Чтение онлайн

на главную

Жанры

Семейная книга
Шрифт:

А между тем мы уже самым неформальным образом начали беспокоиться насчет организации мероприятия. Женушка позвонила нашей постоянной бебиситтерше Орит, но дома был лишь ее брат. Бодрый юноша сообщил, что Орит вернется около 7.45 или что-то в этом роде, и дал нам номер телефона ее лучшей подруги Зельды — по его словам, Орит иногда задерживается у нее по дороге с семинара.

Д-р Френкель тем временем вернулся из сауны и позвонил нам. Он предложил встретиться провизорно в 9.00 в фойе гостиницы. Я ответил, что, очевидно, так и получится, но для верности я ему еще перезвоню и сообщу окончательное решение. Я тут же позвонил Гершону, но дома была лишь Циля, а Гершон пошел на несколько минут с собакой — ей не терпелось выйти

или что-то в этом роде.

Я спросил Цилю, не возражает ли она приятно провести часок в компании интересной супружеской четы из Южной Америки, или, может, они предпочтут договориться с нами на другой день, и она ответила, что ничего не имеет против еще одной пары, но есть одно «но» — Гершон забыл, что они пригласили на 8.30 декоратора, а ему нельзя позвонить, потому что он месяц назад оставил жену и переехал жить к своей парикмахерше, у которой нет дома телефона.

— Мы закончим это дело в два счета, — пообещала Циля, — и тогда позвоним вам и окончательно договоримся.

Она предложила провизорно сходить к «Ше-При-ци», но я этот бар не люблю, там несимпатичная официантка, и мы оставили вопрос открытым, если не ошибаюсь.

Жена тем временем позвонила Зельде, подруге Орит, если помните, по номеру, полученному от бодрого брата нашей бебиситтерши, но выяснилось, что Орит там нет. Вообще, сказала Зельда, Орит никогда не приходит раньше 9.00, так как сопровождает свою бабушку в клинику. А между тем Гершон уже вернулся с собакой, у которой течка, и сразу же нам позвонил:

— Циля сказала, что вы приведете какую-то пару пожилых туристов, и я опасаюсь, что вечер снова получится выматывающим.

Я его успокоил, сказав, что Френкели ужасно веселые, немного знают английский, и я за них ручаюсь лично. Пользуясь случаем, я напомнил Гершону, что Френкели предлагают нам встретиться в фойе гостиницы в 9.00 или что-то в этом роде.

— В гостиницу я не пойду, — вмешалась Циля с той стороны. И вообще, еще ничего не слышно от их дочери. Мы решили, что будем держать связь друг с другом.

Орит подала признаки жизни через Зельду. Выяснилось, что наша бебиситтерша может прийти, но не раньше 9.45, потому что ей еще нужно мыть голову. Зельда просила для Орит немедленного ответа, так как она сама намерена сейчас выйти с одним студентом медицины. Мы попросили Зельду подождать и тут же позвонили Гершону для окончательного выяснения вопроса. Гершон уже почти закончил с декоратором, они заламывают такие цены, что хоть на стену лезь. Он обещал согласовать с Цилей их общую позицию, как только она выйдет из ванной. Им уже удалось как-то связаться с Авиталь, их дочкой, кажется, ее парень оставил у своего отца сообщение, что они пошли в кино или что-то в этом роде, поэтому Гершон полагает, что дочь должна вернуться около 9.30. Так что мы пока решили продолжать обдумывать ситуацию и, если что, созвониться. Циля из ванной кричала, что она не хочет снова топать километры пешком и поэтому предлагает просто посидеть у какого-нибудь уличного киоска неподалеку.

Рассерженная жена знаками дала мне понять, что на киоск она ни в коем случае не согласна, но тут как раз позвонила г-жа Френкель и спросила, что у нас, 9.45 нам подходит? Я сказал, что работа в этом направлении ведется и что наши друзья из Южной Америки хотят встретиться с нами в гостинице, и г-жа Френкель заметила, что они и есть наши друзья из Южной Америки, и я извинился и объяснил ей, что вторая пара предлагает не ходить далеко, а посидеть возле какого-нибудь киоска и все тут, но жена моя категорически против. Госпожа Френкель несколько сдержанным тоном ответила, что, по ее мнению, если уж они приехали ради нас в Тель-Авив, то можно было бы съездить в старый Яффо. Я предложил ей оставить вопрос провизорно открытым и позвонил Зельде с жизненно важным ответом насчет 9.45. И что же? Зельда уже вышла со своим студентом и оставила мне номер, по которому

ее можно найти с 10.15 или что-то вроде этого.

А тем временем доктор Френкель вышел с нами на связь и поинтересовался, решено ли что-нибудь насчет Яффо?

Я сказал ему:

— Дорогой доктор Френкель, почему бы вам самому не связаться напрямую с Гершоном и не согласовать с ним вопрос Авиталь, а мы тем временем будем ловить Зельду и выйдем, скажем, в десять тридцать, съездим в какое-нибудь симпатичное местечко на берегу моря или что-то в этом роде.

Моя женушка опять вмешалась, заявив, что терпеть не может морское побережье, и мы оставили вопрос, как мне показалось, довольно-таки открытым. Номер, который дала нам Зельда, был все время занят, а тем временем позвонила Циля и спросила, зачем я посылаю к ней каких-то дегенератов из Южной Америки? Как выяснилось, они полчаса выясняли с декоратором насчет встречи в фойе гостиницы, и вообще Авиталь еще не вернулась, и у них нет никакого желания переться в Яффо в среду. Я сказал Циле, чтоб они позвонили нам около 11 и получили свежую информацию, и тогда мы выйдем куда-нибудь.

Гершон, кстати, предложил кафе «Метрополис», но я выразил опасение, что там уже закрыто. Циля взяла на себя выяснение этого вопроса, но тем временем позвонила госпожа Френкель, сообщила, что они уже вызвали такси, и спросила, где им встречать супружескую пару декораторов. Я сказал ей: «Через несколько минут я отвечу, дорогая госпожа Френкель» — и позвонил папе друга Авиталь насчет Зельды. Тут же стало совершенно очевидно, что он не знает никакой Зельды, но это не вызвало во мне никаких эмоций, ибо я уже давно утратил бразды правления. Тем не менее я попросил отца обязательно перезвонить мне, если вдруг объявится какой-нибудь студент или кто-то еще.

Тем временем случился поворот к лучшему. Номер, который дала Зельда, вдруг освободился, и какой-то Москович ответил, что Орит уже вернулась из клиники, а Циля получила по телефону информацию, что «Метрополис» работает до 11.30, то есть еще четверть часа. На этом этапе организации и планирования женушка выразила мнение, что это кафе жутко дорогое, а суп там всегда вчерашний. Я объяснил ей, что сейчас все зависит от отца друга Авиталь или что-то в этом роде, особенно если учесть, что тем временем позвонила госпожа Френкель с Московичем и пожаловалась мне, что такси гудит внизу уже 10 минут, и Гершон срочно вошел в контакт с физиотерапевтшей, и наконец наладилась связь между бабушкой Орит и парикмахершей декоратора, у которой нет телефона, и водитель такси позвонил нам и спросил, что теперь делать, господин, и я ответил, чтобы он повесился на первом попавшемся тополе. Впоследствии выяснилось, что Москович тем временем встретился с госпожой Френкель, и ей позвонили из какой-то аптеки, но я уже выдернул телефонную розетку провизорно, и мы пошли спать, и пришла Орит — наша бебиситтер, и часы пробили полночь, и что касается моего мнения, то все могут пойти неформальным образом — вы уже знаете куда.

Курьер

Все началось с того, что на меня нашло ощущение праздника и я решил обзавестить новой парой замшевой обуви с подошвой типа «креп» с маленькими дырочками сбоку для сквозняка, как в Америке. Я зашел в один из магазинов на улице Алленби, в самом пупке Тель-Авива, и попросил у владельца фирмы, некоего г-на Трайвица, предоставить мне вышеуказанную обувь.

Сними обувь свою, велел мне г-н Трайвиц, и сделал я по словам его.

Однако вскоре выяснилось, что в магазине-складе нет замши, крепа и американских дырочек вместе, а есть все это по отдельности. Нас охватило отчаяние, но в последнюю минуту в голове г-на Трайвица зажглась субботняя свеча, и он проинформировал меня, что пошлет курьера в их филиал возле почты и тот принесет нужный образец через несколько минут. Тут же г-н Трайвиц легким движением спины вызвал курьера и сказал ему:

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3