Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я рассказываю и показываю, а переводчик по-китайски синхронно за мной повторяет. Его нам только на час выделяют, поэтому я планирую его использование только для того, когда на пальцах что-то объяснить не получается. Нет, и это можно было только показать, но с объяснением до наших китайских друзей доходит как-то лучше.

Санинструкторы у меня хоть и не нынешнего года выпуска, но они реального боевого опыта не имеют. Тут только чуть-чуть нахватались.

Вот и приходиться мне своим делиться.

Стой! Не так! Как я показывал? — то и дело приходится останавливать мне своих теперешних учеников.

Ничего, ни у кого с первого раза всё отлично не получается. Сто раз повторят и лучше меня делать будут.

Так прошел сентябрь.

За ним — октябрь.

Ноябрь…

Начался декабрь, пора уже к новогодним праздникам готовиться, а мы всё ещё в Китае. Танкисты не сильно веселы, но демобилизация, она — не по желанию, а по приказу.

Я сижу, чай пью, а тут — посыльный.

— Товарищ старший лейтенант, к комбату.

Ладно, иду. Чай не водка — много не выпьешь…

В палатке командира батальона за столом расположился незнакомый мне капитан. Глаза — цепкие какие-то. Сам, крепкий, видно, что очень сильный.

— Александр Ильич Котов?

— Так точно.

Капитан кивнул и в листок бумаги, что перед ним на столе лежал, посмотрел.

Глава 30

Глава 30 Вот оно как!

— Александр Ильич Котов?

Меня даже в жар бросило.

— Так точно.

Мой ответ занял всего пару секунд, но за это время моя дремавшая фобия встрепенулась, вытаращила глаза, начала увеличиваться и скоро ей черепной коробки стало мало. Неконтролируемый страх начал разливаться по телу…

Капитан кивнул и в листок бумаги, что перед ним на столе лежал, посмотрел. Затем, по одной из строк, что на листочке имелись, ещё и пальцем провел.

Что, нашли меня? Выявили того, кто Шванвичу письма отсылал?

— Александр Ильич, Александр Ильич… — тихо пробормотал себе под нос капитан. Однако, эти едва слышные окружающим слова, для меня прозвучали набатом. — Старший лейтенант медицинской службы…

Капитан карандашиком сделал на своем листе галочку. Как раз напротив строки, по которой он до этого водил пальцем.

— Вы нам и нужны…

Нужен? Для чего нужен? Давай, договаривай!

Капитан же посреди фразы замолк, на меня глаза поднял.

— Я Вас забираю.

Забираю? Куда?

Комбат же, что у выхода из палатки покуривал, имел такой вид, что это его совершенно не касается. Забирают и забирают его фельдшера. Его это никоим образом не интересует. Знать он меня не знает. Если заберут меня, слезы лить не будет.

— Куда? — страх мне уже в горло стальными пальцами вцепился, еле это одно короткое слово я и смог выговорить.

— Куда?

К себе.

К себе? Куда, к себе?

— В интендантскую службу, — как так и надо прозвучало из уст здоровяка-капитана.

В интендантскую… Что, это теперь так называется? Придумали бы что-то более умное… Старшего лейтенанта медицинской службы, и — в интенданты?

Наш командир батальона на эти слова даже глазом не повёл. Или, я что-то совсем не понимаю? В порядке вещей здесь такое?

— Вижу, что Вас это удивило.

Капитан усмехнулся.

Смешно ему, суке…

— Слышали, наверное, что мы сейчас местным товарищам помогаем?

Слышал, как не слышал. Сам в этом участвую.

— Часть нашей техники передаем и японскую, что после капитуляции на территории Маньчжурии находится…

А я-то здесь каким боком?

— Да Вы садитесь. В ногах правды нет.

Я сел.

— В нашем распоряжении ещё и их склады оказались. В том числе и с лекарственными средствами и перевязочным материалом.

Медицинские термины капитан произнес как-то не очень уверенно. Мне показалось, что данными устойчивыми словосочетаниями он не так часто раньше и пользовался.

— Вот всё это необходимо проверить, что годно, а что негодно, а затем китайским товарищам передать.

Не понял…

Я — фельдшер, даже не врач, тем более — не фармацевт или провизор какой-то…

Как я эти японские медикаменты буду проверять?

— В батальоне Вы сейчас уже не нужны.

После слов капитана наш комбат согласно кивнул.

Как не нужен? А кто китайцев-танкистов в медицинском отношении натаскивает? Пушкин?

— Проверкой содержимого складов будут специалисты заниматься, Вы же — на выдаче…

Меня начало отпускать. Фобия втянулась обратно под кости черепа, зевнула и уснула.

Бывает же такое… Ну, это же армия. Кто служил, тот в цирке не смеется…

— Вам всё понятно? — капитан опять уткнулся в свою бумажку.

А что я мог сказать? Мне озвучили уже решенный вопрос. Только, почему этот капитан лично забрать меня приехал? Не велик я царь, могли просто бумагу прислать…

Подозрительно всё это…

Моя фобия опять зашевелилась.

— Удивлены, что я за Вами сюда прибыл? — капитан считал с моего лица то, что у меня на языке вертелось.

— Есть такое, — не стал таиться я.

— Не берите в голову, — не удостоил меня объяснениями капитан.

Про то, что японское вооружение передается армии КПК, я знал. Комбат как-то об этом обмолвился. Он сказал, что не только наши танки здесь останутся, имелась ввиду техника батальона, но и трофеи тоже китайским товарищам передаются. Это — сотни японских танков и самолетов, тысячи автомашин, стрелковое оружие Квантунской армии… Про склады он ничего не говорил.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца