилла.

Несмотря на то, что здесь все, от платьев и туфель до заколок и булавок, именно здесь я делала последнюю примерку по настоянию Лизы, и именно отсюда нас заберет свадебный кортеж, я чувствую себя абсолютно потерянной в огромном доме. И с трудом могу представить, что уже завтра стану его постоянной частью. Это было одним из первых условий Кирилла после того, как он, используя мою самую большую болевую точку, вырвал «да» в ответ на его предложение. А чтобы я не возражала, напомнил первый день нашего знакомства и двух парней, которые вышли нам наперерез явно не для того, чтобы пожелать сладких снов.

Поделиться:
Популярные книги

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX