Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Можешь идти к нам!

На Мелиссенте было то самое нарядное красное платье, в котором Каришка недавно танцевала в городе. Полуэльфийка казалась довольной жизнью и вполне адекватной, не похоже было на то, что она будет сбегать от нас и возвращаться к Фадиру. Но на шее Мелиссенты по-прежнему был массивный золотой рабский ошейник, к которому крепилась длинная прочная цепь из какого-то серебристого сплава, сейчас эта цепь в несколько витков была обмотана вокруг талии девушки.

– Я не поняла, как они смогли надеть этот обруч ей на шею, он же сплошной без стыков или следов спайки, - поведала мне Каришка.

– Ничего страшного, попробуем спилить или перекусить этот ошейник при первой возможности,

как встретим кузнечную мастерскую. Жаль моя хорошая ножовка по металлу осталась среди тех вещей, что мы потеряли у Древнего Брода...

– Не получится, я уже пробовала снять этот ошейник. Попробуйте его хотя бы поцарапать, - предложила нам Мелиссента.

Заинтригованный, я взял нож и, попросив девушку не шевелиться, с силой несколько раз провёл лезвием по мягкому золоту. Нож оставлял глубокие чёткие царапины, но потом... буквально за пару секунд все нанесённые царапины снова заплывали, обруч на шее становился опять идеально гладким.

– Это какая-то демоническая магия, - пояснила Мелиссента.
– Именно так Альвас-иль-Маруф и надел мне ошейник. Он просто взял золотой прут, произнёс какие-то слова, и обруч сам собой согнулся вокруг моей шеи и сросся концами. И ошейник снова и снова возвращается в такое состояние, как я ни пробовала его погнуть или разрезать.

Мы были вынуждены признать, что без помощи толкового мага чары с ошейника не снять. На ум мне сразу приходила Фея, она вроде хорошо разбиралась в подобных заклинаниях и могла бы помочь, вот только где сейчас искать мою одноклассницу? Мелиссента заметно погрустнела, тем не менее, она охотно согласилась помочь в поисках озера, где можно было бы смыть пот и грязь. По словам девушки, для этой цели прекрасно подошла бы купель возле её лесного дома. Полуэльфийка быстро сориентировалась и уверенно повела нас по петляющим оврагам в сторону далёкого виднеющегося на горизонте леса. Примерно через полтора часа мы были на месте.

Жила Мелиссента, оказывается, в старой-престарой покрытой мхом и плесенью избушке в самой чаще непролазного леса. Этот маленький домик находился возле небольшого затянутого зелёной ряской озерца, практически болота. Питал это лесное озеро бойкий ручеёк, со звенящим журчанием стекающий по камням густо заросшего крапивой и папоротником склона. На своём пути суетливый ручеёк вымыл в податливом склоне два небольших бассейна. Один был почти круглым и маленьким, буквально метр в диаметре, рядом с ним стояли наполненные чистой родниковой водой берестяные вёдра. Из этого первого бассейна чьими-то умелыми руками была сделана перекрытая сейчас широкой доской протока в наполненную до краёв большую и глубокую каменную ванну.

– Вода в самом ручье ледяная, поэтому я набираю купель чистой водой, затем перекрываю воду и даю ей согреться, - пояснила Мелиссента.
– Воду я набрала три дня назад, так что она давно должна была согреться.

Арбель потрогала воду в бассейне и подтвердила, что вода очень тёплая. Она и Каришка настолько красноречиво осуждающе посмотрели на меня, что я поспешил вслед за Мелиссентой уйти в её хижину, чтобы не смущать собирающихся купаться девушек. На пороге жилища Мелиссенты я резко остановился, пожалев, что у меня нет с собой фотоаппарата. Это было очень и очень атмосферное место, в котором можно было без дополнительных декораций снимать документальные фильмы о жизни настоящей Бабы-Яги. Чучела птиц и летучих мышей на полках вдоль стен и под потолком. На подоконнике скелет какой-то мелкой зубастой твари. В дальнем углу на большом прожжённом какими-то едкими химикатами столе красуется почти полная большая банка сушеных змеиных голов, а в соседней закрытой колбе в жёлтой мутной жиже плавает что-то крайне омерзительное на вид, вроде препарированного двадцатисантиметрового таракана. И всё

это на фоне резкого сбивающего с ног запаха сотен разных сушащихся на верёвках растений, большой кадушки с явно несъедобными давно испортившимися грибами, снующих по полу мышей и служащего подставкой под свечки жёлтого старого человеческого черепа на обеденном столе...

– Понимаешь теперь, почему я соблазнилась на предложенную Грегором работу?
– не оборачиваясь, спросила меня Мелиссента.
– Надоело жить в такой обстановке, когда при виде моего жилища гости каждый раз впадают в ступор от ужаса. Захотелось бросить эту глушь и переехать в город.

Полуэльфийка не могла видеть выражения моего лица, но она безошибочно определила моё состояние. Видимо, я был далеко не первым, у кого волосы становились дыбом при виде жилища ведьмы. Сама же хозяйка дома суетилась, собираясь готовить ужин на всю нашу компанию. Я с некоторой тревогой посмотрел, что именно она собирается готовить на ужин, но быстро успокоился - в корзинке у поварихи нашлись вполне узнаваемые подосиновики, под столом в большой толстостенной бутыли бродил квас домашнего приготовления, из погреба Мелиссента вынесла несколько птичьих яиц и миску крупы. Пока хозяйка готовила, я заинтересовался рядами всяких баночек-скляночек, сотнями заполонивших стеллажи у рабочего лабораторного стола.

– Ты алхимик?
– поинтересовался я.

Вопрос был, конечно, глупым, так как я видел ответ своими собственными глазами. К тому же я несколько запоздало припомнил, что сама Мелиссента при нашей первой встрече говорила, что готовит алхимические препараты. На мой глупый вопрос ответа от полуэльфийки не последовало, зато она задала мне свой встречный вопрос:

– Что вы собираетесь со мной делать теперь? Постоянно контролировать меня вы не сможете, у вас своя весьма насыщенная жизнь. А как только вы оставите меня одну, я не смогу противиться наложенному заклятию и обязательно сбегу обратно к Фадиру-иль-Аюфу.

– Но сейчас-то ты себя вполне контролируешь, - возразил я.

– Это потому, что вы меня просто-напросто поймаете, если я попытаюсь сбежать. Но как только возможность выпадет, я обязательно убегу. Поймите, это выше моих сил, я не могу ничего сделать. Вы конечно можете посадить меня на цепь, - она с грустной усмешкой указала на кольца цепи у себя на поясе, - вот только соглашусь ли я сама на такую жизнь?

Я постарался успокоить девушку, пообещав, что сажать на цепь или ограничивать её свободу другими способами мы не будем.

– Мы можем увести тебя так далеко, что ты не будешь знать дорогу обратно в Восстановленную Крепость. Да и насчёт ошейника тоже есть решения, я знаю опытных магов, которые помогут тебе снять эту неприятную вещь.

С улицы доносились весёлый смех и визги девушек - похоже, Каришка и Арбель вовсю резвились в бассейне. Мелиссента с улыбкой прислушалась и сказала, что у неё есть ромашковое мыло и полотенца для моих подруг. Она открыла шкафчик и достала два чистых расшитых узорами широких полотенца, весьма неуместно смотрящихся на фоне всего бардака, творившегося в хижине. Попросив меня присматривать за чугунком с грибами, полуэльфийка вышла на улицу.

Её не было с пару минут, и я предположил, что Мелиссента тоже присоединилась к купающимся. А потом в комнату прямо в чём мать родила вошла мокрая Каришка и предложила мне тоже идти купаться. По словам тайфлинга, вода была изумительной, а Арбель не возражала против моего общества. Заставлять себя упрашивать дважды я не стал - действительно мне давно нужно было смыть пот и грязь. Да и, чего уж скрывать, перспектива увидеть прекрасных представительниц трёх различных рас в такой необычной обстановке тоже была заманчивой. Но когда я вместе с Каришкой подошёл к бассейну, кроме Арбель там никого не было.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я