Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сценарий фильма АВАТАР
Шрифт:

Мать клана, МО'АТ ПОАТЦУА внимательно обследует Джоша. Она смотрит на след укуса змееволка на его руке. Что-то говорит старейшине, МАТО'А ТЕ КАА НАГОЙТЕВА, и они коротко что-то обсуждают.

Как мы вскоре узнаем, Моат и Матоа — родители Зулейки. Она представляет собой нечто вроде принцессы, предназначенной для того, чтобы стать матриархальным лидером клана.

Поэтому они делают ей послабление. Будущие главы клана должны обладать хорошими инстинктами.

Мато'а приглашает Джоша на обед, и они заходят внутрь основания дерева. Джош изумлен внутренними размерами

этого строения. При свете костров он может заглянуть в цилиндрическую галерею, ведущую в темноту.

Это похоже на созданный природой кафедральный собор, поддерживаемый колоннами и летающими опорами из живого дерева.

Мы видим людей клана и образ их жизни. Матерей с малышами, пожилых женщин, молодых охотников. Старейшина и Мать клана руководят равноправно, у каждого из них есть своя зона ответственности и компетентности.

Старейшина возглавляет охотников и отвечает за производство (включая гончарное дело, изготовление одежды и предметов искусства).

Мать клана, Мо'ат, регулирует отношения племени с лесом, также отвечает за передачу устной истории, медицину и обучение музыке.

Её навыки можно сравнить с шаманскими. Имя её означает «Ловец снов». Её работа — просить лес руководить ими, и обращаться к нему с просьбами.

Вместе они решают, когда они должны переменить место стоянки, чтобы позволить месту, где они обитали, восстановиться, и куда они последуют далее.

Они ведут полукочевой образ жизни, и их перемещения обусловлены сезонностью, необходимостью следовать за миграцией животных, на которых они охотятся, и сбора определенных растений и фруктов.

Один из охотников — ЦУ ТЭ РОНГЛОА, чье имя означает «Поедающий сердца». Он — альфа-самец, доминирующий молодой мужчина клана, действующий под руководством Матери Клана и Патриарха.

Джош немедленно замечает, что Цу Тэ совсем не рад его появлению. Он предполагает, что скорее всего, дело в Зулейке, чем в общем недоверии к «чужакам». И он прав.

Джош потрясен, увидев здесь же Грэйс и Н'де… Сидящих и уже что-то жующих. Грэйс ему весело машет рукой и усмехается, облизывая пальцы.

Как здорово снова попасть к старым друзьям, говорит она. Они подошли к нам в лесу и сказали, что Зулейка нашла тебя.

Кажется, что вся деревня была осведомлена о прибытии Джоша. Зулейка сообщила об этом своей матери, Моат, когда они еще были в лесу.

Джош удивляется: черт, как она это сделала? Сотового я у нее не видел… Грэйс просто улыбается.

Джош ест обед вместе с ними, и чувствует себя как дома. Ему подали приготовленную рыбу, и немного мяса гексапеда. Вкусно.

Зулейка предлагает ему несколько личинок, приготовленных на пару, и он не хочет быть невежливым, особенно с ней, так что…

Они оказываются приятными на вкус, по консистенции немного напоминающими креветок. Он берет вторую порцию, попутно выучивая название блюда на языке На'ви.

У огня он видит Грэйс, усмехающуюся над ним. Она говорит что-то Н'де, близко наклонившись к нему, и он закрывает свои глаза, соглашаясь с ней.

МОНТАЖНЫЙ СТЫК ПОЗДНЕЕ. Огонь горит еле-еле. Клан ложится спать на ночь,

в волокнистых гамаках, развешенных внутри могучего дерева. Джошу выделили место для сна. Он уставился на огонь, его мерцающий свет отражается в глазах Джоша.

Что случилось с ним? Он чувствовал себя так… Хорошо… Здесь. Джош закрыл глаза, и…

Он открывает глаза. Внутри исследовательского блока на участке 26, совершенно дезориентированный. Джош-человек поднимает оснастку и потирает виски. Он оставался на связи почти шестнадцать часов.

Грэйс просыпается в следующем кресле. Она встает, массируя свою онемевшую задницу. Хрустит шеей.

Грейс: Уф, ну и денек. Мне нужно немного отдохнуть. Рекомендую тебе сделать тоже самое. Жизнь деревни начинается рано.

Джош в шоке. И всё? «Ну и денек»? Он понимает что полностью утратил ощущение того, что же они здесь делают, если вообще его имел.

Грэйс рушится на свою койку с громким стоном. Джош перетаскивает себя из кресла на свою кровать. Пауза. Потом…

Грейс: Ты хорошо постарался сегодня, Джош. Очень хорошо. Я горжусь тобой.

Глава 16

НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО Джош встал спозаранку услышав разговор Грейс с Гизом на базе. Гиз сказал что Селфридж сворачивает их работу.

После крушения он не может ежедневно выделять им корабль для перевозок. Да и Кворич взбесился из-за потери еще одного своего человека. Они отозваны.

Грейс говорит ему забыть про сбор образцов в горах. Теперь у них есть более стоящее дело. Они в деревне клана Тсумонгви и Джош подружился с дочкой Патриарха.

Это могло бы стать прогрессом. И теперь им был не нужен Самсон. Гиз велел им продолжать в том же духе, а он будет веси дела с Селфриджом и SECFOR.

Грэйс даёт Джошу чашку кофе.

ГРЕЙС

Идем амиго. Пора влезать в шкуру и топтать землю.

ДЖОШ/АВАТАР просыпается моргая, он осматривается внутри священного дерева. Потоки солнечного света устремляются вниз через высокий свод над ним образованный переплетением стволов.

Летающие стингбаты беззвучно сверкают высоко в лучах солнечного света.

Грейс проходит мимо щелкая пальцами.

ГРЕЙС

Еще один прекрасный день в аду.

Джош уходит в поисках Зулейки. Мы видим жизнь деревни среди Цумонгви… Дети играют, взрослые готовят пищу, чистят рыбу. Мо'ат говорит Джошу где ему найти ее дочь.

СМЕНА СЦЕНЫ Зулейка рыбачит со скалы в пруду ниже большого водопада. Джош появляется из за соседних деревьев и замирает, наблюдая за ней.

С предельной сосредоточенностью она стоит словно статуя. Затем стрела размером с копье врезается в воду и Зулейка ныряет «Щучкой» что бы вернуть себе стрелу. Она держит здоровую рыбу и ухмыляется Джошу.

Она вылезает из воды, мокрая и в первозданной красе. Она достает стрелу из рыбы и передает ее и лук Джошу. Теперь его очередь.

Он барахтается в пруду, пытаясь попасть в рыбу. Это намного труднее, чем кажется со стороны. Зулейка отворачивается, она уже устала смеяться. Наконец Джош пригвоздил рыбу четырех дюймов длиной и с гордостью вытаскивает ее.

Поделиться:
Популярные книги

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха