Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердце генерала и вкус счастья
Шрифт:

Не успели мы выйти в зал, как рядом появился теневой страж, извинился и попросил пригласить Агату. Оказывается, его прислал генерал Дилан, которому срочно нужно было зайти домой переодеться. Но он через несколько минут прибудет в управу, куда, не мешкая, направились страж и Агата.

Глава 36

Нервничая, ждали возвращения Агаты. На обед была приготовлена самая большая кастрюля наваристых щей, в духовку отправлены два противня с котлетами, подготовлены два гарнира, рис и пюре, а также один

овощной салат.

Женщина вернулась как раз после того, как теневые воины закончили обед. Собрав деньги и проводив стражей, все наши домочадцы собрались за большим столом. Перед каждым стояли тарелки с супом, но разве кто-то взял ложку? Нет. Все ждали рассказа.

А послушать было что.

***

– Добро пожаловать, господа Малис и Дороти Фэлкоу.

Семейная пара пострадавших была приглашена в кабинет главы городской охраны.

– Добрый день, господа, – вежливо поздоровался Малис с присутствующими слугами закона. Среди них был сам глава городской охраны, господину Фэлкоу его присутствие придало уверенности, в его голове промелькнула мысль, что его семью высоко ценят в городе, а значит, мерзавка, использовавшая против него магию, получит по полной. Возле стола стояли два охранника и незнакомец со светлыми волосами. – Я правильно понимаю, что преступницу-служанку с детьми задержали?

– Присаживайтесь, господа, – глава указал на два стула возле стола. – Да, мы нашли госпожу Агату, что устроилась служанкой в ваш дом. – Также рассмотрели ваше заявление и встречную претензию…

– От кого встречную претензию? – глаза госпожи Дороти округлились. – Эта паршивка посмела на нас пожаловаться? Но на что? Какое хамство! Невероятная наглость и самоуверенность.

– Госпожа Фэлкоу, успокойтесь. В заявлении служанка уверяет, что вы хотели выпороть сначала её сына за разбитый бокал, а затем и её саму, – глава пробежался глазами по листку, что держал в руке.

Ложь! Наглая ложь! Кому вы верите, она специально подобное написала, только бы не платить штраф! – поддержал свою жену Малис.

В дверь раздался тихий стук.

– Войдите, – разрешил глава городской охраны.

– Оценщик прибыл, – в кабинет заглянул охранник. – Заводить?

– Не заводить, а вежливо пригласить, – глава недовольно посмотрел на подчинённого.

– Да, точно, – кивнул тот и исчез.

– Добрый день, господа, – в кабинет вошёл высокий полноватый молодой мужчина. – Нечасто приходится получать приглашение в кабинет главы городской охраны. Какого рода оценка от меня требуется?

– Проходите, господин Джинкс, – неожиданно заговорил беловолосый мужчина, про присутствие которого почти все забыли. – Нужно оценить разбившийся бокал, так ли он дорог, как в заявлении утверждают господа Фэлкоу. Мы желаем услышать его настоящую стоимость.

– Интересно, – один из охранников подал тряпичный свёрток с осколками. – Вы не против, если я займу часть стола? – не дожидаясь ответа, господин Джинкс так и сделал.

– Весь сервиз обошёлся нам в двести золотых, древняя работа горных гномов, добывающих магический хрусталь. Любой яд в этом

хрустале теряет свои свойства, – быстро затараторил господин Фэлкоу, на его лбу появились бисерины пота, а глаза забегали.

Его жена, напротив, уверенным взглядом обвела присутствующих и добавила:

– Я зубами вырвала этот сервиз из цепких рук госпожи Бейн, как она боролась, но её скупой муж не стал перебивать мою ставку. Так что десять золотых, что я потребовала со служанки, ещё дёшево. А вы знаете, что без одного предмета стоимость всего сервиза понижается?

– Дорогая, успокойся, – вытирая белым платком лоб, второй рукой Малис дёргал жену за рукав платья.

Оценщик что-то капал на хрусталь, просматривал через магическую лупу, опять что-то капал, принюхивался, чуть ли не на зуб пробовал, но наконец проверка завершилась.

– Что вам сказать, господа, – господин Джинкс убрал инструменты в саквояж. – Подождёте, пока заполню официальный бланк, или сначала выслушаете?

Глава охраны выбрал второй вариант.

– Извините, но порадовать и подтвердить ваш рассказ не могу, – он посмотрел на семейную пару. – Именно этот бокал не имеет никакого отношения к старинному хрусталю гномьего производства. Хорошая подделка, причём совершенно новое стекло. Не могу сказать за весь сервиз, я его не оценивал, но именно этот бокал – подделка. И стоимость ему — пятьдесят серебряных.

– Ложь! Вы врёте! У меня имеются документы! Милый, достань бумаги из аукционного дома, – женщина вскочила на ноги, её разрывало от несправедливости. Если бы не присутствие высокопоставленного лица, она бы такой крик подняла, до самого главы города дошла бы, в гневных словах, разумеется. На самом деле она не имела чести знать главу города и могла лишь словами сотрясать воздух.

– Вот бумаги, – муж возмущённой женщины подал бумаги оценщику дрожащей рукой.

Глава 37

– Посмотрим-посмотрим, частенько меня обвиняют в обмане, – бормотал себе под нос мужчина, рассматривая печать под лупой. – Господа, что же вы пытаетесь нас ввести в заблуждение? Даёте ложные показания. Бумага-то поддельная, ой-ой, за это можно и к ответственности привлечь. Что будет, если аукционный дом узнает о таком вопиющем случае?

– Господин Джинкс, заполните бумаги, заверьте и можете быть свободны, – сухо произнёс глава охраны, а госпожа Фэлкоу, приглушённо простонав, будто из неё выпустили воздух, прикрыв глаза, осела на стул.

– Воды! Скорее воды и доктора! – всполошился её муж. – Дорогая, да что же это делается?

– Я требую расследования, – Дороти Фэлкоу выпрямилась и посмотрела на присутствующего главу. – Требую, чтобы вы пригласили представителя аукционного дома, он принесет бумаги, да и сам заверит, что мы с мужем присутствовали в день продажи сервиза и именно мы его купили. Чего ты молчишь, Малис? Кто из нас мужчина?

– Дороти, дорогая, – замямлил господин Фэлкоу, неожиданно падая на колени перед женой. – Не нужно дополнительного расследования, это я виноват.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша