Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сборник инструктивных указаний по организации первой помощи и противоэпидемических мероприятии
Шрифт:

То, что в течение нескольких лет тщетно пыталась наладить Амангюль — создать мир и покой в семье, — сразу сделал их маленький сын. Нокера словно подменили. Он перестал выпивать. После работы бежал домой, помогал жене смотреть за ребенком. Правда, и в этом он все же оставался самим собой. Занимался с сыном только тогда, когда сам того хотел, или же видел, что жене крайне необходимо что-то сделать по дому. Как только домашние дела были закончены, Нокер тут же возвращал сына Амангюль.

Когда ребенок капризничал и не спал ночами, Нокер не вставал к нему, считая, что это ее обязанность, а ему надо выспаться. Иногда Амангюль так уставала,

что держалась только силой воли, да еще помнила свое обещание: если будет ребенок, никогда ни на что не посетует.

…Со стороны казалось, что это благополучная семья. Амангюль теперь усвоила, что надо во всем уметь принизить себя и погасить в себе зов творчества. Быть просто женщиной, женой, тогда и в семье будет мир и покой. Нокер хотел видеть в Амангюль истинную туркменку, в традиционном значении этого слова. Она могла бы и смириться, но душа ее, уже разбуженная веянием нового времени, и светом учебы, и добрыми людьми, с которыми ей посчастливилось встретиться в жизни, не могла принять такую судьбу. Она хотела иного, пока подсознательно, но иного…

Перевод Л.Щипахиной

Худайберды Диванкулиев

Худайберды Диванкулиев окончил филологический факультет ТГУ им. Горького.

Первая книга стихов вышла в год окончания вуза, в 1964 г. Далее Диванкулиев пробует свои силы и в прозе, периодически публикуется в газетах и журналах. Некоторые из рассказов были отмечены премиями на республиканских литературных конкурсах. Диванкулиев, работая в газете "Яш коммунист" главным редактором, увлекся переводами научно-популярных статей. Видимо это и подтолкнуло автора написать научно-фантастическую повесть, которая вышла отдельной книгой в 1978 году под названием "Путешествие в страну крылатых". В 1980 году выходит следующая научно-фантастическая повесть "Туманная планета" и тоже отдельной книгой.

А в 1984 г. увидела свет третья книга фантаста "В поисках живой воды".

Худайберды Диванкулиев — лауреат премии Ленинского комсомола Туркменистана.

ТУМАННАЯ ПЛАНЕТА

(Фантастическая повесть)

1

Его разбудил голос:

— Байрам! Проснись, Байрам!

Он с трудом разлепил веки. И увидел, что рядом нет никого. Потом сообразил, что голос Слейтона звучит из телекса, встал и повернул ручку аппарата. На экране возникло изображение пилота. Вид у него был крайне озабоченный.

— Ну, что шумишь?

— Приняты какие-то новые сигналы.

В тоне пилота явственно прозвучала тревога.

— Ты уверен, что сигнал необычный?

— Вполне!

Байрам прошел к радиорубке, произнес пароль. Дверь каюты бесшумно открылась.

Некоторое время он внимательно слушал сигналы, неведомо откуда поступающие

на приборы дешифровки. Их звучание и ритм удивили его.

— Гм, орешек этот очень крепкий, — пробормотал Байрам. — На радиолуч не похож. Тогда что же? Естественное излучение? Или пси-волны?

Он снова и снова анализировал природу сигналов: форма, строгая периодичность, какая-то осмысленность биений, — все наводит на мысль… Неужели контакт? И тут же досадливо прикусил губу: совсем забыл о том, что приемное устройство корабля не может пропускать любые сигналы — так составлена программа, так настроена сложнейшая система фильтров. Аппаратура принимала только земные команды и навигационную информацию, жизненно важную для успеха экспедиции.

Он включил телеканал Слейтона и попросил:

— Скажи, пожалуйста, к какому небесному телу близок сейчас наш "Гагарин"?

— Вчера мы пересекли орбиту Трансплутона, — ответил пилот. — Удалось тебе разгадать природу сигнала?

— Рано еще… — пробормотал Байрам.

— Ты уж постарайся, — насмешливо заметил Слейтон.

— Постараюсь, — с принужденной улыбкой, больше похожей на гримасу досады, ответил Байрам.

Слейтон отключил свой канал.

— Сыграем партию в шахматы? — предложил Слейтон.

Ганс принял предложение. Они уселись за шахматный столик. Врач сказал:

— Если нет зрителей, я не получаю от игры полного наслаждения.

Слейтон усмехнулся и крикнул Патрису:

— Эй, космогеолог! Побудь зрителем у гроссмейстера Ганса. Рисунок закончишь потом.

— Чего тебе приспичило? — проворчал Патрис, показываясь в дверях с кистью в руке. — У меня только разыгралось вдохновение.

Он подсел к игрокам.

— Не злись, — сказал пилот. — Все равно картина останется недописанной.

— Это почему же?

— Байрам придумает всем работу по этому никому ненужному сигналу.

— Почему гы считаешь сигнал ненужным? — поинтересовался Ганс.

— Я не верю, что его послали разумные вещества.

— Ты не веришь в существование иных цивилизаций — так тебя надо понять?

— Да.

— И напрасно, — сказал Патрис. — Вся история, с древних времен, полна ожиданием контакта с иными мирами. Еще во времена Ашшурбанипала мечтали об этом. В прошлом веке иракские археологи раскопали библиотеку царя. В одной клинописной табличке рассказывалось: беркут, зажев в когтях крестьянина, взмыл с ним в небо. Больше они не вернулись.

— Ну и что ты хочешь сказать этим? — язвительно спросил Слейтон. — Сигнал, который мы приняли, отправил именно тот ассириец, улетевший с беркутом?

— Брось паясничать. Просто я сказал то, что еще пять тысячелетий назад люди допускали возможность жизни на иных планетах.

— Досужие вымыслы, — махнул рукой пилот. — Сказочки на сои грядущий.

— По-твоему, и великий Циолковский сочинял сказки? — возразил ему Ганс.

Слейтон отмахнулся, внимательно глядя на шахматную доску. "Однако думает он сейчас вовсе не о шахматах", — отметил про себя Ганс. Как врача и психолога его беспокоили аномалии в поведении пилота. Он вспомнил, что на седьмой день полета за обедом Патрис спросил: "А вдруг мы встретимся в космосе с планетой, обитатели которой окажутся ниже нас по развитию? В чем будет состоять тогда наша миссия?" Ответил Байрам: "Мы должны будем передать им свои знания. Это, разумеется, само собой — при условии, что передача вообще будет возможна". По лицу же Слейтона было видно, что он не согласен.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера

Рыжехвост Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Герой

Мазин Александр Владимирович
4. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Герой

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10