Семьдесят минуло: дневники. 1965-1970
Шрифт:
Дальше в Вильфлинген. Дом в отличном состоянии, благодаря заботам Ресле. Четыре кошки, Аманда с тремя котятами, приветствовали нас.
ВИЛЬФЛИНГЕН, 2 ИЮНЯ 1968 ГОДА
Печальная увертюра — утром Штирляйн обнаружила у входной двери двух мертвых котят, которые остались ночевать на улице. Они были изувечены, разорваны, вероятно, какой-то собакой.
Выйдя из дома, я нашел третьего, выжившего котенка, он с аппетитом уплетал останки сестры и брата — животные смотрят на эти вещи иначе, чем мы.
Разбирая почту, прочитал репортаж о скандале по поводу присуждения премии писателю Томасу Бернхарду в Вене. В его благодарственной речи мне понравилась лишь одна, но хорошая фраза: «Все смешно, если подумать о смерти».
Батальон стоял в готовности за участком леса. Прибыл связной: мы должны идти в наступление. Тут не было страха; о смерти мы даже не думали. Судьба
Прохладная погода. Нам пришлось протопить изразцовую печь; рядом с ней стоял букетик майских ландышей, которые обильно цветут под буками. К вечеру их аромат становится слишком сильным. Это тоже продолжение жизни.
ЭТТЕНХАЙМ, 8 ИЮНЯ 1968 ГОДА
Экскурсия с южно-германскими энтомологами по Верхнему Рейну. На опушке леса мы рассыпались цепью, потом в резиновых сапогах пересекли болото, в котором, как на картине Ван Гога, цвели мечевые лилии. Местность напомнила мне то время, когда в 1940 году я стоял здесь на линии Зигфрида. Виды насекомых тоже.
Вечером «разносолы» в «Дойчер Хоф» Эттенхайма. Обсуждалась и демонстрировалась добыча. Монсеньор выказал раздражение тем, что молодой адепт не поделился сразу своей радостью по поводу удачного улова — он упрекнул его в коллекционерской зависти.
ВИЛЬФЛИНГЕН, 10 ИЮНЯ 1968 ГОДА
Чтение: Александр Оливер Эксквемелин: «Американские морские разбойники». Новое переиздание вышедшей в 1678 году книги о пиратах. Автор два года прослужил под командой знаменитого Моргана и принимал участие в завоевании Панамы. О Моргане в воспоминаниях говорится так же мало хорошего, как и о его компании; молодчики неотесанны, жестоки и кровожадны. Пират Лолонуа, убив противника, слизывает кровь с клинка. В Дарьенском заливе он, в конце концов, попал в руки indios bravos [805] , которые зарезали его и сожрали. Подобающая смерть.
805
Отважные индейцы (исп.).
ХЕХИНГЕН, 11 ИЮНЯ 1968 ГОДА
Неурочный пир: я сижу между Брандисом из Дуамона и капитаном Хартвигом; напротив хозяин дома, Луи Фердинанд. Беседа лаконичная, анекдотичная; самосознание сконцентрировалось. Разговор со старшим на восемь лет Хартвигом, выпускником кадетского училища 1905 года, сначала о Фонтане, в частности об «Эффи Брист». Роман вышел в 1895 г°ду; он был популярен среди молодых офицеров и оказал смягчающее воздействие на их понимание вопросов чести. Это, похоже, пример почти незаметного влияния художественного произведения, изменений не благодаря обвалу, а благодаря просачиванию, благодаря эрозии.
Курт Хартвиг был офицером-торпедистом на малом крейсере «Дрезден», который в ноябре 1914 года принял участие в Коронельском морском сражении [806] и избежал гибели, настигшую эскадру Шпее [807] у Фолклендских островов.
После того как «Дрезден» обогнул мыс Горн и затонул в бою у чилийского побережья, Хартвигу удалось обзавестись фальшивым паспортом; под видом датского матроса он через английские порты вернулся в Германию. В его лице от англичан ускользнула большая добыча, поскольку в дальнейшем Хартвиг, командуя подводной лодкой, нанес им колоссальный урон. Среди прочего он в январе 1917 года, проскользнув вплотную к скалам Мальты, пустил ко дну огромный линкор «Корнуолл». Орден Pour le Merite нашел его лишь незадолго до конца войны.
806
Бой у Коронеля произошел i ноября 1914 г. В нем участвовали с английской стороны под командованием контр-адмирала Крэдока броненосные крейсера «Гуд Хоуп» и «Монмаут» и легкий крейсер «Глэзго»; с германской стороны под командованием вице-адмирала Шпее броненосные крейсера «Шарнгорст» и «Гнейзенау» и легкие крейсера «Лейпциг», «Дрезден», «Нюрнберг». Немцы не потеряли ни одного корабля; из английских уцелел только «Глэзго».
807
8 декабря 1914 г. в неравном морском бою с англичанами были потоплены два немецких броненосных крейсера «Шарнхорст» и «Гнейзенау». С ними погиб командующий эскадрой вице-адмирал Максимилиан граф фон Шпее (1861–1914) и оба его сына.
Радиотехника в ту пору только зарождалась. Но когда ноябрьской ночью они шли под парами на Коронель, телеграфист перехватил одно сообщение. Генерал фон Гинденбург устроил русским новые Канны [808]
Это решили отметить и здесь; в сильную качку и с затемненными огнями в маленькой кают-компании были откупорены бутылки. Вскоре развеселились, все кроме одного, с унылым видом сидевшего за столом. Они приставали к нему:
808
Имеется в виду битва карфагенян с римлянами в ходе второй Пунической войны, когда з августа 216 до P. X. карфагеняне под командованием Ганнибала наголову разгромили превосходящие силы римлян.
— Почему ты с нами не радуешься? Слушай, очнись наконец!
— Что значит сто тысяч русских? — возразил он.
Им не хотелось об этом задумываться, хотя это было верно. Нарушителем спокойствия был старший лейтенант флота Канарис, позднее, как адмирал и шеф контрразведки ставший одной из ключевых фигур Второй мировой войны. Он не пережил ее, хотя почти достиг другого берега.
ВИЛЬФЛИНГЕН, 11 ИЮНЯ 1968 ГОДА
Вайда красильная [809] , «золотое руно» древних, цветет роскошно, только мешает растущий совсем рядом желтый лук [810] . Такого в следующем году быть не должно.
809
Farberwaid (нем.), Isatis tinctoria L. (лат.), семейство капустных (крестоцветные) — Bressicaceae Burnett. (Cruciferae Juss.); русские народные названия: красильная трава, крутик, синиль, фарбовник, шарник-трава.
810
Род декоративного лука (аллиума): Allium flavum.
ВИЛЬФЛИНГЕН, 14 ИЮНЯ 1968 ГОДА
«Дорогой Александр [811] , в последние недели зачастили извещения о смерти. После Хельмута Шнайдера, Эрнста Вильгельма Ная, моего друга по легиону Шарля Бенуа, теперь настал черед и Курта Паули, который был очень дружен со мной, а также с мамой. Ты, если вспомнишь, гостил в его силезском имении. Он завещал мне письма, которые мама ему писала, — прекрасные тексты, которые я собираюсь когда-нибудь в спокойной обстановке изучить. Дочь Паули, госпожа фон Девитц, живет по адресу Имбзен 3401; она наверняка обрадовалась бы письму от тебя.
811
Имеется в виду второй сын автора Карл Александр Юнгер.
Мы с вюртембергскими энтомологами побывали на Верхнем Рейне, в еще очень тихом ландшафте цветущих лугов, болот и пойменных лесов. Я находился там зимой 1939-40 годов. Два дня усердно охотились, а вечером пускали по кругу чарку и обсуждали добычу.
Потом мы были в Гогенцоллерне, гостями Луи Фердинанда [812] . Собрались шестнадцать кавалеров ордена, большинство которых еще хорошо держатся друг подле друга и бодро занимаются делом. Мы были приняты в ратуше Хехингена и до полуночи просидели за пиршественным столом в графском зале замка. Анахроничный праздник. Скоро уже никто не будет знать, что такое Первая мировая война».
812
Самый известный замок Германии — родовой замок Гогенцоллерн, расположенный над городком Хехинген, в федеральной земле Баден-Вюртенберг. Это единственный дворец, который остался во владении семьи после Второй мировой войны. Одной третью замка владеет швабская линия дома Гогенцоллерн, а двумя третями — бранденбургско-прусская линия. В настоящее время здесь проходят различные общественные и культурные мероприятия, а также семейные торжества. Расположенный на живописном холме над рекой Цоллерн неподалеку от Тюбингена, замок сразу оставляет впечатление старинной королевской обители. Он был возведен в 1850–1867 годах по приказу правителя Фридриха Вильгельма IV на месте древней крепости XI века. Это архитектурный ансамбль стал последним оплотом монархии, хранителем истории семьи своего создателя и всего королевского рода. Нынешний хозяин замка — принц Луи Фердинанд, вместе со своей супругой Кирой, основал фонд для детей из малообеспеченных детей, который был, назывался «Фонд Киры, принцессы Прусской». Кира была представительницей русского царского дома. Принц также открыл доступ посетителям к сокровищам и предметам многовековой истории Пруссии, которые находились в замке Гогенцоллерне.