Считалочка для бомбы
Шрифт:
Крепким молодым сном спала Карина Ильинична, беспокойно вздрагивала во сне маленькая Света. Она лежала, свернувшись калачиком на краю нижней полки, тихо посапывая во сне, и проводник посмотрел на нее с отцовской нежностью и некоторой жалостью.
– Ну, ничего не поделаешь, – пробормотал он и взял девочку на руки, и кукла Барби, ойкнув, упала на одеяло. – Игра есть Игра. И вам, маленькая игрунья, пора выходить. Скоро ваша станция…
Карина Ильинична проснулась мгновенно. И разом приняла сидячее положение.
Это было наследственное – дар смутного предвидения, умение толковать сны, гадать самыми разными способами и довольно успешно, тяга к собиранию трав и изготовлению целебных отваров. Карина Ильинична всегда знала, что она – непростая женщина, а потому своему чутью привыкла доверять.
– Здравствуй, Карина, – сказал незнакомый голос с неприятной хрипотцой.
Она не сразу сумела разглядеть в полумраке купе черный балахон, скрывающий незнакомого человека. Тот сидел на противоположной полке, и руками в черных же перчатках неспешно тасовал колоду карт «таро».
– Что это еще за фамильярности? Что вам нужно? – не очень приветливо поинтересовалась Карина Ильинична и вдруг заметила отсутствие внучки. – Света, ты где?!
– Не беспокойся, Карина, все с ней хорошо, – заверил незнакомец, чем вызвал еще большее беспокойство Карины Ильиничны. – Давай лучше поговорим о тебе…
– С какой это стати? – поинтересовалась Карина Ильинична, которая вдруг неожиданным успокоилась, странным образом, поняв: со Светой все действительно в порядке.
И еще она почувствовала ранее незнакомое отстраненное равнодушие по отношению к судьбе собственной внучки. Она несколько удивилась и направила вопросительный взгляд на человека в черном.
– Что ж, Карина, тебя можно поздравить! – сказал незнакомец.
– Спасибо, конечно, но с чем именно? – надменно поинтересовалась женщина. – Сегодня все что-то повадились меня чествовать…
– Ну, а как иначе? – усмехнулся человек. – Стать Игроком – довольно почетное дело. Ну, а раскрыть в полной мере свои способности – это вообще дорогого стоит. И уж тем более – столь удачно стать тем, кем так давно хотелось быть. На подсознательном уровне, конечно…
– Что-то я вас не понимаю…
– Ты ведьма, Карина.
Карина Ильинична внутренне напряглась, прислушиваясь к своим ощущениям: не испытывает ли она желания отвесить оплеуху этому хаму, который, к тому же, возымел мерзкую привычку беспардонно «тыкать»? Но слово «ведьма» потеряло вдруг специфический ругательный оттенок и обрело новое содержание.
– То есть? – осторожно спросила она.
– Взгляни в зеркало, – предложил человек в балахоне.
Карину Ильиничну внезапно охватил ужас. Она представила, как в большом зеркале, что вмонтировано в купейную дверь, отразится сейчас полуразложившаяся старуха с редкими седыми волосами… Она пересилила себя и заставила глаза принять от зеркала правду.
Из зазеркалья нее смотрела совсем молодая и чертовски красивая женщина. Карина Ильинична с трудом узнала в ней себя. Нет, это была не она в юности.
Желание именоваться по имени-отчеству у Карины отпало само собой. Ей стало приятно панибратское «ты». Она еще не успела поверить в то, что увидела, а в сердце уже хлынула волна невероятного восторга и целые стаи довольно фривольных мыслей.
В сладостно-туманное сознание ворвался неприятный смешок.
– Здорово, правда? – поинтересовался человек. – Да, вечная молодость – это древняя привилегия настоящих ведьм. Только за нее приходится платить…
– Каким же образом? – не в силах оторвать взгляда от собственного прекрасного лица, спросила Карина.
– Внося свой вклад в дело всемирного зла, разумеется, – усмехнулся человек. – Всего-то – отнимать частички молодости у других женщин. Ведьмы всегда славились этим умением: оказывая свои услуги по приворотам да проклятьям, всегда можно ловко распределять человеческое счастье по собственному произволу – кому прибавить, у кого отнять. И не забыть свой процент, конечно…
– Какие страсти вы рассказываете, – довольно равнодушно отозвалась Карина.
Она была занята укладыванием густых черных, как смола, волос. Только побывав в шкуре пожилой седеющей женщины, начинаешь понимать, какое это удовольствие…
– Ну, конечно, не мне это тебе рассказывать, – согласился незнакомец. – Это тебе уже поведала когда-то твоя собственная бабка. У вас ведь это наследственное. А что не рассказала – передала в генах. Ну, а остальными секретами легко поделятся местные ведьмы. Ты ведь будешь у них вроде как королевой…
– Почему?
– Смешной вопрос: потому, что ты Игрок. А в Игре Игрок всегда на ступеньку выше простого смертного. И даже некоторых бессмертных…
Человек вдруг рассмеялся, будто только что отвесил стоящую шутку. Карина не разделила его веселья: она с удовольствием ощупывала свою новую грудь.
– Ну, ладно, – сказала, наконец, Карина и нехотя повернулась к человеку. – Кто вы такой и чего вам надо?
Человек откинулся назад и гордо скрестил на груди руки.
– Я Доминатор. Глава Государственной Безопасности и одноименного Княжества. Мои интересы достаточно широки, чтобы посчитать необходимым попытаться завязать контакт со всеми Игроками…
– Это еще зачем? – Карина принялась оценивающе осматривать того, кто именовал себя столь важной персоной.
Ее собеседник держал марку, спокойно перенося пристальный ведьмин взгляд, который, как известно, простого смертного не может оставить равнодушным. На груди его, словно намекая на что-то важное, сверкнул массивный черный медальон с большим камнем.
– А затем, – сказал он, – что мне нужна победа в этой Игре тех Игроков, кто будет играть по моим Правилам. Это выгодно и мне, и этим, довольно разумным, людям. Соответственно, ужасно, просто смертельно не выгодно тем, кто будет находиться по другую сторону…