Сердце и корона
Шрифт:
не намерен потом краснеть за твои промахи.
Дюваль залился краской от гнева.
— Но и ты никогда не был первым учеником! — воскликнул он запальчиво. Орсини пожал плечами.
— Я знаю, чего ты стоишь и этого довольно. Так что на меня не рассчитывай.
— Я… я запомню, как ты со мной обошелся!
— Пожалуйста.
Резкий хлопок двери — Дюваль выскочил вон, не дожидаясь, пока его проводит слуга. Однако пока он, дрожа от гнева, шагал по полупустому в этот час коридору дворца, в его голове созрел новый план. Он приостановился и к нему тут же приблизился охранник.
— Месье проводить к выходу?
— Скажите,
— Отправляйтесь в общую приемную, и, если у ее величества будет время, вас пропустят к ней.
— Что ж, отлично, проводите меня в приемную.
… - Итак, вы…
— Эрнан Дюваль, ваше величество.
Изабелле вспомнилось первое явление Орсини во дворце, и в ней всколыхнулось чувство антипатии. Правда, этот искатель должностей стоял, деликатно потупившись и не глядя на нее. У него было круглое красноватое лицо, широковатый нос, родинка под глазом и слишком крупные для его небольшой головы уши. Ей сразу бросились в глаза эти детали, хотя в целом он вовсе не производил впечатления урода. Должно быть, она просто начала раздражаться от этой новоявленной манеры — выпрашивать у нее аудиенции, чтобы попросить себе должность. Но в Орсини была какая-то особенная дерзость, напор и ясный живой ум в глазах.
— И какими успехами, месье Дюваль, вы можете похвастаться?
— Я был в коллеже св. Бернарда одним из лучших, ваше величество, — скромно ответил он.
Он увидел интерес в глазах королевы.
— Вы должны быть хорошо знакомы с нашим интендантом финансов. Помнится, он утверждал, что получил там же свое образование. А вы, похоже, одних с ним лет.
— Конечно, я отлично его знаю, ваше величество. Орсини…т. е., простите, маркиз де Ланьери, в течение трех лет делил со мной комнату.
— Тогда разве не разумнее вам было бы обратиться к нему за помощью и советом?
— Я так и сделал, ваше величество, но…
— Но что?
— Он не захотел помогать мне.
Изабелла больше не жалела, что позволила впустить его. Дело принимало любопытный оборот. Она устроилась поудобнее, приготовившись слушать.
— Возможно, у маркиза де Ланьери имеется веская причина не участвовать в вашей судьбе?
— Не думаю, что может быть иная причина, кроме его зависти и бессердечности.
— И что он сказал вам, когда вы попросили его о содействии?
— Что я недостаточно хорош для того, чтобы служить при дворе! — воскликнул Дюваль. Королева звонко расхохоталась.
— А я, между прочим, все те годы был на лучшем счету, чем он!
— Если послушать нашего интенданта финансов, то он был лучшим за всю историю вашего заведения, — Изабеллу разбирал смех, и Дюваля обнадежили веселые искорки, блистающие в голубых глазах королевы.
— Он даже не закончил курс первым, ваше величество.
Ему даже не было нужды лгать. По всем официальным данным Орсини проходил где-то в серенькой безликой середине, однако ни для кого не было секретом, что виной тому было его несносное упрямство. Уж если он полагал что-то для себя неинтересным и бесполезным, то не уделял тому ни малейшего внимания. Кроме того, вечные препирательства с начальством и его дерзкие выпады не улучшали его результатов, и к нему придирались больше, чем к другим. Изабелла обладала достаточной проницательностью, чтобы догадываться о том, что не было упомянуто Дювалем. Особенно не понравилось
Дюваль выжидающе уставился на королеву. Ему казалось, — он достиг своей цели.
— У меня есть одна идея, — на ее устах играла улыбка, понятная только ей одной. — Не знаю, понравится ли вам должность, которую я могу вам предложить.
Она изобразила колебания, и Дюваль с надеждой подался вперед.
— Наш архив сейчас в полном беспорядке. Боюсь у Ланьери руки до него так и не дойдут. Конечно, есть служба увлекательнее… Как вы смотрите на должность архивариуса?
— О, я был бы счастлив, ваше величество!
Она позвонила в колокольчик.
— Скажите маркизу де Ланьери, что я его жду, — сказала она слуге. Тот поклонился и поспешил исполнять приказание.
Орсини изменился в лице, увидев, что Дюваль сейчас находится у королевы.
— Мы только что приняли этого человека на должность нашего архивариуса. Будьте любезны передать ему ключи от архива.
Чувства Орсини огромными буквами были написаны у него на лице. На его власть посягнули! И кто! Этот безмозглый выскочка Дюваль!
Но выхода не было. Он молча поклонился, искоса поглядывая на Дюваля взглядом, в котором проглядывался гнев.
Изабелла хотела поглядеть, на что способен Орсини, оберегая свое положение при дворе, и получила зрелище, какого даже не ждала. Началось с того, что ключи от архива неожиданно потерялись, и Орсини с самым покаянным видом клялся разыскать их с минуты на минуту. Изабелла не сомневалась, что он сам и спрятал их, но вслух высказала пожелание найти их немедленно, а до тех пор выставить у дверей архива стражу. Дюваль растерянно слонялся по отведенным ему скромным апартаментам, не зная, что ему делать. Он робко заикнулся, что можно взломать замок или выбить дверь, но королева решительно запротестовала. К концу недели, запасной ключ чудом отыскался у старого Ги де Бонара, и архив открыли. Пыльные старинные фолианты наполнили душу архивариуса священным ужасом. Здесь отродясь не было порядка. В книгах недоставало листов, отдельные страницы отыскались на одной из полок, но откуда они выпали — оставалось вечной загадкой. Орсини позаботился о том, чтобы сделать его жизнь невыносимой. Он появлялся в любое время дня и ночи, что-то приносил, чтото забирал, нарушая малейшие поползновения Дюваля внести хоть какую-то ясность в окружающий его хаос.
Таким образом, никого не удивило, когда получив свое первое жалование, архивариус Дюваль собрал свои вещи и позорно сбежал.
Изабелла понимала, кто выжил его из дворца, и обещала себе, что в один прекрасный день Орсини точно так же вылетит со своего места, вернувшись к тому, чем был он изначально — нищим, никому не интересным честолюбцем.
Королева не слишком долго ждала своего часа. Орсини попался в первую же расставленную для него ловушку. В сущности, это не было даже ловушкой. Беду на Орсини навлек его собственный длинный язык и непомерное самомнение. Как-то раз, проходя мимо одной из зал, она услышала голос Орсини. Она сделала знак охране обождать, а сама подошла поближе. Она подслушивала, как бы некрасиво это не было. Прислушавшись, она определила, что собеседницей Орсини была ее фрейлина м-ль де Оринье.