Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Широкая улыбка изогнула его полные губы, единственную часть лица, которая была действительно видна, кроме темных глаз. Протянув руку, он взял мою и запечатлел долгий поцелуй на костяшках пальцев.

— Для меня истинное удовольствие, леди Каллалуна, — ответил он, и в его голосе прозвучало мрачное, грубое обещание.

— Значит, вы. — Я вырвала свою руку из хватки принца Тибо и повернулась к человеку, который только что заговорил, — Его Высочество Принц Александр? А вы Его Высочество Принц Луи? — Это последнее предположение относилось к третьему мужчине, который еще не заговорил и, казалось, делал все возможное, чтобы

не смотреть на меня. Насколько я помню, Александр был самым старшим, за ним следовал Тибо, а Луи был самым младшим. Для родителей в Лейкхейвене стало довольно распространенной практикой называть своих сыновей в честь принцев, причем в том же порядке, иначе я бы не запомнила. В конце концов, какая мне польза была от знаний о королевской семье?

Александр коротко кивнул, признавая правильность моих догадок, но кто-то постучал по бокалу вина, прервав нас, прежде чем он успел сказать что-либо еще.

— Черт, — выругался себе под нос один из двоих напротив меня, и я нахмурилась. Все они говорили похожим хрипловатым тоном, так что было трудно разобрать, кто говорит, если только я не наблюдала за движением его губ.

— А тосты здесь являются причиной для беспокойства? — Я спросила их с нервным смешком, потому что даже Тибо рядом со мной практически вибрировал от напряжения. Безупречно одетые официанты обошли стол, ставя перед каждым из нас хрустальные бокалы с игристым вином, и я легонько положила пальцы на ножку своего.

— Скоро ты сама увидишь, — пробормотал Тибо, и все следы шутки исчезли из его грубого голоса. — Именно на этом этапе ночи кого-то устраняют.

Я сморщила нос, не понимая всей драмы.

— И что? Кто-то может вернуться домой к своей семье и избежать фарса, которым является эта «игра», которую вы трое устроили. Что за напряжение? Ты сейчас весь натянут туже, чем арбалет.

— Во-первых, — тихо прорычал Тибо так, чтобы слышала только я, — мы не подстраивали это. И во-вторых… — Он замолчал со вздохом, когда его отец встал во главе стола, показывая, что все мы делаем то же самое. — Неважно. Ты увидишь.

Его ответ только еще больше сбил меня с толку, поэтому я с любопытством наблюдала за ним краем глаза, пока король произносил какой-то общий приветственный тост за всех дам, соревнующихся за право выйти замуж за одного из его сыновей.

Поднося бокал к губам, я почувствовала на себе обескураживающее количество взглядов, но не обратила на них внимания, наслаждаясь вкусом своего вина. Оно было гораздо лучшего качества, чем все, что я когда-либо пробовала в Понду, включая то, что мы украли у торговцев.

Все откинулись на спинки своих мест, и за столом началась оживленная болтовня. Дамы по другую сторону от всех трех принцев оправились от шока, вызванного тем, что их усадили рядом с членами королевской семьи, и начали пытаться вовлечь их троих в оживленную беседу, оставив меня наедине с моими мыслями.

Только несколько мгновений спустя, когда кто-то закричал от ужаса, я поняла, из-за чего они были так напряжены. Дальше по столу одна из девушек, участвовавшая в испытаниях, рухнула лицом вперед на стол и забилась в конвульсиях. Изо рта у нее сочилась пена, а глаза закатились так далеко, что были видны только белки.

— Кто-нибудь, помогите ей! — Девушка, сидевшая рядом с ней, завизжала, по ее лицу текли слезы. — Она умирает!

Даже когда дамы кричали

и рыдали, мне стало до боли ясно одно. Никто не стал бы помогать этой даме, в которой я узнала ту, что выпила чай с теневым цветком на тесте в этот день.

— Вот как вы устраняете дам? — Прошипела я, поворачиваясь к принцу Тибо, но не уберегая двух других от ядовитого взгляда, когда поворачивалась. — Вы не можете просто отправить их домой? Вам нужно убить их? — Я была в таком ужасе и отвращении, что все мое тело тряслось.

Когда ни один из принцев не ответил, даже чтобы встретиться с моим обвиняющим взглядом, мой желудок скрутило так, словно меня вот-вот вырвет. Это было не то, на что я подписывалась. Даже близко. В ярости я попыталась отодвинуть свой стул от стола и уйти, но сильная рука сжала мое колено под столом, пригвоздив меня к месту.

— Не стоит. — Приказал Тибо прерывающимся и грубым голосом. — Не привлекайте к себе внимания, леди Каллалуна. Не сейчас.

В ужасе я покачала головой, оглядывая сидящих за столом. Многие дамы открыто плакали, но они заметили, так же, как и я, что никто из членов королевской семьи, казалось, не был удивлен таким поворотом событий. Даже когда двое элегантно одетых официантов подошли к умирающей женщине, а затем продолжили утаскивать одну из избранных королевства… все равно никто из них не казался обеспокоенным.

— Дамы, — обратился к нам король Тейха, когда тело было вынесено, — как вы только что видели, цена неудачи в этих Королевских Испытаниях высока. Все ваши опекуны были поставлены в известность об этом до того, как дали вам разрешение войти, так что не думайте, что вы можете пойти к ним с криками. — Голос нашего монарха был холодным и жестоким, и я подавила подступившую к горлу желчь. — Вы все дали связующую клятву, от которой только я могу освободить вас, но позвольте мне опередить вас на шаг. Никто не покинет эти испытания, разве что в похоронной повозке или в качестве невесты. Это совершенно ясно?

Ошеломленная тишина заполнила комнату, и рука Тибо крепче сжала мое колено, как будто он предупреждал меня не делать глупостей. Не то чтобы я нуждалась в предупреждении. На середине безжалостной речи короля я заметила человека, несомненно стоявшего за жестоким поворотом событий.

Лорд Тайпанус.

Королевский Змей стоял в тени в дальнем конце комнаты с кривой ухмылкой на лице. Он даже не потрудился надеть маску в присутствии членов королевской семьи, и от выражения его лица у меня мурашки побежали по коже.

Я убивала и раньше, конечно. Но мне это никогда не нравилось. Не так, как этот злой человек явно наслаждался этим отвратительным зрелищем.

— Каждый вечер этой недели испытаний вам будут предлагать тост. Вы примете тост, отказ будет считаться государственной изменой. — Ледяные глаза короля угрожающе сверкнули из-под маски. — Каждый вечер леди, набравшая наименьшее количество очков, будет выбывать из соревнований. А теперь давайте все насладимся едой, хорошо?

Как будто кто-то только что перерезал наши веревочки, все дамы за столом недоверчиво поникли. Только один из нас уйдет из этого дворца живым, и внезапно испытания приобрели совершенно иную цель.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции