Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я не люблю стандартные выражения. Забудьте о годах, посмотрите вот сюда.

Яга поставила на стол тарелку с наливным яблоком. Ор Лисс протянул руку, чтобы взять предложенное угощение, но получил по рукам и посмотрел на Ягу с долей непонимания и легкого испуга.

— Несъедобно! — пояснила Яга. — Говоря по-вашему, агрегат для служебного пользования. Не ядовит, но животом с недельку помучаетесь.

— Но эта тарелка из нашей столовой! — возразил ученый. — На ней написано. Что за странный агрегат: тарелка с яблоком?

— Ничего странного,

а тарелку я верну! — пояснила Яга. — Главное здесь яблоко. Это новая модель объемного телевидения. Сейчас покажу, как она действует.

Яга приклеила тарелку к стенке чесночным клеем и толкнула яблоко по ободку. На белой поверхности появилось расплывчато изображение Ор Лисса, уставившегося на тарелку, в которой он сам и изображался бесконечной «матрешкой».

Изображение мигнуло и стало четким и объемным. Фигурка ученого выглядела настолько реально, что Ор Лисс не сдержался и протянул руку, намереваясь дотронуться до себя указательным пальцем. Палец встретил непреодолимую преграду в виде поверхности тарелки, и дотронуться до собственной физиономии не удалось.

Яга хитро улыбнулась: ее первое желание оказалось точно таким же, когда Кащей устроил премьерный показ только что созданной безделушки. В качестве тарелки-экрана отныне использовалась любая чистая поверхность, по краям которой катилось яблоко. Идеально подходили тарелки, бочки, круглые столы и даже иллюминаторы подводных лодок и самолетов, которых в нынешней Вселенной пока еще днем с огнем не найти, но в кабинете пришельца преобладала прямоугольная мебель, и Яге пришлось стащить тарелку изс кухни.

— Потрясающе! — воскликнул Ор Лисс. — Совершим научный обмен? Вы передаете мне яблоко с подробной инструкцией по эксплуатации, а я вам — летающую тарелку, и попутно обеспечиваю топливом до разработки вами собственных месторождений или самостоятельного синтеза гидрокворда.

— Обеспечьте топливом здесь и сейчас, и яблоко ваше! — пошла навстречу пришельцу Яга. — А разбирать его не рекомендую — взорвется, замучаетесь отмываться и кабинет очищать.

В тарелке появился едва различимый в ночной темноте Правич. Ор Лисс вытаращил глаза.

— Где ж вы раньше были с вашим агрегатом?

— Где-где… Пришлось домой на метле за новой тарелкой лететь, потому что старую разбили ваши сотрудники, — хмуро ответила Яга. — Как, по-вашему, почему я принесла новую модель тарелки-всеглядки? Разобьют эту тарелку, а яблоко останется целым, и мне не придется мчать сломя голову за новой. Все у вас отыщется.

— М-да… — ученый смущенно промолчал, вспомнив утренний эпизод, когда любопытные лаборанты настолько увлеклись просмотром возможностей тарелки-всеглядки, что начали требовать показать им родных и буквально вырывали тарелку друг у друга. В итоге, она разбилась, и сеанс односторонней связи с заказанными к просмотру мирами закончился на пессимистической ноте. — Я уже наказал нерадивых сотрудников.

— А толку? — возразила Яга. — Я одно поняла из случившегося: что земные люди, что инопланетные — по достижении двухсотлетнего возраста все

одно как дети. Позже начинают взрослеть, а до тех пор ведут себя как трехлетние малыши.

— Я бы не сказал.

— И не говорите! — согласилась Яга. — Ладно, закончим эту тему — дело прошлое. Я определю пока, куда летит Правич, а вы уточните, как проходит сбор топлива по сусекам?

Ор Лисс склонился над переговорным пультом и нажал на кнопку. Загорелась лампочка, динамики зашипели.

— Вы собрали топливо для катеров? — поинтересовался он строгим голосом.

Стереофонические динамики пискнули и прокашлялись.

— Еще пять минут! — отозвался усталый механик. — Проверили баки, цистерны и канистры. Перелили и вытряхнули топливо до последней капли, разве что емкости не выжимали!

— Молодцы! — похвалил Ор Лисс. — Завтра же выпишу премию. На какое время хватит топлива?

Механик привычно поделил объем топлива на прожорливость транспорта.

— Два часа семнадцать минут, не больше! После этого пилотам придется поставить на тарелки паруса или колеса, и впрячься в качестве дополнительной тягловой силы для перемещения транспорта в ангар.

— Пилоты возражать не будут! — убежденно ответил Ор Лисс. — Не забыли вылить топливо из коней? Нам теперь ни к чему механические бегуны.

— Не забыл, но мне кажется, что они менее прожорливы в плане использования топлива.

— Само собой, — согласился Ор Лисс, — экономичны — слов нет, но катастрофически проигрывают в скорости. Заливайте топливные баки катеров, через двадцать минут вылет.

— Поторопитесь! — посетовала Яга. — Мы должны отыскать Правича, пока он не устроил планетарную эпидемию!

Она с ненавистью поглядела на похитителя ступы, и Правич поежился, как будто ощутил на себе ее пристальный взгляд.

В полной тишине они сидели и следили за полетом помощника колдуна до тех пор, пока не прозвучало сообщение пилота.

— К взлету готов!

— Отлично! Вперед, парни! — скомандовал Ор Лисс.

Ворота ангара разъехались в стороны, и три летающие тарелки взмыли в вечернее небо, осветили желтым сиянием осветили хмурые тучи, и прочертили линию до горизонта, разрезав небо пополам.

— Курс?

— Юго-восток, сто тридцать градусов, триста километров от нас. Правич летит на высоте двадцати семи метров, практически касаясь верхушек деревьев. Летите с включенными прожекторами: если повезет, мы заметим и сообщим вам точные координаты. Сейчас его практически не видно.

— Уничтожить его, или изолировать?

— Уничтожить, — приказал ор Лисс, — пока он не сделал этого с земной цивилизацией.

— Ясно!

Несколько минут прошли в полном молчании.

— Кстати говоря, если человечество вымрет, ему на смену придет другая цивилизация, так что бояться за превращение планеты в безжизненную пустыню не стоит, — между делом заметил Ор Лисс. Молча смотреть на слабо различимого Правича он больше не мог: желание заехать кулаком по тарелке-ретранслятору усиливалось с каждой секундой.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12