Самая старшая
Шрифт:
Даша плела косицы и пришивала их, укладывая на лоскуты, вырезанные в виде цветка с лепестками. Разноцветный коврик-ромашка уже приобретал свои очертания, и Дарья, разглядывая его, любовалась и радовалась будущему чуду, которое создавали ей руки.
Время бежало. Приближался местный Новый год, который здесь праздновали в первый день весны. Кроме самого знакового события, обязательной, для всех детей не только города, но и всех прилежащих селений, проверки на наличие магии в храме Богини Судьбы, в этот день на центральной площади ожидалась ярмарка, народные гуляния и игры. Таня и
Дарьин коврик рассматривали как невероятное чудо. Вертели, крутили, мяли и… повесили на стену, как украшение.
– Да на пол это надо! Даша вам всяких разных ещё много наплетёт.
– говорила я, но меня никто не слушал.
Афанасий так гордился женой, что смешно было наблюдать… и приятно.
– Сделали бы Вы девочки ещё по такой вещице к Новому году. Я бы Кириллу Ильичу отдал, чтобы тот на ярмарке попробовал их продать.
– предложил свекор.
Надо ли говорить, что Лиза и Дарья немедленно принялись за дело?
За всеми хлопотами, я далеко не сразу заметила, что с Танюшей неладно. Смотрит обиженно, по ночам плачет втихомолку.
– Таня? Что случилось? – проснулась я как-то ночью от жалобных всхлипов сестры. – Болит что-то?
Она не ответила, притихла. Я подождала немного, но в комнате было тихо, и я снова провалилась в сон. Но с той ночи стала приглядываться к девушке.
Таня решилась заговорить со мной, когда мы вдвоём полоскали бельё в реке. Деревянные мостки поскрипывали под коленями. Ледяная вода выкручивала холодом пальцы. Стирки было много. Хозяева хотели, чтобы всё в их доме было чистым к Новому году.
– Маш, ты меня совсем не любишь? Только Дашку с Лизкой? Почему?
– С чего ты это взяла? – изумилась я.
– Ты так хорошо придумала, как делать такие чудесные вещи из ненужных обрезков и старой одежды, а научила этому только сестёр. А как же я? Почему не меня? – в наполненных влагой глазах Танюшки плескалась детская ревность и страх. Страх ребёнка, оставшегося сиротой и теряющего последнюю опору в этом мире в лице старшей сестры. Сестра опустила голову, пряча слёзы.
– Глупая…, - я отбросила в таз очередную сорочку и обхватила лицо девочки скрюченными от холода руками. – Посмотри на меня.
Таня всхлипнула, а я чуть откинулась назад, заглядывая ей в лицо.
– Подготавливать пряжу из лоскутов я вас всех троих научила. Так?
– Так. – сестра быстро вытерла рукавом мокрые щёки. И сразу перешла в наступление.
– Я только пряжу буду готовить для девочек? Но я тоже хочу…
– Не спеши, торопыга! Не перебивай меня, дослушай сначала, – по-взрослому вздохнула я и вернулась к полосканию, продолжая говорить.
– Лизе я показала самый простой и понятный способ сделать аккуратную вещь, не вставая с постели. Она
– Понятно. Да, конечно! Ты так здорово придумала, Маша! Я тобой восхищаюсь! Как только тебе такое в голову пришло?!... – затараторила Танюшка и в конце не выдержала, - А Дашка?
– А Даше я показала ещё один очень простой способ. Мне нужно было доказать её новым родственникам, что она ничем не хуже остальных сестёр. Чему там учить? Плети косички, да сшивай! Самое сложное - сделать лоскутную пряжу.
– Красиво получилось. Очень. – покачала головой Таня. – И не так уже это просто.
– Уже готов твой специальный крючок. Но учить тебя делать лоскутные коврики я буду уже дома. Ты пока пряжу готовь, да побольше.
– А почему меня - дома?
– Потому, что тебе хочу показать самый сложный способ плетения, но и самый красивый. Разные узоры будешь плести и разные формы: круглые, овальные, прямоугольные. Если справишься, то в следующем году твои изделия сами на ярмарке будем продавать.
– Правда? Я хочу прямо сейчас начать учиться! Покажешь, что ещё придумала?
– Нет. Сказала же – дома.
– строго сказала, как отрезала я и добавила мягче, - А завтра мы с тобой и девочками кое-что другое будем делать.
– Что?
– Хочу к Новому году «заячьи ушки» сделать.
Бельё, наконец, закончилось и я поднялась, подхватывая таз.
– Заячьи ушки? – непонимающе переспросила Таня, двигаясь следом за мной со вторым тазом.
– Хворост. – пояснила я.
– Хворост?! – изумилась сестра.
– Ну, лакомство такое. Как бы печенье, похожее на заячьи ушки. Нужно четыре порции: в приют, мастеру, что лоскуты даёт, самим полакомиться и на продажу. Вот, как раз, вчетвером и будем делать: я, ты, Даша и Лиза.
– Откуда ты знаешь, как эти уши зайцев делать?
– Мама рассказала, - соврала.
– А почему мне или Дашке не рассказала?
– снова прозвучали ревнивые нотки в голосе сестры.
– Думаю, просто не успела. Мне она в разговоре по случаю, к слову, поведала, как их делать, а я запомнила.
– А как же мы их будем делать? Вдруг продукты испортим? Дашкина мегера заругает.
– Продукты наши. Мне их хозяева лавочки, что напротив нашего двора, подарили. Кстати, им бы тоже… Ладно! Им «ушки» сделаем, когда новоселье справим.
– Жалко, если испортим…
– Не испортим, - улыбнулась я. – Давай вешать. Верёвки протри.
Глава 12
Вечером, накануне праздника, когда свёкры легли спать, Дарья отпросилась у Афанасия и мы, встав вокруг длинного стола, начали месить тесто. Я так часто делала этот хворост, что рецепт помнила наизусть. Все ингредиенты поставила в центр стола заранее: муку в раскрытом мешочке, молоко в кувшине и пустую чашку рядом, соль в плошке и масло в тряпице, уже чуть подтаявшее.
– Девочки повторяйте за мной и запоминайте, - скомандовала я.