Счастливчик Старр (Lucky Starr)
Шрифт:
Саммерс запрокинул голову в продолжительном безудержном смехе.
— Люди! Да оно говорящее! — смог, наконец, вымолвить он. — А я все думаю: что же это такое? Оказывается, наш Длинноносый Лакки прихватил с собой еще и сопливого братца!
Пока коридор содрогался от хохота, Лакки наклонился к мертвенно-бледному Бигмену.
— Твое дело — крепко держать лягушку. Саммерса я возьму на себя. И умерь свой гнев! Лягушка передает мне только это!
Бигмен отчаянно глотал слюну.
— Ну, Советник, как у нас дела с аграв-маневрированием?
— Только
— Это обязательно нужно проверить. Опасное дело, когда рядом кто-то, не знающий все ходы и выходы туннеля. Правильно я говорю? — обратился он к публике.
— Пра-а-авильно!
— Арманд! — Саммерс хлопнул верзилу по плечу. — Наш Арманд… С ним, Старр, ты познаешь все нюансы маневрирования. Лучшего учителя просто не найти. Ты сейчас войдешь в аграв-туннель, Арманд — следом.
— А если я откажусь?
— Тогда мы просто сбросим тебя туда.
Лакки понимающе кивнул.
— Похоже, что варианты отсутствуют… А правила поведения на уроке?
Раздался всеобщий хохот, который смолк, едва Саммерс поднял руку.
— Рекомендуется держаться в стороне от Арманда, Советник. Это единственное правило, которое следует запомнить. Предупреждаю: мы будем, затаив дыхание, наблюдать за тобой. Если попытаешься выползти — тебя сбросят обратно.
Бигмен вскипел.
— Свиньи! Ваш человек на пятьдесят фунтов тяжелее! И наверняка дока в таких делах!
Саммерс посмотрел на него с притворным удивлением.
— Не может быть! Как же я упустил это из виду? Позор! — Зрители давились от смеха. — Отправляйся, Старр… Давай, Арманд. Втащи его, если понадобится.
— Не понадобится, — бросил Лакки и, повернувшись, вошел в туннель.
Легко оттолкнувшись от стенки, он медленно развернулся лицом к наблюдателям, обсуждавшим увиденное.
— Недурно, мистер! — одобрительно пробасил Арманд.
Саммерс ткнул его в спину.
— Заткнись, идиот! Пошел за ним!
Арманд нехотя двинулся вперед.
— Послушай, Рэд, ну давай хотя бы по сокращенной программе!
— Иди туда! — яростно зашипел Саммерс. — И делай то, что я сказал, понятно? Ты знаешь, что это за птица. Если мы не отделаемся от него — пришлют следующего!
Арманд шагнул в туннель.
Лакки тем временем полностью сосредоточился на слабых потоках эмоций, передаваемых В-лягушкой. Типы и источники некоторых из них распознавались без труда. Например, Саммерс: страх, ненависть и жажда триумфа. А вот Арманд — он потихоньку успокаивается. Время от времени улавливались короткие всплески возбуждения, исходившие от других наблюдателей. Иногда они сопровождались возгласом, и тогда их можно было идентифицировать. И все это, конечно, следовало отделять от постоянно бьющей струи бигменова гнева.
Между тем, Арманд уже входил в роль: он без конца чередовал гравитационные направления, и неизвестно было, как к этому относиться.
Несмотря
Неожиданно Арманд упал, и упал вверх. Его огромные ноги, поравнявшись с головой Лакки, разошлись и тут же сомкнулись, крепко ее зажав.
Лакки инстинктивно дернулся назад, и тут же потерял равновесие. Оставалось беспомощно барахтаться. Послышался радостный хохот.
Лакки понял свою ошибку: нужно было использовать гравитацию, как только Арманд взмыл вверх, Лакки должен был или последовать за ним — или рвануть в противоположном направлении. А сейчас как можно скорее убрать стрелку с нуля, иначе он так и будет кувыркаться.
Но его пальцы не успели дотянуться до управления — Арманд обрушился вниз и нанес локтем сильный удар в поясницу, схватил за лодыжку и потащил. Потом, не давая Лакки опомниться, резко затормозил и произнес не без теплоты:
— Вам еще тренироваться и тренироваться, мистер!
Лакки резким движением вырвался и сразу перевел стрелку на плече, взмыл вверх, оттолкнувшись от плеча Арманда… Казалось, он падает вниз головой, и это неприятное ощущение замедляло реакцию. Или неполадки в аграв-управлении…
А Арманд всей своей массой теснил и теснил Лакки, делая столкновение со стеной все более вероятным.
Лакки решил, изменив направление гравитации, нырнуть под Арманда и перехватить инициативу. Но тот вновь опередил его. Резко подавшись назад, Арманд оттолкнулся ногой от стены и мячиком отлетел в сторону. А Лакки сильно ушибся о перегородку, и его протащило до металлических ограждений, зацепившись за которые, удалось наконец-то развернуться.
Арманд горячо зашептал в ухо:
— Хватит, мистер! Скажите Рэду, что вы улетаете! Я не хочу вас калечить!
Лакки отрицательно мотнул головой. Странно, подумал он, что гравитационное поле изменилось с таким опозданием. Ведь он первым — это точно — первым повернул ручку… Ударив Арманда в солнечное сплетение так, что тот хрюкнул, Лакки стремительно полетел вниз.
Некоторое время он лишь уклонялся от наскоков Арманда, пытаясь улучить момент для проверки аграв-управления. С большим трудом ему удавалось избегать ударов.
Лакки повернул ручку настройки — ничего не произошло. Направление гравитации не изменилось.
Верхом на нем снова восседал Арманд, и со всей неотвратимостью они летели на стену.
5. Иглопистолеты и соседи
Бигмен был абсолютно уверен в том, что Лакки может управиться с любой тушей, и не боялся за него. Вот только окружение глубоко несимпатичных ему людей раздражало.
Саммерс приблизился к самому краю туннеля. Рядом с ним стоял смуглый парень, неприятным хриплым голосом комментировавший происходящее, как матч в поло.