Серая Башня
Шрифт:
Она пожала плечами.
— Вы знаете, молодой господин, как работают способности зэя-страат? Мы видим вероятности, но иногда развитие событий может пойти по другой ветке, не по той, на которую сделали ставку мы. Учтите, у ваших врагов тоже есть зэя-страат.
Снаружи зазвучала речь Тольскера, и я сказал Мэлис:
— Мне пора. Если задержусь ещё — начнутся неприятности.
— Прежде, чем уйдёте, я должна вам кое-что сообщить. Наш общий знакомый просил передать.
— Я внимательно слушаю.
— Он просил передать,
Я кивнул, хотя Мэлис этого всё равно не могла видеть.
— «Тьма отступила, и стало вновь в лесу светло», — повторил я.
— Да. После этого он отдаст Камень.
Старуха немного помолчала, пожёвывая несуществующий кусок во рту, а потом с грустью добавила:
— Жаль с вами расставаться, молодой господин. Смотрю на вас — как на солнце. Вижу вас — и будто вернулась домой.
— Смотришь?? — я улыбнулся.
— Ну… ощущаю…
— Ты предвидела этот разговор?
Она пожала плечами.
— Предполагала такую вероятность.
— Почему ты не скрылась? Этот ублюдок Сэлдэн мог убить тебя, он психопат.
— Мне некуда бежать, молодой господин. Я одинокая старуха, до которой никому нет дела.
— А как насчёт выродков из Дома Ласточки, этих ублюдков в масках?
— Они заходили ко мне, выспрашивали про вас, и по их разговорам я и поняла, что тот, кто их послал — сам имеет у себя на службе зэя-страат и регулярно обращается к нему за помощью. Они предупредили, чтобы я не помогала вам, иначе меня убьют.
— И они узнают про этот разговор?
Старуха кивнула.
— Скорей всего, узнают.
— И придут за тобой?
— Придут.
Я встревожился.
— Мэлис, ты должна покинуть этот дом и деревню прежде, чем они явятся. Ты должна спасаться.
Она помолчала, потом печально улыбнулась и сказала:
— Я что-нибудь придумаю, молодой господин.
— Я настаиваю, — сказал я твёрдо. — Ты должна выжить и присоединиться ко мне, когда всё кончится. В награду за твою помощь мой брат позаботится о твоём здоровье, а отец даст тебе родовое имя.
Старуха криво усмехнулась.
— Дожить бы до тех времён. Этой надеждой только и живу все последние шесть лет. Когда вы здесь объявились, молодой господин, жизнь моя обрела смысл.
Я улыбнулся.
— Посмотри в будущем — что ты там видишь? Какова твоя судьба? Где ты будешь, когда всё закончится?
— Зэя-страат видит не будущее, зэя-страат видит в настоящем отголоски будущего, эхо будущего.
— Ну, значит, посмотри в настоящем.
Оставив старуху, я покинул избу.
Снаружи Тольскер и остальные уже собирались в дорогу. Тольскер подозвал Даида и что-то тихо ему сказал.
— Есть, господэн!
Даид принялся писать записку, а потом поспешил к дороге, которая вела в эту деревню, и воткнул там палку с красным полотном на конце, сунул записку в небольшой контейнер и привязал его к палке.
—
— Не обращайте внимания, мастш Рой, — сказал Тольскер. — Это я оставляю отметки на будущее. Когда на обратном пути будем здесь проезжать — нужно будет арестовать эту старуху и допросить её как следует. Уж больно много она знает. Сейчас нет времени на неё, поэтому я пока решил оставить её в покое — вернусь к этому вопросу позже.
* * *
Весь следующий день мы провели в пути. Ничего особенного не происходило, дни были мрачны и унылы, но погода не выкидывала фокусов, и это радовало. Местность была в основном лесистой, и здешние леса, в отличие от земель Северного Барона, были лиственными — а потому сейчас, зимой, стояли голые, и вид обнажённых скрюченных ветвей нагнетал уныние и тоску.
К вечеру мы достигли довольно крупной деревни, где остановились на ночлег.
Глава 42
Они
Снова начался очередной унылый день пути, и, казалось, ничем особенным он выделяться не будет. День был похож на вчерашний, спокойный и однообразный, с мрачной погодой. Так считал я, но я ошибся — этот день обещал сюрпризы.
Примерно к полудню, когда мы проезжали возле очередного мрачного голого леса, из-за деревьев выскочили двое всадников. Это были… незнакомцы в металлических масках.
Да, теперь их было двое, что не могло не радовать.
Кони моих напарников встали на дыбы и испуганно заржали, Даид вскрикнул и выпал из седла. Враги, пустив коней вскачь, бросились на нас.
Я сразу решил, что лучше всего нам разделиться, чтобы каждый из противников имел дело с нами в одиночку.
— Одного я беру на себя! — крикнул я Тольскеру.
— Стойте, мастш Рой! — крикнул Тольскер. — Это опасно!
Противники приближались. Даид уже снова был в седле. Я ждал когда мои спутники сойдутся с врагами в ближнем бою. Тогда я направил лошадку на крайнего противника и пустил её вскачь. На огромной скорости лошадь врезалась во вражеского коня, толкнув его корпусом так, что тому пришлось попятиться, чтобы погасить инерцию. Враг начал ругаться на иностранном языке, и голос звучал хриплый, металлический и рокочущий.
Я продолжал наступать, заставляя мою лошадь оттеснять его всё дальше от места битвы. Когда мы оказались достаточно далеко от схватки, моя лошадь обогнула врага и пустилась к роще. Противник последовал за мной. Вслед он кричал какие-то ругательства, и меня это забавляло.
Когда мы заехали в рощу подальше от глаз моих напарников, я развернулся и поскакал врагу навстречу. Я выбросил в воздух курительную трубку, и та мгновенно превратилась в летающий шар с выдвижными лезвиями. Шар понёсся на врага.
Как я строил магическую империю
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Наследник
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Дворянская кровь
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
