Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастье под угрозой
Шрифт:

Роберта накрыла с головой новая волна гнева. Однако заметив, как поморщилась Майри, он понял, что схватил ее слишком крепко и причиняет ей боль. Рассердившись теперь уже на себя, Роберт разжал пальцы, отошел назад и произнес, как ему показалось, хорошо контролируемым голосом:

– Боюсь, у вас на плечах появятся синяки. Я не хотел…

– Что ж, если это все, что вы собирались со мной сделать, то я… – Майри запнулась, и Роберт увидел, как она судорожно сглотнула, словно наконец поняла весь ужас того, что могло произойти. – Я бы пострадала серьезнее, если бы упала со ступеней, – поспешно продолжала Майри. –

И еще серьезнее, если бы оказалась в воде.

– Верно, – произнес Роберт, снова кладя руку на плечо девушки, только уже нежно.

– Я больше не стану вам досаждать.

– Господи, да вам должно быть прекрасно известно, что с того самого момента, как я вас увидел, вы постоянно досаждаете мне, – возразил Роберт.

Он впервые заговорил о своих чувствах к Майри и совершенно не подумал о том, какое впечатление произведут на нее его слова.

Майри многозначительно посмотрела на Роберта, но не стала напоминать, что это его, а не ее, поступок привел к тому, что ситуация сложилась именно так, а не иначе. Однако вместо того чтобы разозлить Роберта еще больше, красноречивый взгляд Майри заставил его продолжить:

– Боюсь, вы с самого начала лишили меня возможности мыслить здраво. Вы лишь усугубили тяжесть того, что я совершил, хотя ни я сам, ни кто бы то ни было другой не принимали в расчет такое развитие событий.

– Я ничего не сделала, – произнесла Майри, овладев собой. – Если бы вы не растеряли весь свой здравый смысл до того, как похитили меня, то могли бы вспомнить, что я не так уж сговорчива… – с кривой усмешкой произнесла Майри. – Видите ли, сэр, я унаследовала упрямство от отца. Вы заметили, что я не захотела узнать, каков был его ответ? А не захотела потому, что уже знаю, что он ответил. Но может быть, вы все же расскажете, как все прошло?

– Да никак, – ответил Роберт, указывая Майри на кресло. Он ощущал странную радость от того, что ей захотелось об этом услышать, хотя визит к Данвити не оправдал его ожиданий. – Вы оказались правы. Уж не знаю, что такое с вашим отцом, раз он готов оставить родную дочь в незнакомом месте с незнакомыми людьми.

– А вы уверены, что он не знает имени моего похитителя? – спросила Майри.

Роберт нахмурился:

– Он никак не может знать, что вы здесь. Я не сказал ничего такого, что натолкнуло бы его на подобную мысль. Более того, я нанял лошадей в Аннане, перед тем как отправиться к нему.

–– В таком случае молитесь, чтобы он не узнал о моем местонахождении. Что, если он оставит свое войско дома и попросту обратится за помощью к Мрачному Арчи?

– Я много думал об Арчи, – произнес Роберт. – Я ведь поклялся поддерживать его во всем, что касается Галлоуэя. Однако если речь заходит о Дамфрисе, то тут я на стороне Максвелла. Это касается и разногласий вашего отца с Алексом. Арчи ждет, что со временем и Галлоуэй, и Дамфрисшир окажутся в его власти. Возможно, к тому времени неразбериха с формами и методами управления графствами закончится. А пока, я думаю, он предоставит Алексу решать споры, связанные с Дамфрисом.

– Но вы забываете о супруге моей кузины Дженни, сэре Хью Дугласе. А что, если он вместе с моим отцом обратится за помощью к Арчи и все они приедут к вам, чтобы поговорить?

– Ваш отец не знает, что вы здесь, – напомнил девушке Роберт.

– Он может догадаться, – возразила Майри. –

Ведь вы же представились хозяином Трейлингхейла.

– Но я сказал ему…

Роберт лишь сказал Данвити, что слышал о похищении его дочери и хочет помочь в ее поисках, но, похоже, отец Майри поставил его искренность под сомнение. Может, он догадывался о причастности Максвелла к этому похищению и надеялся обезоружить его, заявив, что отыщет Майри своими силами?

Майри по-прежнему смотрела на него и ждала, поэтому Роберт ответил:

– Откуда мне знать, что именно подозревает ваш отец? После разговора с ним у меня нет причины думать, будто он обвиняет в вашем исчезновении клан Максвеллов. Он предположил, что вас могли похитить англичане или Джардины.

Майри покачала головой:

– Он не станет подозревать англичан, сэр. Зачем им меня похищать? Для того чтобы он уговорил Дугласа оставить свои попытки выгнать их из Лохмабена? Мой отец лишь рассмеялся бы, услышав подобное предположение. Что же касается Джардинов… Не знаю, зачем бы я могла им понадобиться. В любом случае если у моего отца и возникли подозрения на их счет, благодарите за это своего друга Уилла.

– Повторяю, я не знаю, о чем он думает и кого подозревает, – повторил Роберт. – Кроме шерифа Дамфриса, у него наверняка есть и другие враги, готовые воспользоваться малейшей его оплошностью, чтобы получить желаемое.

– Наверное, такие враги действительно существуют, – согласилась Майри. – Но отец никогда о них не упоминал. Кроме того, он недаром слывет миролюбивым человеком: думаю, не станет подозревать, что кто-то из его врагов вновь решил помериться с ним силами.

Роб ответил не сразу. Он вообще больше не хотел обсуждать возможность того, что Арчи заинтересуется этим делом и решит помочь шерифу Дамфриса. Все эти неурядицы не только разозлят Арчи и Алека, но и приведут к гораздо более серьезным проблемам. Роберт намеревался только предотвратить войну между кланами и, возможно, помочь упростить систему управления Дамфрисширом, но лишь донельзя усложнил себе жизнь.

И все же он больше не жалел о том, что похитил Майри.

Майри наблюдала за Робертом, пытаясь разгадать его настроение, но когда он досадливо поморщился и, не говоря ни слова, отвернулся к открытому окну, она тоже не нашлась что сказать. Поза Роберта свидетельствовала о том, что он пал духом.

Но в этот момент Майри могла думать о нем только как о сильном мужчине, постоянно проявлявшем о ней заботу, о нежном воине, способном радоваться чудачествам котенка и так сильно любимом своими подданными, что, даже не одобряя его действий, они готовы были защищать его до последнего вздоха.

С этим мужчиной Майри могла разговаривать так, как ни с кем другим. Могла рассказать о своих переживаниях. В течение многих лет она вынуждена была скрывать свои истинные чувства, и от этого обретенная свобода показалась опьяняющей, особенно после того как Майри стала пленницей Роберта.

Несмотря на то что он открыто критиковал чужие недостатки, постоянно давал советы и не терпел, если кто-то поступал против его воли, более самодостаточного, умного, чуткого и нежного человека Майри еще не встречала на своем пути. А еще ей каким-то образом удавалось черпать у него силы, когда это было необходимо, хотя она и сама не понимала, как это происходит.

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия