Семь молоденьких девиц, или Дом вверх дном
Шрифт:
Город Эксетер славится своим старинным собором; очутившись на одной из главных улиц, я вдруг услышала бой башенных часов. Эти звуки сильно взволновали меня, они словно отдавались в моем сердце; мне хотелось бежать от них подальше, чтобы окончательно не расчувствоваться.
Обратиться с расспросами о ночлеге к кому-нибудь из встречных я не осмеливалась. Однако, несмотря на волнение, я начинала ощущать голод. Я хорошо понимала, что мне надо было очень бережно обращаться со своими деньгами, ведь из пяти шиллингов у меня в кармане теперь осталось только три. Но голод все-таки надо
— Вы, должно быть, очень устали. Хотите, я сейчас принесу вам стул, и вы посидите, пока будете кушать?
— Благодарю вас, вы очень любезны, — обрадовалась я. Продавщица позвала девушку, по-видимому, одних лет со мной, и велела ей принести стул из кухни.
Я с удовольствием присела и доела свою булку.
— Может быть, вам угодно запить еду стаканчиком молока, мисс? — участливо спросила булочница.
— А разве у вас здесь продается молоко?
— Да, но за такой пустяк я с вас денег не возьму, — ответила булочница. — У нас всегда есть запас молока в кладовой. Мэгги, принеси-ка барышне стакан молока.
Услышав, что девушку, как и меня, зовут Мэгги, я с любопытством взглянула на нее. Это была румяная девица с добродушным круглым лицом. Она мигом исполнила поручение матери, которая куда-то вышла, оставив меня наедине с моей тезкой.
Я с наслаждением выпила молоко; отдавая стакан Мэгги, я коснулась ее руки, от чего она вздрогнула.
— Ах, как вы, должно быть, озябли, мисс! — воскликнула она. — Ваши руки холодны, как лед!
— Да, я пришла издалека, — ответила я, а потом спросила:
— А не знаете ли вы здесь кого-нибудь, у кого я могла бы переночевать сегодня?
— Если моя мама позволит, то я охотно уступлю вам местечко на своей кровати. У меня просторная кровать, и нам места хватит, я могу лечь с краешку; только бы вы согласились, а мне-то вы не помешаете.
— Отчего же, — согласилась я. — Я была бы очень рада.
— Так я спрошу маму и вмиг вернусь к вам. Мэгги бросилась к матери в соседнюю комнату и вскоре вернулась вместе с ней.
— А что, вам в самом деле негде ночевать сегодня? — обратилась ко мне булочница. — Неужели у вас нет никого знакомых или близких людей?
— Знакомых и друзей у меня много, — ответила я, стараясь казаться бодрой, — но я приехала издалека и устала, а теперь уже поздно. Я могу заплатить за ночлег, — прибавила я и вынула из кармана деньги. — Ведь вы не возьмете с меня много.
— Да мы ничего не возьмем с вас, только меня удивляет, что такая барышня, как вы, не имеет пристанища. Как же так случилось?
— На меня обрушилась беда, и я нуждаюсь в сочувствии добрых людей.
— Ах, милая мама, — вступилась девушка, — позволь мне помочь этой хорошенькой барышне!
— Разумеется, Мэгги, я ничего не имею против, но что скажет твой отец, когда вернется домой?
— Ты просто не говори ему ничего, мама.
— А вдруг
— Тогда уж лучше мне… — начала я, быстро вскочив со своего места, но в эту минуту у меня так сильно закружилась голова, что я была вынуждена снова опуститься на стул.
Не помню, что со мной было дальше; знаю только, что я очнулась, лежа на диване в жарко натопленной комнате; Мэгги ухаживала за мной,
— Ну, теперь вам должно быть лучше, — сказала она, когда я открыла глаза. — Ну и напугали же вы нас! Вам сделалось дурно, и маме стало вас так жалко, ведь вы такая слабенькая и одинокая. Теперь уже решено, вы проведете ночь в моей комнатке. Пора нам познакомиться. Меня зовут Мэгги Лоусон, а как ваше имя?
— Меня зовут Маргарет.
— Вот как! А фамилия?
— Не все ли вам равно…
— Так вы, может быть, в самом деле беглянка?
— Ах, оставьте, пожалуйста!..
— Ну, хорошо, — сдалась Мэгги, — впрочем, это меня нисколько не пугает, напротив, я просто в восторге, что вы такая смелая! Мне приходилось слышать о подобных случаях, но никогда еще не приходилось встречаться с такими девушками. Это ужасно интересно, тут непременно есть какая-то тайна. И мама тоже очень заинтересовалась вами. Ну а теперь пойдем наверх, я покажу вам нашу спальню.
После моего одинокого путешествия и блуждания по незнакомым улицам, а также после всего, что я перенесла за последние дни, мне было очень приятно дружеское участие Мэгги Лоусон.
Я была уже не в состоянии думать о завтрашнем дне, благо сегодня я нашла приют, где смогу спокойно провести ночь.
Комнатка Мэгги оказалась совсем маленькой, но светлой, уютной и очень опрятной.
— А вот и моя постель, — показала Мэгги. — Может быть, она не так хороша, как у вас дома, так как по всему видно, что вы важная барышня, но, в конце концов, вы ведь все-таки беглянка, и, может быть, вам даже понравится переночевать в нашем скромном доме.
— Какая вы милая, вы мне очень нравитесь, — сказала я и, обняв Мэгги, крепко поцеловала ее.
— А вы-то какая прелесть! — воскликнула в ответ Мэгги, любуясь мной. — Но пора вам лечь в постель, а я вам сейчас принесу чашку горячего супа. Увидите, как хорошо вы себя почувствуете после этого.
Я все еще была так слаба, что едва держалась на ногах, и поэтому легко поддалась увещеваниям Мэгги; она принесла мне суп и посоветовала уснуть до ее прихода.
— А разве вам нельзя тоже лечь сейчас же? — спросила я, испугавшись, что останусь одна в незнакомом месте.
— Нет, нельзя, — ответила Мэгги, — мне еще надо помочь отцу заготовить хлеба, которые он будет печь завтра рано утром. Но к десяти часам я уже вернусь сюда, а вы пока постарайтесь заснуть. Я потихоньку прилягу с краешку кровати, так что вы и не услышите.
Меня в самом деле очень клонило ко сну; глаза мои так и слипались, но все-таки я заметила, что перед уходом девушка забрала с собой мое платье.
— Что вы хотите делать с моим платьем? — крикнула я ей в след.
— Мама хочет почистить его, а потом принести обратно. Спите, мисс Маргарет, не беспокойтесь.