Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Седьмой уровень
Шрифт:

Такэдзо разозлился:

— Он был псих!

— Псих — это ты.

— Саэгуса, помолчите! — вмешался Юдзи и посмотрел на Такэдзо. — По слухам, вскоре после женитьбы у вас с матерью Такаси вышла ссора. В этом тоже виновен Такаси?

Такэдзо молчал.

— Другими словами, она вам надоела и вы ее убили.

— Произошел несчастный случай!

— Это еще вопрос…

Можно предположить, что выйдя замуж и осмотревшись, Тосиэ поняла, что Такэдзо вовсе не тот «добрый доктор», каким прикидывался, когда лечил ее сына, ей открылось его подлинное лицо, было время все взвесить…

— Правда,

что у Такаси имелись отклонения в психике?

Такэдзо вновь промолчал.

— Или вы это приплели для большей убедительности?

Кажется, я угадал, подумал Юдзи. Если бы Такаси был психически болен, не было бы нужды идти на такой большой риск и сбрасывать его с обрыва. Наверняка придумал бы способ попроще.

— Почему вы переложили вину на Такаси? — повторил он свой вопрос.

Такэдзо быстро заговорил:

— План был разработан заранее. Я знал, что он приедет двадцать третьего декабря, на годовщину смерти матери. Я решил, что это удобный случай. Кроме того, он, как по заказу, узнав, что у нас в гостях Миёси и Огата, захотел с ними познакомиться.

— Из-за Юкиэ? — спросила Акиэ.

— Да. Она была настоящая красавица. Вы, конечно, тоже красивая девушка…

Такэдзо оценивающе окинул взглядом Акиэ.

— Мне она нравилась. Видимо, Такаси это заметил. Нашел случай заговорить с ней и начал нести всякий вздор, что я, мол, опасный человек и чтобы она предостерегла отца.

Так вот значит, в чем заключалось «непристойное поведение» Такаси по отношению к Юкиэ!

— Такаси был сильно возбужден, Юкиэ испугалась. Но, кажется, Миёси и Огата восприняли его слова всерьез. Это грозило разрушить мои планы.

— Зачем наши родители отправились к вам с визитом?

Действительно, странно. Точно полезли в логово льва. Да еще взяв с собой Юкиэ…

— Они пришли, чтобы объявить мне войну. Внешне все очень благопристойно. Мол, просим любить и жаловать — решили пустить здесь корни. Миёси даже имел наглость заявить: «О моей дочери прошу вас не беспокоиться».

— Что еще мог сказать отец! Вы не постеснялись приехать аж в Сэндай, домогаясь Юкиэ! — не выдержала Акиэ. Ее глаза вспыхнули гневом.

Да, они пришли, чтобы высказать все начистоту. Юдзи понимал их мотивы и в то же время чувствовал досаду. Объявление войны? Следовало ли бравировать благородством перед лицом такого изворотливого врага?

Между тем Такаси не ограничился знакомством, в тот же вечер он поехал в «Счастливый приют».

— Я видел, как он сел в пикап и уехал. Я догадывался, что против меня затевается заговор. Я не мог сидеть сложа руки.

Скорее всего, родителей встревожили слова Такаси, подумал Юдзи. Они захотели его расспросить подробнее. Такаси показалось, что он наконец-то нашел союзников, кроме того, возможно, он хотел предостеречь их, как опасно бросать открытый вызов Такэдзо. Следы, ставшие доказательством пребывания Такаси в «Счастливом приюте», были оставлены не в ночь преступления, а накануне — двадцать третьего. Обычная уборка не уничтожила его отпечатков пальцев и упавших волос. Произведя тщательный обыск на месте преступления, полиция заключила, что он был там двадцать четвертого.

Но

и без этого нашлось немало улик, бросающих тень подозрения на Такаси.

— Вы умышленно прибегли к огнестрельному оружию, поскольку была вероятность, что у Такаси есть пистолет, и было известно, что он хороший стрелок?

— Разумеется. Я не дурак.

Ночью двадцать третьего, когда Такаси вернулся из «Счастливого приюта», Такэдзо приказал схватить его и запереть в подвальном боксе клиники. А на следующий день, ночью двадцать четвертого, связанного, впихнул в пикап и поехал в «Счастливый приют». Разумеется, после, чтобы замести следы, он заявил в полиции, что пикап якобы взял Такаси.

— Люди, которых я нанял, добирались до дачного поселка пешком. Так было безопаснее. Я подобрал их уже на подступах к дому.

Когда подъехали, выяснилось, что в доме никого нет.

— Решили ждать, когда хозяева вернутся. И вдруг являетесь вы двое.

Вот почему Такэдзо знает, как раскрылся люк и упала корзинка с фруктами!

— Не успели вы уйти, как вернулись хозяева. Я и мои ребята вошли в дом. Они-то думали, что я один, поэтому, ничего не заподозрив, открыли дверь.

Такэдзо засмеялся.

— Дальше все было делом техники. Одно слово — профессионалы. Мне оставалось только со стороны наблюдать за их работой.

Акиэ схватилась за голову.

— Сработали они даже слишком чисто, пришлось уже после привести комнаты в беспорядок. Это заняло довольно много времени, надо было соблюдать осторожность.

Именно тогда перерезали телефонный провод.

— Зачем вы подобрали нож и воткнули в диван?

— А разве не похоже, что орудовал Такаси в припадке безумия?

Только ли это? Точно также несколько минут назад Такэдзо всадил нож в спинку кресла.

Скорее всего — это его привычка.

— Но тут вернулись вы двое. Я приказал ребятам, чтобы они убили и вас.

Акиэ резко вкинула голову.

— Но они сказали, что это слишком опасно. Чтобы взвалить вину на Такаси, требовалось представить все так, будто он стал приставать к Юкиэ, потерял над собой контроль и дело дошло до убийства. Но если убить вас, нарушится целостность картины.

— Что вы имеете в виду?

— Они же профессионалы. Им известно, что звук выстрела, в зависимости от направления ветра, разносится на невероятное расстояние. Если вдруг найдется свидетель, который слышал пальбу, а после, спустя какое-то время, еще пару выстрелов, это может вызвать подозрения. Не похоже на убийство в состоянии аффекта. Получается, что Такаси, убив четырех человек, не убежал, а продолжал околачиваться в доме.

Благодаря «профессионализму» бандитов они остались живы… От этой мысли делалось как-то не по себе.

— Нам пришлось спрятаться в доме и ждать. Наконец, вы отправились в полицию, и мы смогли уйти.

Все это время Такаси находился связанным в пикапе. Поскольку планировалось сбросить его с обрыва, так чтобы труп нашла полиция, снотворного я ему не давал.

— Такаси подвели к обрыву. Избили, стараясь не оставлять следов, пока он не потерял сознание, вложили в руку пистолет и сделали один выстрел в сторону моря.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5