Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сэр Невпопад и Золотой Город
Шрифт:

— Знаешь, пора бы уже твоему дару к тебе вернуться. Ты могла бы подумать, как применить свои плетельщицкие секреты, чтобы вызвать в этих краях дождь. Ему бы нашлось здесь неплохое применение.

Шейри медленно кивнула.

— Я заметила, что нити оживают.

Я даже позавидовал ей: мастерство плетельщиков позволяет им видеть в воздухе нити силы, которые являются неотъемлемой частью самой природы. Если верить тому, что говорила Геката — а мне не приходилось сомневаться в правдивости ее слов, — нити силы не всегда были и не всегда будут. Очень медленно, со временем — через десятилетия, века или еще позже, —

эти нити исчезнут. Способности управлять силами природы и все другие погодные навыки устареют, будут утрачены. Те, кто занимается магией, займутся тем, что станут возносить полные надежд молитвы равнодушным богам, включая ту богиню, которую я, что вполне вероятно, отправил дожидаться последнего приговора, что бы это ни означало применительно к богам.

Я подумал: не рассказать ли обо всем этом Шейри… и, к своему удивлению, обнаружил, что не могу. Однажды я уже доставил себе грубое удовольствие — когда сообщил ей, что ее профессия скоро станет никому не нужна и она, или ее дети, или дети их детей однажды не смогут призвать и легкого ветерка, не говоря уж о разряде молнии на голову того, кто их дразнит. Но сейчас… сейчас я не мог найти оправданий для того, чтобы сказать все это. Может быть, мне было немного ее жалко… или — и это более вероятно — я самодовольно утешался мыслью, что знаю о ее судьбе больше, чем она сама.

— Итак, ты говорила… — подсказал я, когда солнце полностью вышло из-за горизонта — огромное, сияющее, ведущее с собой новый день. — Ты висела в пещере Ийэх, веревка, за которую ты держалась, горела, а разъяренные служители пускали в тебя стрелы со всех сторон…

— Верно, верно, — ответила Шейри и возобновила свою историю.

К тому времени, как она закончила повесть о своих приключениях, прошел по меньшей мере еще час, и я чувствовал сильную жажду.

— Вот так, — театральным тоном произнесла Шейри, поднимая кинжал, — я раздобыла кинжал Вишины. Найти тебя, конечно, труда не составило. Я просто поехала по кровавому следу. Я знала, что рано или поздно он приведет к тебе.

— У тебя не найдется чего-нибудь попить? — вдруг спросил я.

Шейри была сбита с толку.

— Жажда — самая последняя твоя забота на этот момент, ты что, еще не понял?

— Нет, мне кажется, это важно. А тебе?

Шейри помотала головой и вздохнула, с непроницаемым лицом вытаскивая из-под плаща бурдюк и протягивая его мне. Я сделал глоток, просто чтобы смочить пересохшее горло, и вернул бурдюк ей.

— На тебя глядя, можно решить, что тебе бы и самой не помешало глотнуть немного. Ты столько рассказала. Наверное, пить теперь ужасно хочется.

— Да, — признала Шейри и отпила немного воды сама. Потом закрыла бурдюк и снова привязала его к поясу.

— Ты очень здорово все рассказала.

— Правда? — Комплимент показался ей неожиданным. — У меня нет талантов рассказчика…

— Ну, не думай о себе так плохо.

— Итак… — Шейри стиснула кинжал в руке, а потом ловко перебросила его из одной руки в другую, как заправский рубака. — Ты готов умереть от руки единственного кинжала, который может тебя убить?

— До того как это произойдет, я должен сказать тебе три вещи. Во-первых, — спокойно произнес я, не делая никаких попыток защититься, — ты все перепутала. У кинжалов нет рук.

Шейри задумалась, а потом нетерпеливо

сказала:

— Хорошо. Умри от моей руки, в которой кинжал, который…

— Во-вторых… ты совершенно напрасно столько всего перенесла. Я снова смертен. Теперь меня можно убить и камнем подходящего размера.

— Что? — Шейри побледнела. — Ты насмехаешься надо мной?

— Боюсь тебя обидеть, но нет. — Я начал оправдываться. — Зачем мне тебе лгать? Если ты ударишь меня своим кинжалом, то все равно убьешь меня — будь я бог или человек. Так что если уж ты выбрала его своим оружием, то тебе должно быть все равно. Но я подумал, что ты, наверное, могла бы оценить иронию ситуации. Такое грандиозное приключение — и все впустую. Я… пожалуй, не стану объяснять, как со мной такое случилось, если ты не возражаешь. С одной стороны, это никак не может сравниться с твоими невероятными похождениями, а с другой…

Она меня не слушала. Притопывая, она ходила по небольшому кругу и чуть не лопалась от досады.

— Ну да, это на тебя похоже! Ты меня никогда не уважал! Я рискую жизнью и здоровьем, чтобы раздобыть это оружие как единственное средство убить тебя, а ты тут тем временем теряешь неуязвимость! Да я могла бы подождать и не торопясь пристрелить тебя из лука!

— Если бы ты использовала горящую стрелу, то вообще-то могла бы разобраться со мной в любое время. — Я решил ей помочь. — Оказывается, я никогда не был защищен против огня.

От этой новости Шейри просто застыла на месте. Я решил, что ее сейчас хватит апоплексический удар.

— Так ты не был неуязвим? И мне не сказал?!

— Я тогда не знал. Извини. — Я нахмурился. — А почему я перед тобой оправдываюсь? Ты, кажется, не в моих интересах действуешь.

— Да и ты со мной никогда не считался. — Шейри с выражением холодной ярости на лице подняла кинжал. — Это еще одна причина, Невпопад, по которой тебя надо убить… как будто всего остального недостаточно.

Свое отношение я выразил только поднятием брови.

— Ты меня убьешь, даже несмотря на то, что я уже не тот, каким был?

— Я убью тебя за то, что ты всегда один и тот же. А заодно и за то, каким ты был, и чтобы ты не стал тем, кем можешь стать. Вот три мои причины, — упрямо сказала Шейри.

Она замерла в шаге от меня, держа нож на изготовку, собираясь кинуться на меня, а то и попытаться пырнуть меня в сердце. Мой меч по-прежнему был в ножнах, укрепленных на спине, посох, разъятый на две половинки, пребывал засунутым за пояс. Я мог бы выдернуть любую из них, чтобы попытаться отбить нападение. Но ничего не стал делать. Просто стоял на месте.

— Ты, — продолжала плетельщица, — говорил, что хочешь сказать мне три вещи. А сказал пока только две. Ну и что там у тебя третье? Это будут твои последние слова.

— Вообще-то, — спокойно сказал я, — это твои слова… а именно — имена обладают властью.

Шейри смотрела на меня.

— И что?

Я провел на ногах всю ночь, убегая от погони, и теперь это начало сказываться. Я произнес очень усталым голосом:

— Убери этот дурацкий ножик, давай вернемся в Золотой город и посмотрим: остался ли там кто-нибудь в живых, хотя мне кажется, что никого не осталось. И еще: нет ли там еды — по-моему, она там должна быть. И оставим эту твою глупую затею убить меня, ладно, Дениис?

Поделиться:
Популярные книги

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти