Сборник стихов «Агрокультурный срез внутреннего села»
Шрифт:
Платон, пилатеса(1,1/2) оплот, полтинник платы
Толпе пытался навязать за въезд в палаты (2, 2/2).
Пленительный Платона пыл был мил бестактно,
Пока покойник Автандил пел рэп бельканто(3, 3/2).
Полёт тилапий(4) телепат(5) поймёт постфактум(6, 7, 7/2).
Рассвирепевших рыбаков рычащий фатум(8)
Платону с Автандилом вмиг гимн Ники(9) древней
На арамейском(10)
Беда с биде(13) – буди бадью(14, 15,15/2), Платон и Ава
Монет манкируя(16) струю, стремятся вправо(17,17/2).
Рыбак рыбачит, с рыбой он не рад расстаться просто.
Платон, пилатеса оплот, в рядуты(18) рядит остров(19,19/2).
Оборонял, оборонил, но порван рэпер Автандил(20,20/2).
Пояснения:
Имеются пояснения для общего смысла и поясния одних и тех же слов для разных смысловых уровней. Второй смысловой уровень имеет пояснения со знаком "/2".
1 Уровень. Предполагается концерт рэпера Автандила (вымышленный персонаж, как и его охранник Платон), происходящий в рыбацкой деревне под охраной и контролем Платона. На своё усмотрение Платон начинает взымать с посетителей плату за парковку, но терпит резкую неудачу, отступает, применяет для обороны военные навыки и в конце концов выживает, однако вовлечённый в эту разборку певец фатально попадает под горячую руку толпы.
(1) пилатес - модный метод поддержания тела в достойной физической форме
(2) имеется в виду та самая самовольная выходка меркантильности
(3) бельканто (итал.) - прекрасное пение
(4) тилапия - семейство промысловых рыб, они не летают
(5) телепат - читающий чужие мысли
(6) постфактум - когда событие уже состоялось
(7) для первого смыслового уровня данная фраза трактуется, как "озарения непредрасположенных к умственным усилиям (сравнение с тупыми рыбами, телапиями) если и поддаются осмыслению, то спустя какое-то время. Даже телепатом."
(8) фатум - судьба, рок
(9) Ника - богиня победы
(10) арамейский - библейский язык
(11) форштевень - увесистая деталь каркаса судна, читай - "грозя дубиной"
(12) На первом уровне подразумевается, что толпа рыбаков практически сразу оспорила меркантильное самоуправство охраны и быстро одержала над ним победу, обратив в бегство.
(13) биде - гигиеническое устройство высшего толка
(14) бадья - здесь как альтернатива биде
(15) на первом смысловом уровне эта фраза декларирует необходимость гигиены вне зависимости от имеющихся в распоряжении средств. Гигиена здесь как алегория душевной чистоплотности.
(16) манкировать - избегать
(17)
(18) рядут - временное фортификационно-оборонительное сооружение
(19) остров - на первом смысловом уровне имеется в виду физический остров, на котором происходят гастроли Автандила
(20) смысл финала на первом уровне - Платон не уследил за вверенным ему Автандилом и его растерзала толпа. Мораль первого уровня: у низшего персонала должны быть чёткие инструкции, малейший креатив на местах может обернуться непредсказуемыми последствиями. Особенно, если у креатива личные меркантильные цели.
2 уровень. Либретто. На неком острове (в государстве) выставляется марионеточный правитель от силовых структур. Правитель "поёт рэп" - развлекает толпу, а силовая структура пытается обобрать население, вводя необоснованные (по мнению толпы) обязательные платежи за естественные потребности, возникающие от "пения" марионеточного правителя. Смыслы отмеченных слов на 2 уровне:
(2/2) - намёк на платные парковки
(3/2) рэп бельканто - оксюморон, наглядно характеризующий медиапоток от властей: рэп - музыка быдла (с точки зрения основной целевой аудитории), бельканто - оперный вид пения, ценимый лишь ограниченным кругом населения, "рэп бельканто" - попытка охватить всех
(7/2) на втором смысловом уровне имеется в виду непредусмотрительность властей в связи с серьёзной оторванностью от народа и воспринимающих толпу, как бессловесных рыб. Фраза демонстрирует удивление и непонимание, которое возникает у обычного человека, если он видит летящих "рождённых ползать/плавать". Таковое удивление подразумевается у властей, заметивших осмысленность толпы, её понимание только что пропетого обмана и её враждебную реакцию, не входящую в начальные планы.
(12/2) на втором уровне имеется в виду, что если народ долго водить за нос и подсовывать ложные идеалы с целью обобрать, ему ничего не останется, как докопаться до глубинных идеалов и руководствоваться уже ими в противостоянии "рэпу бельканто" от властей (проорать гимн Ники на арамейском). При этом могут быть использованы любые подручные средства (форштевень - для рыбаков), поэтому запреты на оружие не помогут.
(15/2, 17/2) беда с биде - буди бадью, Платон и Ава, монет манкируя струю, стремятся вправо. Смысл 2 уровня: стремясь удержать лицо в сложившейся ситуации, но стеснённые в средствах больше обычного, Платон как олицетворение серокардинальных властных структур ужесточает государственную политику (стремится вправо - к коммунизму, прочно ассоцииированным с тоталитаризмом у нас в России).
(19/2) Платон, пилатеса оплот, в рядуты рядит остров - естесственное дополнение в государственной политике, когда народ не доволен и догадывается, что его обирают - усиление полиции и армии.
(20/2) Как и на 1 уровне, на 2 уровне "певец" попадает под растерзание толпы, в этом и корелляция 1 и 2 уровней.
Творожная экспансия (0).
Лесистой поросли покров
Пленил пельмени(1) трёх холмов.
Дремучесть редкую стяжав -