Сердце ирландца
Шрифт:
Начало поцелуя было довольно целомудренным, но Брианна, растаяв в объятиях Майкла, еще теснее прижалась к нему, наслаждаясь все более сильным натиском его губ. Смакуя этот неповторимый свежий вкус, она вздрогнула, когда его губы спустились к ее шее, дразня нежную кожу. В тот момент, когда губы Майкла прикоснулись к ее телу, с губ Брианны сорвался звук, средний между вздохом и стоном, и осторожность начала покидать ее. Она погрузила свои руки в его золотистые волосы, затем ее пальцы скользнули вниз по шее, дойдя до накрахмаленного воротничка, и опустились на плечи Майкла.
В ответ
Брианна открыла рот, собираясь что-то сказать, но пальцы Майкла прикрыли ее губы, не выпуская слова. Затем та же рука поднялась еще выше и погладила щеку девушки. Так они и стояли, прижавшись друг к другу, а город, шумящий внизу, продолжал жить своей бешеной жизнью. Вдалеке от этой суеты, они смотрели в темное, усеянное звездами небо, оставив без ответа все возникшие было вопросы. В этот момент ничего больше не существовало в мире, кроме них двоих.
VII
Брианна и Финниган молча смотрели на сломанный станок.
— Вы уверены, что его уже нельзя отремонтировать? — спросила девушка, не сводя глаз с безмолвной груды железа. Если и пресс не будет работать, то что же тогда станется с издательством Гриффита?
— Да, мисс, — таким же жалким голосом отозвался старик. — Кажется, эта развалюха накрылась окончательно.
— Что же нам теперь делать? — спросил Джимми. На этот раз вместо бодрой улыбки на его лице был заметен испуг.
— Мистер Донован придумает что-нибудь, — попыталась подбодрить всех Брианна. Увидев, что Финниган с сомнением покачал головой, она повернулась к Джимми. — Пожалуй, сейчас нам не помешало бы сделать перерыв. Поставьте-ка чайник.
Когда парень ушел, Брианна обратилась к Финнигану:
— Ведь Майкл сможет заменить станок, не так ли?
— Да, уж не знаю только как, — старик спокойно смотрел на мертвую машину с чувством отвращения.
— Но есть же у него кредит в банке?
— Больше нет, Майкл сейчас рассчитывает на те деньги, которые мы получим после выполнения последних заказов, — старик хмурился все больше, и от этого количество морщинок на его лице увеличивалось. — Остальным станкам не вынести такой нагрузки. Даже не знаю, как нам сказать ему об этом, когда он вернется.
Брианна подумала о поездке Майкла по окрестным городкам с целью заключить как можно больше договоров. Договоров, которые они все равно не смогут выполнить без пресса. Начиная приходить в отчаяние, Брианна не могла даже подумать о том, что будет с Майклом, если ему придется отказаться от мечты лишь из-за поломки какого-то дряхлого станка.
Внезапно решив, что такой катастрофы нельзя допустить, Брианна принялась обдумывать план спасения. Подбадривающе похлопав Финнигана по спине, она бросилась к шкафу и схватила свое пальто.
— А как же чай? — попытался остановить ее Джимми, стоящий с пустой чашкой в одной руке и с пачкой чая в другой.
— Я ненадолго. Может, что-нибудь по дороге куплю
Брианна попросила позвать дядиного банкира, и пока он не показался в дверях, расхаживала туда-сюда по мягким коврам, явно нервничая. Видя волнение девушки, банкир пригласил ее в свой кабинет и, усадив в кресло, отечески улыбнулся.
— Чем я могу вам помочь, мисс Макбрайд?
Брианна бросилась рассказывать историю и, заметив, как банкир делает ей подбадривающие знаки, немного успокоилась, в душе ее затеплилась надежда.
— Так вы сможете мне помочь?
— Конечно, мисс Макбрайд. Я составлю все необходимые бумаги и пришлю вам их уже сегодня, немного позднее. — При этих словах девушка облегченно вздохнула. — Только, — продолжил он, — пусть ваш дядя подпишет этот заем, а деньги будут готовы к завтрашнему утру.
Брианна пришла в уныние. Не могла она попросить дядю Роберта: он был слишком болен и ему нельзя было волноваться. По крайней мере, не сейчас.
— А можно это сделать как-нибудь по-другому?
— Что вы хотите этим сказать? — банкир, до этого улыбавшийся, нахмурился.
— Я имела в виду, что для получения займа обязательно требуется дядина подпись?
Он снисходительно улыбнулся, и эта его улыбка была ей неприятна.
— Боюсь, что так, моя дорогая. Ведь в конце концов, наш клиент — он, а не вы.
Поблагодарив банкира за потраченное на нее время, Брианна, понурив голову, вышла из здания банка и медленно зашагала по улице. Пропуская несущихся мимо нее пешеходов, девушка думала о рушащихся из-за этого проклятого станка планах Майкла, о его, таких несбыточных теперь, надеждах. Это было так несправедливо. Он не просто хотел вернуть издательству его былую славу своим упорным трудом, это была еще и возможность поверить в свои силы. И хотя она знала, что наследство Майкла незначительно, Брианна была убеждена: ничто, кроме успеха фирмы, не могло заставить его так трудиться и так переживать.
Брианна уныло смотрела по сторонам на спешащих по своим делам пешеходов. Неужели среди такого количества народа не найдется ни один человек, способный помочь ей? Ну, конечно же!
Не пытаясь даже остановить кэб, Брианна поспешила вниз по улице, четко помня о цели своего путешествия. В голове пронеслась мысль, как отнесся бы к этой затее Майкл, но она прогнала ее. Понимая, как важна была для него репутация фирмы, девушка была уверена, что поступает правильно.
Когда Этьен увидел перед собой Брианну, на его лице отразилось удивление. Когда она рассказывала ему о цели своего визита, по его лицу трудно было что-либо определить. Когда Этьен, наконец, заговорил, сложив кончики пальцев вместе, в виде домика, девушка застыла в ожидании.