Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Секрет королевы Маргарет
Шрифт:

– Забыл сказать. Как только в городе станет поспокойнее, Филипп хочет оставить службу и уехать в своё имение. Даже жениться решил. Найди ему кого-нибудь. Только порядочную, не как Анну.

Сердце у меня упало и запуталось в многочисленных юбках. Боясь потерять равновесие, я схватилась за край стола, и тот опасно накренился.

– Когда… Когда он тебе это сказал?

– Утром, когда я вышел из твоих покоев.

_____________________________

* Медуза Горгона – чудовище с женским лицом и змеями вместо волос. Взгляд на её лицо обращал человека в камень.

** Суккуб в средневековых легендах – демон похоти и разврата,

посещающий ночью молодых мужчин и вызывающий у них сладострастные сны.

*** Николас Фламель – французский книготорговец и меценат, которому приписываются занятия алхимией, а также исследования возможности получения философского камня и элексира жизни. Родился в 1330 году, поэтому Леонард его знать не мог.

Глава 23

Из своих покоев я выбежала, как только Леонард свернул за поворотом. У главного входа сэра Филиппа не оказалось, и я, схватившись за сердце, помчалась на конюшню. Придворные навстречу мне почти не попадались. Час стоял послеобеденный, и большинство обитателей замка разбрелись по комнатам для дневного сна.

Сэр Филипп, как я и предполагала, был на конюшне и снова чистил Ахиллеса слегка намоченной в воде щеткой. Жеребец стоял спокойно, словно вышколенный ученик, и каждые полминуты тянул морду для поглаживания. Я замерла, точно пятнадцатилетняя девчонка, влюбившаяся в первый раз, и, наверняка, простояла бы так целый день, если бы сэр Филипп не заговорил первым.

– Зачем Вы пришли, Маргарет?

Не ожидая такого приёма, я прочистила горло.

– Король сказал, что Вы уезжаете в своё имение, и попросил меня подыскать Вам невесту.

– Король Вас не обманул.

Тон у него был сухой и обыденный, словно он говорил со мной по уставу или мечтал поскорее отделаться. Как в те дни, когда я только-только появилась в Уилбриджхолле.

– Но почему? – не выдержав, я всплеснула руками. – Я чем-то Вас обидела?

Он не ответил, но щётка в его руках заработала быстрее, и Ахиллес, по-видимому, от боли запрокинул морду и громко заржал.

– Филипп... Без Вас я пропаду.

«Пропаду» было плохим словом. Неподходящим, неправильным и глупым. Это всё равно, что назвать реку ручьём или баобаб просто большим деревом, но я слишком поздно осознала свою ошибку.

– Маргарет, – он оставил в покое лошадь, повернулся и поднял на меня глаза, – неужели Вы не понимаете, что я уезжаю, чтобы уберечь Вас?

– Меня?

– Чёрт подери, да я люблю Вас! – Сердце сделало в груди кульбит, и я шагнула вперёд, надеясь хоть на какое-то прикосновение. – С ума схожу по Вам! Одно неосторожное слово, один лишний взгляд, и Вас обвинят в прелюбодеянии. Разговоры могут начаться в любой момент.

– Да плевать я хотела на разговоры!

Я не обманывала. Мне действительно было плевать на них. Теперь. После его слов мне было плевать на всё.

– Вы скоро вернётесь домой.

– Я могла бы не возвращаться. Ради Вас. – Это далось мне куда легче, чем я думала. – Ради Вас я могла бы остаться здесь навсегда.

– И что дальше? Здесь Вы принадлежите королю, а я привык защищать то, что принадлежит королю. – Он помолчал и взялся за щётку, словно она была его спасательным кругом. Его якорем в пучине отчаяния. – Когда-то давно

настоящая Мэгги Мейлор спросила меня: хотел бы я занять место короля? Тогда я сказал ей правду. Тогда я не хотел. Не хотел ни земель, ни дворца, ни богатств в подвале. А теперь хочу. Хочу Вас. Хочу назвать Вас своей. И мне невыносимо видеть, как король каждый вечер посещает Ваши покои. В мою голову слишком часто приходят мысли об его убийстве. А знаете, что самое страшное?

Не в силах переварить услышанное, я покачала головой.

– Я знаю, как это сделать. Именно поэтому мне лучше уехать. И жениться на одной из Ваших дам. Ради спокойствия в королевстве, ради Вашей чести и моей совести.

Ещё минут пять назад мне так много хотелось рассказать ему про герцогиню Эмберс, про Хильду и даже про «свою» мать – про все те вещи, которые я выяснила за последние дни. Но после произнесённых слов это уже не имело смысла. Что толку, что я любила его, а он любил меня? Даже если бы мы сбежим, с настолько примечательной внешностью границу Аелории нам не пересечь.

– Мне жаль. – Я опустила голову. Мне действительно было жаль. – Вы правы, здесь у нас нет будущего, но… Но Вы бы могли пойти со мной. Мой мир лучше этого, и если Абигейл найдёт средство…

– И чем бы я занимался в Вашем мире?

– Да чем угодно!

Сэр Филипп отвернулся, словно не принял меня всерьёз. Словно я только что сказала какую-то ерунду.

– Не бойтесь, пока в городе волнения, я не уеду. Я не брошу Вас.

– А потом?

– А потом…

Он не закончил. Я разозлилась. Грудь пронзила такая боль, что стало трудно дышать.

– Надеюсь леди Маквил сделает Вас счастливым. Я похлопочу, чтобы ваша свадьба состоялась как можно скорее. Леонард замучил Сесилию своими ухаживаниями, но её сердце всецело принадлежит только Вам.

Не дождавшись ответа, я подхватила юбки и вернулась знакомой дорогой в свои покои. В комнате не было ни служанок, ни фрейлин, и, упав на кровать, я закрылась с головой одеялом.

***

Спальню я не покидала два дня. Если и одевалась, то в халат, волосы не убирала, принимала пищу в кровати и позволяла заходить в комнату только Розе и Колину. В долгие размышления больше не пускалась. Сесилии об её новом браке нацарапала короткую записку и несколько раз порывалась написать письмо Филиппу, но рвала его, не заполнив лист даже наполовину. Леонард, как и обещал, уехал ночью. Все непосвященные думали, что он охотится в местном лесу и возвращается ближе к вечеру, а на восходе солнца уезжает вновь. Я эту байку не портила и позволяла себе тоже не являться к ужину. Тиран, надо сказать, из меня выходил так себе.

На третий день во дворец вернулась оправившаяся после болезни герцогиня Эмберс, и я, скрепя сердце, решила одеться и встретиться с ней. Луиза пришла ко мне сама, разряженная в бордовое платье и такого же цвета накидку. Лицо у неё за дни болезни осунулось, кожа на подбородке обвисла ещё больше, чем раньше, а многочисленные перстни стали великоваты.

Вернув цепочку, я сердечно поблагодарила её за заботу о Розе, Берте и Фейт, на что герцогиня только многозначительно улыбнулась. На большее меня не хватило. Сплетничать и кого-то обсуждать я сегодня не хотела от слова совсем и мечтала снова упасть на кровать и никого не видеть.

Поделиться:
Популярные книги

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый