Секира и меч
Шрифт:
Крестоносцы дрались мужественно. Однако много, очень много турок противостояло им. И еще новые тысячи и тысячи неверных с ликующими криками сбегали в долину с холмов.
Крестоносцам удалось наконец соединиться. Но это им ничего не дало, поскольку слишком неравными оказались силы и толпой христиан — пусть сильных и отважных — никто не управлял. Каждый из крестоносцев в этой внезапной битве, в этот злосчастный день оказался как бы сам за себя.
Тучи копий и стрел летели в христиан. Камни, выпущенные из пращей, с грозным гулом врывались в толпу и ломали несчастным кости. И не было защиты от этих камней.
Наемники, вооруженные получше крестьян, стремились вырваться из кольца врагов. Но щитоносцы,
У Глеба от усталости онемели руки. Но не было возможности опустить их и дать им отдых. Это означало бы сиюминутную смерть, ибо сотни и сотни турок ряд за рядом шли на него и искали момента поразить его. Давно уж заметили турки этого отчаянного, обагренного кровью великана. Сам оставаясь неуязвимым, он многих доблестных воинов уже уложил. И страшным мечом прокладывал себе дорогу, ехал вперед по грудам трупов. Но вот пал конь его, не выдержав многих ран, истекающий кровью. Вскричали с ликованием турки, с удвоенным рвением набросились на Глеба, нацелили на него свои копья — вот-вот ударят в незащищенную доспехами грудь. А Глеб тут подхватил с земли чье-то бездыханное тело и бросил его туркам на копья. И бил их мечом, кулаком, ногами, проталкивался плечом, ломая неверным ребра. Множились плач и стенания.
Многие крестьяне сплотились вокруг Глеба. Глушили врагов дубинками, отсекали головы косами. Поднимали с земли оброненные мечи и разили ими насмерть.
Пращники-турки, расположившиеся на ближайшем холме, все никак не могли попасть в Глеба. Они посылали в гущу христиан камень за камнем, но Глеб слишком уж был подвижен, а иной раз — и весь облеплен турками. И пращники рисковали угодить камнем в своих. Также и лучники держали Глеба на прицеле, но не стреляли…
Вот и под Щелкуном пал конь — камень из пращи раздробил ему череп. Конь дернулся и повалился на бок, подминая под себя и неверных, и христиан. Конь придавил Щелкуну голень. Но Волк уж был тут как тут. Кабы не он, Щелкуна бы вмиг затоптали. Волк спрыгнул с коня, ухватил побратима под мышки и что было сил рванул на себя. Ему удалось выручить Щелкуна, освободить тому ногу. Но Щелкун, оказалось, не мог ходить — у него был вывихнут сустав. Волк потащил побратима на себе; Глеб уже ушел далеко. Волк мечом расчищал себе путь. Щелкун оберегал его сзади.
Совсем в другую сторону пробивался кузнец Гийом. Они с Глебом, конечно, не могли видеть друг друга, поскольку пыль стояла столбом и тут и там высились горы трупов. За шумом битвы не могли и слышать призывов друг друга.
Гийом своим молотом приводил турок в ужас. Ударов этого славного оружия не выдерживали ни щиты, ни шлемы. После каждого нового взмаха чистое поле открывалось перед Гийомом. Множились стенания неверных.
Возле отважного Гийома также сплотилась часть крестьян. И они шли на прорыв. Турки не могли остановить их, не убив Гийома. А тот был словно заколдован: ни меч, ни копье, ни камень из пращи его не брали.
Чуть позади Гийома шел и монах. Посох его от многих ударов уже давно расщепился. Теперь в руках у Петра Отшельника был меч — тяжелый, длинный двуручный меч. Монах подобрал его где-то и управлялся с ним с таким умением, что всякий, кто понимает в битвах толк, с уверенностью бы сказал: это у монаха не первая битва и рука его так же привычна к мечу, как и к монашескому посоху.
Петр нес смерть неверным, а в глазах его стояли слезы. Он что-то кричал. Но что? И кому?.. Кто оказывался рядом, слышали:
Призри,
Мечи многие вонзены в меня,
изъязвляют мне руки мои,
и ранят копья ребра мои!
Хвала наказанию Твоему! [3]
Гийом, не оглядываясь, кричал Петру:
— Не скорби, монах! Мы дорого продадим свою жизнь. Мы умрем. Но Папа нам обещал жизнь заоблачную, райскую. Мы безгрешны, как младенцы!..
3
Перевод С. С. Аверинцева.
Трещали под молотом кости неверных.
И монах, с ног до головы залитый кровью, разил мечом направо и налево:
Слезы — в очах, в ушах — злая весть,
вопль — в устах, и в сердце — скорбь;
Господи, хоть бы новой беды
Ты не наводил на меня!
Хвала наказанию Твоему! [4]
Так мужественно дрались христиане и умирали во множестве, кровью своей поливая иссохшую землю. Гибли и возносили молитвы. Но не пролетал над ними белый ангел и не возвестил победы. А пролетал над ними ангел черный и возвестил им поражение и смерть…
4
Перевод С. С. Аверинцева.
Полчища, сонмища турок пытались сдержать Глеба. Ставили заслоны на его пути: из копьеносцев, щитоносцев, отборных конников. Но Глеб шел, как таран. Как глыба каменная, катился вперед. Неверные отчаялись уже остановить его. И не знали турки, что после сказать матерям и женам своим, — столь многих этот славный воин убил.
Но тут возликовали турки, увидя, как некто из христиан, пробравшись сзади к Глебу, вонзил ему в спину нож.
Радостный крик неверных пронесся далеко над долиной.
Глеб обернулся. Перед ним стоял Ганс. Этот Ганс был бы на седьмом небе от счастья, если б удар ему удался. Но он, целя под лопатку, угодил в лопатку. Нож пробил ее и воткнулся в ребро. Это и спасло Глеба от верной смерти.
Глеб рассвирепел от обиды и боли. И, отшвырнув наседающих турок, словно шаловливых котят, развернувшись всем корпусом, хотел уже рассечь Ганса мечом. Но не успел этого сделать: из груди и живота Ганса вдруг вылезли окровавленные клинки. Это Волк и Щелкун поступили с Гансом так, как тот желал поступить с Глебом. Ганс, не издав ни звука, повалился под ноги Глебу ничком. А Глеб, заведя руку за спину, выдернул нож. И с этим ножом и с мечом опять бросился на турок. Кровь текла у него из раны.
Но кровь сейчас хлестала повсюду. Кровь людская… Очень обесценился этот товар.
До самого вечера бились крестоносцы. Остались в живых только лучшие из них, самые сильные. Но было их все меньше… И кабы неверные знали их имена, эти достойные воины-христиане стяжали бы в стане врага славу.
С последними лучами солнца Глеб прорвался через плотное кольцо турок. Толпы крестоносцев хлынули за ним. Но у них на плечах уже сидела турецкая конница. Крестоносцы, теряя людей во множестве, отступали к кустарникам. Турки не хотели отпускать этих людей. Туркам нужна была чистая победа, дабы устрашить ею весь христианский мир, дабы с высоких скал пролива возвестить христианам: «Мы пресытились кровью лучших из вас! Оставьте всякие помыслы победить нас!..».
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
