Сбежавшая невеста
Шрифт:
Словно по иронии судьбы, Дженифер превратилась из классной блондинки в брюнетку с самыми очаровательными веснушками, которые он когда‑либо видел. Десять лет назад он был женат на такой сексуальной блондинке. Она была великолепна в постели, и всякий раз, вспоминая о ней, Алекс тут же воспламенялся. Он с трудом уходил от нее на работу и едва мог дождаться конца рабочего дня. Но однажды ночью застал ее в постели с одним из своих друзей.
В тот день он вернулся домой пораньше. У него был пистолет, но он каким‑то образом сумел удержаться и не убить их обоих. До сего дня Алекс не мог понять, как пережил все это, поскольку боль от ее измены была такой сильной, что он до сих пор ее ощущал, хотя и научился
Боль от разрыва была невыносимой, но теперь Алекс корил себя за то, каким же он был тогда глупцом. Нет более жалкого зрелища, чем влюбленный идиот. По работе он часто сталкивался с ними. В полицейское отделение звонили женщины, заявлявшие, что не могут избавиться от бывшего любовника или мужа. Иногда отвергнутые мужчины представляли опасность, но чаще это был какой‑нибудь глупец, сидевший на бордюре перед домом и плакавший. Несчастное существо, страдающее оттого, что его вышвырнули из дома. Алекс обычно уводил его, говоря: «Парень, через пару лет, когда ты снова станешь нормальным человеком, ты вспомнишь эту ночь, и тебе станет стыдно».
Нет нужды говорить, что любовь к Дженифер напугала Алекса. В конце концов, она раньше жила с мужчиной, которого не любила, с мужчиной, который был не в ладах с законом. Поэтому вполне возможно, что она можетпобыть с Алексом пару лет и одновременно еще скем‑нибудь на стороне. А потом уйдет. Мы это уже проходили.
Но он обратил внимание на то, как тщательно девушка отбирала детали, которые сообщала ему. Она делала вид, что боится его. А если и рассказывала что‑нибудь, то исключительно правду, хотя и не особо приятную. Ведь Дженифер могла и не говорить ему, что не любила своего последнего мужчину.
И еще он вспоминал тот ее танец в нижнем белье. Главное здесь было не в том, что она плясала полуголая, а в том, что танец был зажигательным. Из нее выплескивалась радость. Радость, которая не так часто выходит наружу.
Словом, дело было так: Дженифер не замечала веснушек, появившихся на лице, танцевала полуголая, когда думала, что ее никто не видит, громко пела, отчаянно фальшивя, когда что‑то трогало ее, набрала пять килограммов и не переживала из‑за этого, плакала при виде пасущихся рядом баранов и очень ревностно ухаживала за Алисой. Она была хорошим человеком, и Алекс был в этом абсолютно уверен.
Дома Дженифер сразу же села за компьютер, но не стала рыскать по Интернету, как обычно. Она не могла дождаться минуты, когда можно будет написать Луизе.
«Дорогая Луиза.
Вы дали мне отличный совет. Мои новые друзья добрые и честные, и я должна потихоньку избавляться от своего недоверия к людям. Жизнь с моей сумасшедшей мамой была ужасной и замечательной, но я никогда не знала, чего от нее ждать в следующую минуту. Это было все равно что идти по минному полю. Один день был полон радости и сюрпризов, вроде мороженого к обеду, а другой становился кошмаром, когда все шторы в комнатах задвинуты и единственные звуки, которые доносились до меня, были либо рыдания, либо крик. Я научилась ходить очень тихо. Вскоре я поняла, что у меня не должно быть никаких ожиданий. Будучи ребенком, я много раз испытывала страх, и мне пришлось научиться избавляться от надежд, поскольку я поняла, что в противном случае тоже сойду с ума. Так я научилась постоянно контролировать себя. О боже, как же сильно я себя контролировала. Знаете ли вы, как трудно от этого избавиться? Вы даже не можете себе представить.
Сегодня
И он меня поцеловал.
С любовью, Дорис».
Алекс с удовольствием остался бы еще на несколько часов в парке, целуясь с Дженифер и беседуя с ней, но ему нужно было идти на работу. Слушая инструкции для своей смены, он думал о том, как благодарна была ему Дженифер за подаренный велосипед. Он был счастлив от этого и планировал завтра же снова явиться к своей соседке. Пока один из детективов рассказывал об организации наблюдения за людьми, которых подозревали в ограблении тихих маленьких баров по соседству, Алекс делал записи, но мысли его были заняты веснушками Дженифер. Он бросил взгляд на Полу, надеясь, что она внимательнее слушает инструкции.
Когда совещание закончилось, сержант Монро попросил Алекса зайти в его кабинет. Пола сказала, что ей надо найти кое‑что по компьютеру, и оставила Алекса разговаривать с боссом.
— Недавно ты проводил проверку подозреваемых в других штатах, — сказал сержант. — На это обратили внимание ребята из ФБР, и они хотели бы поговорить с тобой.
— Кто обратил внимание? — спросил Алекс.
— Черт его знает. Ты помнишь, кого искал?
— Не помню, — сказал Алекс.
На самом деле он мог искать любого человека. Алекс был детективом, занимавшимся расследованием ограбления, и имел право проверить любого подозреваемого, не подвергался ли тот аресту в других штатах. В Лас‑Вегасе, который посещало ежедневно триста тысяч человек, проживало много людей из других штатов. Система работала так: если ты проверяешь кого‑то, за кем следят федералы, ФБР получает сообщение и связывается с детективами на местах, чтобы узнать, что у них есть на этого человека. Если бы Алекс, к примеру, проверял по компьютеру президента страны, уже через час в его дверь стучалась бы секретная служба.
Что касается Алекса, он за последние пару месяцев проверял очень многих.
— Это срочно? — спросил он.
— Не уверен. Вот, держи. — Сержант Монро протянул Алексу листок с сообщением, переданным по телефону. — Позвони этому парню и спроси, когда он захочет тебя видеть.
— О боже, надеюсь, эти парни не начали настоящего расследования, — проворчал он, беря трубку.
Так было всегда. Они ведут расследование, нападают на след преступников, пишут ордера на обыск и арест, собирают группу для ареста подозреваемых, и тут появляются федералы и говорят: просим прощения, но мы должны арестовать их за совершение федеральных преступлений. — Дибс?
— Доббс слушает, — ответил голос по телефону, и Алекс на мгновение растерялся.
Дибс. Доббс.
— С вами говорит детектив Николе, — сказал он. — «Метро». Отдел грабежей. Это вы интересовались поиском за пределами штата?
— Да. Давайте выпьем по чашечке в «Старбаксе» на Чарлстоне. Только не приводите с собой свою напарницу.
Алекс сразу же возненавидел этого типа.
— А что, дело касается моей напарницы?
— Нет, — снисходительно ответил Доббс. — Дело касаетсявас. И вам, быть может, не захочется, чтобы ваша напарница об этом узнала.
Если бы она была идиоткой, то, возможно, это было бы так, но Пола была хорошим полицейским, к тому же дьявольски умным. Алекс полностью доверял ей и рассчитывал на ее ум.
— Когда? — спросил он.
— Я сейчас выхожу, — заявил Доббс. — Не заставляйте меня ждать.
Алекс повесил трубку. Он был рад, что звонил по служебному телефону, хотя и не намеренно. Если бы он позвонил по мобильному, то на телефоне фэбээровца высветился бы его номер, а Алекс уже понял, что Доббс не тот человек, с которым бы он хотел регулярно общаться.
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Око василиска
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лучший из худших-2
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Я сделаю это сама
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
