Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастье в наследство
Шрифт:

— Извините ее, мисс Эттон, девушка она исполнительная, но болтает сверх меры, — попытался сгладить неловкость дворецкий.

— Ничего страшного, я много лет знаю Пенни, и она всегда была такой, — улыбнулась Грейс.

Она чувствовала некоторое облегчение — Кэти дома, и они скоро встретятся!

Пенни вернулась сию же минуту, взяла у Грейс шляпку и повела гостью за собой. Однако, едва они оказались вне досягаемости слуха дворецкого, горничная озабоченно повернулась к Грейс.

— Мисс Эттон, я очень, очень виновата перед вами!

— В чем дело,

Пенни?

Грейс с некоторым, раздражением остановилась — что такое могла придумать служанка, когда ее ждет Кэтрин?

— Ах, мисс, простите, простите меня! — причитала девушка. — Когда старая хозяйка была при смерти, она наказала мне отправить вам письмо…

Бедняжка притихла, и Грейс захотелось хорошенько встряхнуть ее, чтоб заржавить продолжать. Судя по всему, Пенни совершила серьезный проступок, но ругать ее не было времени.

— И где же это письмо? — как можно более мягким тоном спросила Грейс.

— Мисс Эттон, о, пожалуйста, не сердитесь на меня! Хозяйка вскоре умерла, мисс Кэтрин заболела, тут такое началось… И я совсем позабыла отослать вам письмо! Оно до сих пор где-то в моей комнате, обещаю, я найду и принесу его!

— Да уж, будьте любезны, Пенни, — отрезала Грейс. — А теперь ведите же меня, наконец к моей подруге!

Пенни приготовилась было залиться слезами, но взгляд гостьи стал угрожающим, мисс Эттон явно не собиралась медлить ни одной минуты и могла сокрушить любое препятствие между собой и Кэтрин. Горничная поспешно распахнула перед Грейс одну из дверей, жалобно пролепетав:

— Мисс Эттон, мадам.

И так же стремительно помчалась назад по коридору.

Грейс невольно улыбнулась, но тут же забыла о служанке, ведь перед ней почти у самых дверей стояла ее подруга, на лице которой читалось точно такое же нетерпение, как и у Грейс.

— Грейси! — только и сумела вымолвить Кэтрин, а подруга уже обнимала ее.

— Кэти! Как же я скучала по тебе! Но я не ожидала…

Грейс отстранилась, чтобы хорошенько рассмотреть фигуру своей вновь обретенной подружки. Судя по всему, Кэтрин ожидала прибавления в семействе, и, видимо, совсем скоро. Грейс ощутила радость и беспокойство — уж очень бледной выглядела Кэти, лицо осунулось, под глазами лежали тени, светлые локоны словно бы потускнели.

— Ах, Грейс, мне столько надо тебе рассказать! Как же ты нашла меня? Пойдем сядем.

Кэтрин потянула подругу к небольшому диванчику, плача и смеясь одновременно. Грейс тоже расплакалась, даже не пытаясь сдерживать эмоции.

— Я узнала твой адрес от твоего родственника, кузена или кем он там тебе приходится, и приехала, как только узнала, что миссис Бьюмонт…

Грейс запнулась, сообразив, что переживания из-за смерти матери могли повредить здоровью Кэтрин в ее теперешнем положении.

— Аа, Грейс. — Кэти вытащила платочек и вытерла слезы. — Матушка умерла, а я заболела… Но теперь мне уже лучше.

— Теперь тебе обязательно будет лучше! — постаралась ободрить ее Грейс. — Ты, наверное, не знаешь, что я вот уже больше года тружусь в лечебнице вместе

с матушкой и умею теперь ухаживать за больными! Я быстро поставлю тебя на ноги!

— Трудишься? Так, значит, ты уже оправилась от болезни и тебе разрешают помогать другим?

— Оправилась? Кэти, о чем ты? Я вполне выздоровела еще до твоего отъезда. — Грейс никак не могла понять, о какой болезни говорила сперва Пенни, теперь подруга.

— Но… как же так… — Кэтрин растерялась. — Матушка говорила, что тебя направили в лечебницу для… для душевнобольных…

Кэти всхлипнула и умолкла. В тишине Грейс с изумлением и едва ли не ужасом смотрела на подругу. Нелепость услышанного поразила мисс Эттон, и теперь она не находила слов для ответа.

В это время дверь распахнулась, и в комнату вошла еще одна заплаканная девушка — Пенни. В руке она держала помятую бумагу.

— Вот, мисс Эттон, я нашла его. Письмо завалилось за туалетный столик, и я позабыла отправить его… простите меня…

— Довольно плакать, Пенни, я все-таки ведь получила его, не так ли? — Грейс решила, что кто-то должен успокоиться первым и успокоить остальных, и этим кем-то придется быть ей. — Принеси нам с миссис Кэтрин чаю.

Пенни быстро закивала головой и, убедившись, что ее никто не собирается ругать, выскочила из комнаты.

— Что это за письмо? — растерянно спросила Кэтрин.

— Не знаю, когда я вошла в твой дом, Пенни вдруг стала плакать и просить прощения. Она сказала, что твоя матушка написала письмо и велела отправить его мне, но Пенни за всеми хлопотами позабыла это сделать. Вероятно, письмо не попалось ей на глаза, и она просто не вспоминала о нем до тех пор, пока не увидела меня.

Кэтрин наморщила лоб.

— Матушка писала тебе! В Марбери?

Грейс повертела в руках письмо.

— Да, конечно, здесь указан мой адрес и мое имя. А куда же она могла мне писать?

— Значит, она знала, что ты все так же живешь в Марбери… Выходит, она лгала мне, когда говорила, что ты потеряла рассудок от горя… — медленно прошептала Кэтрин.

До Грейс мало-помалу начал доходить коварный умысел миссис Бьюмонт.

— И ты, вероятно, не получала моих писем ни во Франции, ни здесь? — скорее утвердительно, чем вопросительно, заметила Грейс.

— Ты писала мне?

— Ну, конечно, много раз. Я пыталась разыскать тебя и через французскую почту, и через вашего поверенного в Лондоне, я так беспокоилась о тебе… — печально сказала Грейс.

— Значит, и ты не получала ничего от меня? — На личике Кэтрин начало проступать выражение гнева и обиды.

— Похоже, твоя маменька позаботилась об этом, — мрачно заключила Грейс. — Что еще она обо мне говорила?

Кэтрин со слезами пересказала историю о письме управляющего Деммонса, сочиненную ее матерью, а Грейс с негодованием только качала головой. Говорить об умерших дурно мисс Эттон считала неправильным и предпочла промолчать. Зато Кэти не уставала удивляться ненависти, которую мать питала к ее лучшей подруге.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3