Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастье быть с тобой
Шрифт:

— Не наступай на больную мозоль.

— Ох, прости! — спохватилась Сандра. — У тебя сейчас и без того полно забот. — Немного помолчав, она вкрадчиво произнесла: — И все-таки ребенок — это так замечательно! Ты не представляешь, какое это огромное удовольствие — растить и воспитывать детишек. Кроме того, ребенок заключает в себе своеобразную гарантию от одиночества.

Ширли удивленно вскинула ресницы.

— Не понимаю, о каком одиночестве ты говоришь. Вокруг полно людей! В театре почти невозможно уединиться, даже если очень этого хочешь. —

Произнеся последнюю фразу, Ширли порозовела. Ведь они с Люком нашли желанное уединение не где-нибудь, а именно в театре.

— Я не имею в виду твоих коллег по работе, — улыбнулась Сандра. — Какими бы замечательными ни были ваши взаимоотношения, все равно вы остаетесь посторонними людьми. Ведь не станешь же ты с этим спорить?

На миг задумавшись, Ширли качнула головой.

— Это было бы глупо.

— Рада, что ты меня понимаешь. Сотрудники есть сотрудники. Они не живут с тобой под одной крышей, не коротают вечера и не встречают утро в твоем обществе, почти не знают, что ты любишь, а что нет, от чего зависят перепады твоего настроения, бывают ли те резкими или, напротив, плавными... И далее в том же духе.

— К чему ты клонишь? — нахмурилась Ширли.

— У тебя нет по-настоящему близкого человека, вот к чему!

К несчастью, Сандра и тут была права. После гибели родителей Ширли осталась совсем одна. Ее отец и мать были врачами. Последнее место их работы было в так называемой горячей точке одной из восточных стран. Вернуться оттуда домой им не было суждено: они погибли от взрыва бомбы, находившейся на теле террориста-смертника. Произошло это, еще когда Ширли училась в Королевской академии искусств.

— Неправда, у меня есть ты, — сказала она.

Сандра вздохнула.

— Верно, но у меня в свою очередь есть собственная жизнь — семья, дети... собаки!

Небольшая пауза перед последним словом была вызвана тем, что один из шпицев прыгнул к Сандре на колени. Приметив это, за ним немедленно сиганул второй. Возникла небольшая потасовка, потому что обоим псам — Ширли до сих пор не научилась различать, кто из них сука, а кто кобель, — в равной степени хотелось устроиться на руках у хозяйки. Послышалось рычание, потом кто-то тявкнул и был тут же облаян другим.

— Ну-ну! Тише, баловники! — прикрикнула на любимцев Сандра.

Затем ей как-то удалось устроить у себя на коленях обоих шпицев, правда пришлось их слегка поддерживать. Со стороны это выглядело так, будто Сандра сидела с охапкой великолепного черного пуха.

— Если бы мне опостылело одиночество, — вдруг усмехнулась Ширли, — я бы тоже обзавелась каким-нибудь милым псом. А вовсе не ребенком, — добавила она затем многозначительно.

— Просто ты слишком долго была балериной и твои мысли текли в очень узком русле, — ответила ей на это Сандра.

— Нет, просто я не чувствую себя одинокой.

Сандра лукаво блеснула глазами.

— Это потому, что ты сейчас не одна. Внутри тебя развивается другая жизнь.

— Знаю, — ворчливо обронила Ширли, опуская взгляд. — Я сама

сообщила тебе об этом полчаса назад.

— Я и не спорю. Разумеется, знаешь. Но нужно почувствовать. Лишь после этого ты поймешь истинное значение того, что с тобой происходит.

— То же, что с миллионами других женщин, — хмуро произнесла Ширли. — В этом смысле ничем особенным я от них не отличаюсь.

4

Повисла пауза. Довольные шпицы лежали на коленях Сандры и миролюбиво поглядывали на гостью, по-видимому простив ее за то, что в течение всего своего визита она так ни разу и не бросила им мячика. Сандра поочередно поглаживала их, стараясь, чтобы каждому досталась равная доля ласки. Наконец она вновь повернулась к Ширли.

— Наверное, ты сейчас очень злишься.

Во взгляде Ширли промелькнуло удивление.

— Злюсь? На кого?

— Ну, не знаю... На себя, на своего приятеля...

Ширли медленно покачала головой.

— Нет, не злюсь. Что толку? Этим делу не поможешь. Нет, злости я не испытываю, меня лишь гложет чувство досады. Никак не могу свыкнуться с мыслью, что это глупейшее недоразумение случилось именно со мной. С тем же успехом можно было вообще обойтись без презерватива.

— Если бы ты разозлилась, тебе было бы легче справиться с ситуацией. А еще лучше — если бы ты дала выход эмоциям.

— Справиться с ситуацией? — прищурилась Ширли. — Что ты имеешь в виду?

Сандра даже немножко съежилась под ее взглядом.

— Ну... выбора особого нет. Существует лишь два варианта решения проблемы.

Выпрямившись, Ширли твердо произнесла:

— Для меня только один.

Сандра молча, с некоторым испугом смотрела на нее. Новая пауза оказалась даже дольше предыдущей, и в ней чувствовалось напряжение. Сандра не выдержала первой:

— Какой?

— Уж не аборт, разумеется! — с непонятным вызовом ответила Ширли.

Сандра облегченно вздохнула.

— Значит, будешь рожать. Ну и хорошо. — Она немного помолчала, потом с заметным воодушевлением добавила: — Лучше не придумаешь! Для женщины — это идеальный вариант. — В следующую секунду по ее лицу скользнула тень. — А отец знает?

— Кто? — недоуменно взглянула на нее Ширли. — Какой отец?

— Как это какой? Отец твоего будущего ребенка!

— А... — Ширли представила себе Люка Ролстона. Перед ее внутренним взором возник образ, который ей чаще всего доводилось видеть: Люк в полумраке оркестровой ямы, с немного таинственным — из-за идущего снизу света прикрепленной к пюпитру лампочки — и вдохновенным лицом и с дирижерской палочкой в руке. Вообразить Люка Ролстона в роли отца было довольно трудно. Тем более когда речь идет о моем собственном ребенке, — промелькнуло в мозгу Ширли. — Я как-то не думала о нем в рамках предполагаемого отцовства, — сказала она. — Вообще говоря, мне сейчас не до того. Меня больше занимает ребенок, а не его отец. С которым к тому же все было эпизодично и без всяких взаимных обязательств.

Поделиться:
Популярные книги

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан