Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самыи? тяжелыи? наркотик
Шрифт:

– Но ведь время идет, а вы по-прежнему продолжаете разговаривать с врагами своего народа.

– Вы правы, у меня есть опеределенный интерес в том, чтобы она осталась жива, - признал Каерин.
– Озвучьте свои требования, капитан Льюис, и, если они не покажутся мне чересчур завышенными, то я, быть может, соглашусь на некоторые уступки.

– Я хочу, чтобы ваши неуклюжие корабли покинули данную галактику и не показывали здесь своей уродливой обшивки в течение нормо-суток, дав возможность безопасно покинуть ее пределы земным судам.

Я саркастично ухмыльнулась,

предугадывая то, как адмирал пожелает моему руководителю быть засосанным в черную дыру вместе со своими требованиями разом, но Каерин в очередной раз меня удивил.

– Я согласен, - неожиданно ответил он.
– Но вы, в свою очередь, должны дать слово, что с головы заложницы не упадет ни один бирюзовый волосок.

Сэр Льюис произнес то, что от него ждал Каерин, после чего адмирал, бросив пробиравший до самых костей взгляд на меня, исчез. Я осталась стоять с большими от удивления глазами и потерла шею, размазывая по коже кровь.

– Выйдя на связь с арийцем, вы сами подписали себе смертный приговор. Теперь адмирал, вне всякого сомнения, выследит наш корабль и то, что от него останется, будет называться космическим мусором, - пессимистично заявила я.

– Он никогда нас не найдет, Минам, - самоуверенно ответил человек.
– Просторы вселенной безграничны, к тому же, у нас прекрасная маскировка.

– Вы знаете его не настолько хорошо, как я. Он избороздит космические просторы вдоль и поперек, но найдет нас!

– Твоя мнительность поражает, - нахмурился капитан.
– Я видел твою медицинскую карту, и в ней в палисаднике психических заболеваний значилась мания преследования, но до этого момента я даже не подозревал, насколько ты не в себе. И этот человек еще лечит у меня на корабле людей!

– Капитан Льюис, вы недальновидный и упрямый осел, еще глупее, чем одноклеточная инфузория туфелька, у которой в принципе мозгов нет! Но у нее, в отличие от вас, есть хотя бы чувство самосохранения.

– Десять нарядов по уборке санитарной зоны!
– лицо капитана исказила гримаса гнева.
– Это твой первый выговор за несение службы, Минам, и знакомиться с местом отбывания наказания ты начнешь немедленно!

– Так точно, - вытянулась я по стойке.
– Разрешите идти?

Мужчина небрежно махнул рукой, отправив меня восвояси, и отвернулся.

– Вызовите дежурного врача, видимо, во время передвижений я повредил повязку на ноге, - приказал тот, кого я назвала ослом, разглядывая красное пятно на своем бедре.

– Вам нужен не врач, а ветеринар, - едва слышно процедила я.

– Двадцать нарядов!
– рявкнул капитан с превосходным слухом, в то время как я поспешила покинуть помещение.

Несправедливость наказания поражала меня до глубины души, ведь я, наоборот, пыталась предупредить капитана, чтобы он проявил благоразумие. Молча драя пол и скрипя от злости зубами, я обдумывала план по спасению себя, любимой, от неизбежного столкновения с флотом адмирала Каерина, и ругала капитана Льюиса за то, что он не оставлял мне особого выбора.

Во время занятия физическим трудом в моей голове созрел хладнокровный

план. Идеальным вариантом являлся побег со ставшего слишком опасным корабля, но в таком случае сэр Льюис мог активировать браслет на моей руке. Для того чтобы не стать свежим трупом, мне нужно было в первую очередь обезвредить капитана, и я решила, что лучшим вариантом будет, если сэр Льюис заразиться специфической болезнью, очень похожей на одну из разновидностей космической чумы и распространяется насекомыми с одной из завалящих планеток. В моей коллекции как раз присутствовал подобный живой паразит, которого я использовала в своих научных изысканиях.

Зайдя перед ужином в свою каюту, я аккуратно извлекла и поместила в маленькую пробирку необходимое создание, после чего отправилась в общую столовую.

Сэр Льюис сидел в центре большого, заполненного людьми, шумного зала. Остановившись в шаге от человека, я попросила у него прощение:

– Капитан, я хотела извиниться за свои слова. Я не знаю, что на меня нашло, вероятно, сказался стресс, ведь вы использовали меня в качестве заложницы и едва не убили.

– Минам, на капитанском мостике тебе ничего не угрожало, - поморщился собеседник, отложив столовые приборы.
– Это было исключительно постановочным представлением для адмирала Акаерин-тана.

– Вы играли очень правдоподобно, - непроизвольно вздрогнула я.

– Твои извинения приняты, Минам, но это ни сколько не отменяет в полной мере заслуженного тобой наказания, - вернулся к ужину Льюис.
– Ты хотела что-нибудь еще?

– Да, спасибо за то, что, несмотря на мои... явные недостатки, разрешили мне остаться на корабле, а не выбросили на улицу.

– Когда я в первый раз тебя увидел, ты выглядела, словно побитая дворняга. Должен признать, что это было весьма жалкое зрелище, - поморщился капитан.
– Вероятно, имперцы уничтожили все, что тебе было дорого, раз ты решилась на подобный поступок.

– Это мой долг перед родиной - защищать ее ценой собственной жизни.

– Весьма похвально, Минам.

– Капитан, я могу вас обнять?
– неожиданно спросила я и, пока опешивший человек не опомнился, крепко обхватила его руками.

– Что ты делаешь?
– попытался отцепить меня от себя сэр Льюис.

Мне было необходимо время для того, чтобы незаметно достать пробирку, открыть крышку и выпустить паразита, поэтому, пока я водила по спине капитана ладонями, неподалеку послышались свист и ехидное высказывание на тему того, что я собралась посягнуть на честь капитана.

– Немедленно убери от меня свои руки, Минам!
– раздраженно воскликнул сэр Льюис.

Я принялась говорить чепуху, в то время как он не выдержал и с силой оттолкнул меня так, что я едва устояла на ногах.

– Не следует больше ко мне приближаться, мне не нужна такая благодарность, - сказал капитан и в повисшей тишине вышел из зала.

– Извращенка, - понеслось мне в след.

Общая столовая погрузилась в привычный гул, и ко мне обратился один из военных, которого я недавно собирала в операционной буквально по частям:

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Власть меча

Смит Уилбур
5. Кортни
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Власть меча

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила