Самый Лучший Ветер
Шрифт:
Извозчик, вцепившись в уздечку как клещ и вися на морде буйной лошадки всем телом, умудрился почтительно кивнуть, а ушлый Билли схватил нас под локти, не давая упасть. Хельга выхватила откуда-то богато украшенный кинжал и в несколько движений укоротила себе платье на манер Ларискиного, и даже как бы не короче. Злобно вопящая орда рванула вдоль по улице за прибавившей ходу саламандрой, окружив со всех сторон свою хозяйку. Громко бахнули несколько револьверных выстрелов, пираты на бегу достреливали все еще бьющиеся в агонии тела невезучих засадчиков. Хельга даже не сбилась с шага, она летела за Лариской с кинжалом
— Без целлюлита, — сообщил мне внимательно наблюдавший за ней и все еще не пришедший в себя Арчи.
— Ото ж, — с удовольствием подтвердил ушлый Билли. — Наша хозяйка хоть куда. Все в порту знают, кто в нее по-настоящему влюблен, тому удача прёт. Даже Яшке-мудаку смотри ты как повезло, без мук ушел, утырок.
Арчи бездумным взглядом внимательно посмотрел на него, а потом вроде бы начал приходить в себя. Он с размаху ударил себя несколько раз по щекам и принялся трясти головой. Мне тоже стало получше, ощущение контузии стремительно уходило, да и распсиховавшаяся лошадка действовала на нервы как заноза в заднице. Маг, все еще не прекращая трясти головой, резко протянул в сторону коняшки руку, надавил магией, и она тут же заткнулась и успокоилась. Григораш трясущимися руками подобрал с мостовой какие-то выпавшие свои вещи, пошвырял их в коляску и жестом пригласил нас садиться, не забыв сначала благодарно кивнуть Арчи. Мы, поочередно запинаясь об торчащий поперек экипажа лом с тигелем на привязи, заползли на борт, и лошадка резво рванула с места.
Григораш правил твердой рукой, стараясь держаться подальше от огненных следов, и мы потихоньку нагоняли своих по как будто вымершей улице ночного города. Догнали, и первой на подножку заскочила Хельга, вслед за ней Генри, а потом еще трое выглядевших наиболее опасными пиратов, забив коляску до полного.
— Догоняйте! — проревел квартермастер не поместившимся ватажникам. — Уже недалеко!
Григораш прибавил ходу, наддала увидевшая это Лариска, и мы дикой собачьей свадьбой, громыхая и скрежеща на поворотах, под дикое ржание по новой обезумевшей лошадки, неслись по пустынным улицам.
На подъезде к рынку нас ожидала внушительная толпа встревоженных вооруженных охранников, преградивших было нам путь. Но вот за что я уважаю опытных людей, так это за то, что они верно оценивают шансы. Пяти секунд им хватило, чтобы понять обстановку, побросать на мостовую какие-то баррикадные щиты и рассосаться по укрытиям, не помышляя даже о противодействии. Лариска походя и больше из озорства сожгла их преграждающие нам дорогу приспособления, и мы дунули дальше, прямо к смрадно коптящему дому.
Держаться в человеческом облике ей было уже трудно, и поэтому по несильному пожарищу она засновала в своем прежнем, привычном нам облике. Саламандра азартно выискивала следы зла, чего-то там дожигая и злобно посвистывая от нетерпения.
Мы выскочили из коляски уже в широком дворике, и я сумел оценить масштаб повреждений. Окна все выдавило пламенным ударом, покосилась набок подпрыгнувшая и опустившаяся немного не туда крыша, дом выглядел подкопченным, но больше видимых повреждений не было, саламандра не дала огню здесь разгуляться. Я уселся на широкий
Я кое-как закурил, вызвав удивленный взгляд Арчи, и тут на помощь подоспели все остальные. Двое с самыми здоровенными ружьями остались у ворот, остальные рванули по следам Генри, предварительно перекликнувшись с ним. Каждый занимался своим делом, и лишь Хельга стояла, замерев и выпрямившись, ожидая результатов зачистки дома.
Понемногу дробный топот пиратских ног по недожженным коридорам затих, но лишь когда была проверена последняя комната, ватажники начали выносить и складывать тела злодеев на травку у забора. Трупаки выглядели непривычно, немного опаленные, но при этом как живые, облегчая нам предстоящее опознание.
— Чего-то стражи не видать, — озабоченно сказал я Генри, руководившему раскладыванием тел на лужайке. — Странно.
— Ничего странного, — успокоил он меня по ходу дела. — Это ж Торговый Остров. Тут, по большому счету, стражи нет. Ни стражи, ни князя, сухопутная ты крыса.
Я в ответ лишь пожал плечами и встал, потому что подошли Арчи и Хельга.
— Узнаешь кого-нибудь? — ровным голосом спросил он у нее.
Хельга помедлила с ответом, внимательно вгляделась в лица лежавших рядком людей и лишь покривила губами.
— Узнаю, — наконец глухо сказал она нам. — Сволочи. Какие же вы все-таки сволочи.
— Хозяйка, — тут же утешил ее подбадривающим голосом Генри, — это ж уже дохлые сволочи, чего ты? Все ж хорошо! Мертвые не кусаются, потому и бояться больше нечего.
— А вот и не все! — преувеличенно радостным голосом перебил его Арчи. — Артем, а ты чего мух ловишь, ну-ка оглядись внимательно!
Я подскочил и, сняв цепь, заозирался по двору лихорадочным магическим взглядом. Первую заметил уже откровенно балующуюся на пожарище Лариску, потом ауры деловито снующих по дому и двору пиратов и уже хотел было отрицательно помотать головой, но тут что-то в углу двора привлекло мое внимание. У разваленной сторожки, прямо за пустой собачьей будкой, чья-то испуганная аура наливалась постепенно злобой и безнадегой.
— А кто это у нас там такой красивый? — ласковым голосом пропел Арчи, вытягивая руку в ту сторону и обездвиживая клиента. — А принесите-ка нам его!
Два пирата осторожно заглянули за будку, потыкали что-то саблями в ножнах и, одновременно схватив парализованное тело за ноги, подтащили к нам.
Тело пересчитало затылком все камни по пути во дворе, но могло лишь яростно сверкать глазами.
— Кто таков? — сурово спросил его Генри, убедившись вначале, что тело его слышит и понимает. — Отвечай, иначе поступим с тобою бесчестно.
— Подожди, — мягко отстранила его Хельга и присела перед телом на предупредительно поднесенный для нее чурбачок. — Ну здравствуй, Ингвар. Вот уж не чаяла встретиться.
Мы с Арчи удивленно переглянулись, я посмотрел на недоуменно пожавшего плечами Генри. Никто, кроме Хельги и яростно лупающего глазами тела на траве, пока ничего не понимал.
— Привет из прошлого? — наконец сообразил я, вспомнив ее сегодняшнее недолгое откровение и сопоставив его с конкретно северным именем Ингвар.