Сборник.Том 2
Шрифт:
— А сейчас вы мне не симпатизируете? — тихим голосом спросила она.
— На этот раз речь идёт не об убитом муже. Вас не подозревают в убийстве. Всего лишь погиб робот, и, насколько мне известно, вы не подозреваетесь ни в чём. Заниматься я должен доктором Фастольфом. Мне крайне важно по причинам, о которых говорить нет нужды, убедительно доказать, что он ни в чём не виновен. Если это может как-то повредить вам, я буду бессилен что-либо изменить. Я не собираюсь сворачивать с пути,
Она подняла голову и смерила его надменным взглядом:
— Как что-нибудь может повредить мне?
— Так, может быть, приступим к тому, чтобы выяснить это? — холодно ответил Бейли. — Без вмешательства доктора Фастольфа. — Он подцепил канапе вилочкой (брать пальцами не стоило — не исключено, что после этого Глэдия к ним не притронулась бы), стряхнул на свою тарелочку, отправил в рот и запил глотком чая.
Она тоже взяла одно канапе и тоже выпила глоток чая. Если он держался хладнокровно, видимо, она решила не уступать ему в этом.
— Глэдия, — сказал Бейли, — мне абсолютно необходимо знать, какие отношения существуют между вами и доктором Фастольфом. Вы его соседка, и роботы у вас почти общие. Он явно озабочен вашей судьбой. Он не стал защищаться, ограничившись утверждением, что он этого не делал, но грудью встал на вашу защиту, едва я начал задавать вам жёсткие вопросы.
— Что вы подозреваете, Элайдж? — Глэдия чуть-чуть улыбнулась.
— Не фехтуйте со мной, — сказал Бейли. — Я не хочу подозревать. Мне необходимо знать твёрдо.
— Доктор Фастольф говорил что-нибудь о Фанье?
— Да, он про неё упоминал.
— Вы спросили у него, жена ему Фанья или просто подруга? И есть ли у него дети?
Бейли поежился. Конечно, он мог бы задать такие вопросы, однако в тесноте Земли очень ценилось право человека не выставлять напоказ личную жизнь — именно потому, что практически это было невозможно. На Земле люди волей-неволей знали всё о семейных делах окружающих, а потому такие вопросы не задавались, и полагалось делать вид, будто тебе ничего не известно.
Здесь, на Авроре, земные обычаи, естественно, соблюдать не следовало, но он машинально их придерживался. Глупо!
— Нет, пока не спрашивал. Так скажите мне, — попросил он.
— Фанья его жена. Он вступал в брак много раз, поочередно, разумеется, хотя одновременные браки для каждого пола или для обоих на Авроре тоже порой заключаются. — Легкая брезгливость, с какой она это произнесла, заставила её добавить в своё оправдание: — На Солярии ни о чём подобном и помыслить нельзя.
Однако, — продолжала она, — нынешний брак доктора Фастольфа будет, по-видимому, скоро расторгнут. Тогда они оба
Бейли кивнул:
— Я кое-что узнал об этом из книг. Брак заключается, когда есть намерение иметь детей, если не ошибаюсь.
— Теоретически да, но мне говорили, что к этому уже давно никто не относится серьёзно. У доктора Фастольфа уже есть двое детей, и его квота исчерпана, но он тем не менее вступает в брак и обращается за разрешением на третьего. Естественно, он получает отказ, в чём не сомневался с самого начала. А некоторые не затрудняют себя подачей заявления.
— Но тогда зачем затруднять себя заключением брака?
— Это даёт определённые социальные преимущества. Я не аврорианка и не очень в этом разбираюсь.
— Неважно. Расскажите мне о детях доктора Фастольфа.
— У него две дочери от двух разных жен. Но, конечно, не от Фаньи. Сыновей у него нет. Обе дочери вызревали в материнской утробе, как принято на Авроре. Обе они уже взрослые и имеют свои дома.
— Он близок с дочерьми?
— Не знаю. Он о них почти не упоминает. Одна — робопсихо- лог, и, полагаю, он следит за её работой. Вторая, кажется, выставила свою кандидатуру в совет одного из городов. Или она член совета? Точно не знаю.
— Вы что-нибудь знаете о каких-нибудь семейных неурядицах?
— Мне о них ничего не известно, но это мало что значит, Элайдж. Он как будто в нормальных отношениях со всеми своими прошлыми женами. Ни одно из расторжений не сопровождалось ссорами. Вообще доктор Фастольф не такой человек. Просто не могу себе представить, что он встретил бы превратности судьбы с чем-то кроме добродушного вздоха. Он будет шутить на смертном одре.
Вот это похоже на правду, подумал Бейли, а вслух сказал:
— Но ваши отношения с доктором Фастольфом? И, пожалуйста, правду. Наше положение не позволяет уклониться от правды, чтобы избежать неловкости.
Она подняла глаза и твёрдо встретила его взгляд.
— Никакой неловкости избегать не надо. Доктор Хэн Фастольф — мой друг, мой очень дорогой друг.
— Насколько дорогой, Глэдия?
— Я уже сказала: очень дорогой.
— Вы ждете расторжения его брака, чтобы стать его следующей женой?
— Нет. — Она произнесла это слово с полным спокойствием.