сердце на двоих
Шрифт:
Стол скрипнул снова — должно быть, Джон оттолкнулся от него и повернулся лицом к Шерлоку, потому что его голос зазвучал яснее и громче.
— Ты бы не сказал так без причины. Или великий Шерлок Холмс допустил ошибку? Ты вычислил обо мне абсолютно все — неужели ты мог не понять, что я бисексуал и нахожу тебя привлекательным?
Еще один протяжный скрип: Джон оперся на стол. Шерлок ясно представлял себе, как он стоит с расстроенным и напряженным видом, скрестив ноги и сложив руки на груди.
— Ну же, Шерлок! Ты
Шерлок поймал себя на том, что совершенно не хочет спорить. Оглядываясь назад, он уже жалел о своей резкости. Что было бы, если бы он промолчал тогда? Джон начал бы... ухаживать за ним? На что это было бы похоже?
— Что же, — признал он, — пожалуй, я действительно, как ты выражаешься, отваживал тебя. Но мне казалось, что это удалось: с тех пор ты ничем себя не выдал. Кроме того, Сара...
— Да. Бедная Сара, — Джон вздохнул. — С ней я пытался отвлечься от тебя, а все, что она получила в итоге, — похищение и скомканный роман с расставанием в конце. Боюсь, теперь она меня терпеть не может.
— С расставанием? — эхом откликнулся Шерлок.
— Ты пришел в себя месяц назад, — терпеливо напомнил Джон. — На скольких свиданиях, по-твоему, я был за это время?
— Ты почти не отходил от меня, — медленно осознавая, ответил Шерлок. Внезапно его осенила новая мысль, и он поразился, насколько был поглощен собой все это время. — А что с твоей работой? Джон, ты же не ходишь в больницу! Я даже не подумал об этом!
На этот раз Джон рассмеялся по-настоящему.
— Тебе просто было не до меня. Я уволился. Точнее, просто не появлялся и не звонил больше недели, так что меня уволили; в принципе, это одно и то же, — он помолчал и добавил: — Не хочешь присесть? Похоже, у нас намечается долгий разговор. Например, надо обсудить, где найти тебе нового врача...
— Мне не нужен новый врач, — не раздумывая отрезал Шерлок. — Мой врач — это ты.
От слов Джона у него по спине пробежали мурашки и он пожалел, что прислушался к миссис Хадсон. Информация — самая ценная вещь на свете, но ему не нужны были знания, которые могли отнять у него друга.
Снова вздохнув, Джон взял его за руку и подвел к креслу, в которое Шерлок сел с неохотой. Он подозревал, что разговор будет непростым.
* * *
Джон начал понемногу успокаиваться, хотя все еще чувствовал себя выбитым из колеи. Слава богу, Шерлок не выказал ни ужаса, ни отвращения, так что первоначальная паника, нахлынувшая, когда тот отстранился, слегка притихла.
И все-таки у него не укладывалось в голове, что они действительно обсуждают эту тему. Была какая-то странная ирония в том, что ослепший Шерлок мгновенно раскрыл тайну, о которой зрячий не догадывался несколько месяцев.
Джон сел в свое кресло, уперся локтями в колени и вгляделся в лицо Шерлока, пытаясь понять, о чем
— Пойми, я больше не могу быть твоим врачом, — начал он. — Нельзя одновременно ухаживать за пациентом и за... — он осекся и неловко хмыкнул.
— За кем? — требовательно спросил Шерлок.
Джон покачал головой.
— Никогда не верил, что у нас дойдет до такого разговора... Понимаешь, обычно я запрещаю себе даже думать об этом в твоем присутствии, а последние несколько недель и вовсе закрутил гайки до упора.
— Как тебе удается заставить себя не думать? — с любопытством спросил Шерлок. Ему самому не помогала даже стрельба по стенам.
— По-разному. Посчитать до ста, подумать о футболе. Посчитать до ста по-французски, — он усмехнулся. — Видишь, быть идиотом не так уж и плохо — по крайней мере, мне приходится иметь дело с одной мыслью за раз, а не с целой дюжиной, как тебе. Но иногда не получается. Тогда остается только уйти, побыть одному. Тебе я обычно говорю...
— Что хочешь подышать воздухом, — закончил Шерлок. — Так вот что это было! А я думал, что ты сердишься на меня.
Джон фыркнул, опустил голову и утомленно провел рукой по волосам.
— Обычно так и есть, — признался он. — Но мне лучше держаться подальше от тебя, когда я на взводе по любой причине. Я могу не сдержаться, а ты всегда все замечаешь. Иногда ты настолько меня бесишь, что хочется встряхнуть тебя как следует, а это уже опасно.
— Опасно? Почему? — не понял Шерлок.
Джон застонал.
— Господи, как же с тобой сложно! Опасно быть так близко от тебя, когда я злюсь. Сильные эмоции не разложишь по полочкам, они всегда перемешаны... Неужели у тебя никогда не было секса после ссоры?
Шерлок сидел с ошеломленным видом.
— Когда ты злишься, то хочешь заняться со мной сексом? — осторожно уточнил он.
— Нет! — воскликнул Джон и после паузы добавил тише: — Иногда. Я не знаю, — он откинулся на спинку кресла, вытянул ноги и с силой потер лицо. — Черт побери, как нас занесло в эту тему?
— Мы начали с того, что ты решил найти мне нового врача, а я сказал, что врач у меня уже есть, — недовольно напомнил Шерлок.
Джон снова выпрямился.
— Шерлок, я не могу больше лечить тебя, это очевидно. Когда кто-то заботится о тебе как врач, он не должен в это же время... желать тебя. Это недопустимо.
— Но ты же... — Шерлок осекся и сжал губы. — Ты сказал, что после больницы не думал обо мне. Так какая разница, нравился я тебе раньше или нет? — он помолчал и добавил совсем тихо: — Все изменилось.
— Что? Ты решил... Нет! — Джон замотал головой, не заботясь о том, что Шерлок его не видит. — С чего тебе взбрело в голову, что мое отношение к тебе изменилось после того, как тебя ранили?
«Господи, неужели Шерлок действительно считает меня такой сволочью?» — в смятении подумал он.