Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да.

— Тогда перестаньте вести себя, словно вы в окружении врагов. Ваше поведение дает массу сигналов, что вы с чем-то боретесь. Мы — можем помочь. И себе и вам. Нет больше государств, нации, войн между людьми. Есть только человечество, пытающееся выжить. У меня куча дел, как вы сами понимаете не добавляйте еще проблем. Рассказываете.

— А если я не расскажу.

Старик неожиданно прищурился, потом повернулся к стеклу за которым был водитель и постучал кулаком по нему. Машина тотчас затормозила и встала у обочины. Старик распахнул дверь и произнес слова, от которых

мне до сих пор стыдно:

— Ничего не будет. Мне достаточно войны с пришельцами, россиянин, чтобы еще и с вами воевать. Выметайтесь!

Уши у меня просто горели. Во что я играю? Волк-одиночка? Дебил, хренов!

— Я был на этой улице, — сказал я быстро. — До войны. До первой волны.

Старик снова закрыл дверь и медленно постучал по стеклу. Машина поехала.

— Рассказывайте. И не волнуйтесь, я не собираюсь у вас спрашивать, почему вы это скрывали. Времена когда люди могли себе позволить пустые разборки — прошли.

— Нечего больше рассказывать. Я просто точно знаю, что шел по этой улице. До нашествия. С оружием.

Старик удивленно вскинул брови и переглянулся с Муратой. Похоже я их удивил.

— И?

— Я пытаюсь так вспомнить, — ответил я быстро. — Мне кажется это очень важно. Это как ключ. У меня амнезия. Частичная. Я не помню момент вторжения и промежуток времени где-то полгода до него. Не помню даже как я в Японии оказался.

Мурата, ошеломленный, поднес ко рту руку. Я прямо видел, как тысячи возможных объяснений возникают сейчас в голове этого аналитика. Живого компа седьмого отдела, единственного аналитика, предсказавшего действия пришельцев.

— Ты не мог быть в Японии, — отозвался старик. Моя информация его не сильно смутила. — Тебя много раз проверяли по выданным визам. В картотеке тебя нет. Не мог ты быть в Японии. Даже туристом. Отдел это уже проверял десятки раз.

Я не удивился. Ну да. Это они проверили конечно, как и все мои бытовые привычки, в попытках выяснить мой успех в атаках на пришельцев.

— Я знаю. Но… — я замолк, пытаясь подыскать нужные слова моим ощущения.

Старик успокоительно положил мне руку на плечо и уже другим тоном сказал:

— Не волнуйтесь, Предатор-сан. Мы разберемся.

Я пожал плечами. Вот попался, дурак. Шпиона из меня не вышло бы. Первый же следак раскрутил. Хотя похоже я сам себя обманывал, не обращаясь за помощью к отделу. Вдруг действительно помогут.

— Я кажется понимаю, что это значит, — внезапно сказал Мурата. Его аналитический мозг, похоже мгновенно перебрал все версии.

— Вот и отлично, — сказал только старик. — Разберись с этим, сынок…

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Императорская пневматическая почта Японии

Take a walk around the airfield. When you take this walk, be aware of your surroundings. This airstrip is the key to the success or failure of your mission. Devote all your attention to it.

(Прогуляйся пешком по аэродрому. Совершая эту последнюю прогулку обозревай его окрестности. Этот полевой аэродром — ключ к успеху или провалу твоей миссии)

(Из инструкции для пилотов-камикадзе)

«С

начало пс-с-сс, потом дзинь.»

Я каждый раз улыбался, когда вспоминал это детское название пневматической почты в русскоязычной колонии, которое взрослые переняли. Инга — девушка Тохи — тоже ее так называла. Вернее, уже экс девушка.

«Пс-с-сс» — было от воздуха, который нагнетался в трубу, а дзинь — от механического звонка, когда демпфер цилиндра с письмом ударялся о конечную часть трубы, извещая владельца о прибытии письма. Ночью я слышал несколько раз пс-с-сс и дзинь. Письмами меня иногда закидывали, хотя в здоровенной книге, постоянно лежащей у меня на письменном столе — Пневматические Адреса Японии — моего адреса не было, по известным причинам. Как только я проснулся, пошел разбирать почту. Как в старые добрые времена — встаешь и в тапочках сразу за комп, не умываясь, не завтракая. Только вместо компа шкаф, набитый цилиндрами и трубы с вентилями.

Несмотря на свою древность и определенную задержку с доставкой сообщения, несравнимую с электронной, возрожденная пневматическая почта мне нравилась. Причем была не просто старинной почтой, а ее хайтековском аналогом — всю работу делали механические автоматы. Я не только привык к этой почте, в ней было какое-то очарование. Красивые гладкие цилиндры с механическим кодом, прозрачная серединка, куда можно было засунуть не только письмо, но и небольшие предметы. Даже заварное пирожное, если хотите. Попробуйте по интернету передать заварное пирожное, чтобы оно через полтора часа оказалось на другом конце Японии. Черта с два, вам удастся! Прикольная вещь, реально.

Я начал разбирать цилиндры. Четыре штуки прилетело. Одна пустышка, либо сортировочный автомат ошибся, либо дети баловались. Обычно, когда родители уходили на работу, детишки могли запускать пустые цилиндры, наобум выставляя комбинацию, вращая торец цилиндра в разные стороны, как замок сейфа. Сортировочный автомат, прочитывал эту комбинацию и отправлял по адресу цилиндр. Обычно так через целую сеть сортировочных механических машин, можно было доставить письмо в любое место. Даже на Курилы или Сахалин, где у нас была передовая база.

Я выставил скользящие символы на пустышке на нулевую позицию и отправил ее на сортировочную станцию в Шинджюке. Остальные письма были от Мураты; инструктора Гарвиса и, конечно, поздравление от императора Японии. Последнее было в серебряном цилиндре, с красивыми иероглифами. Такой цилиндр с поздравлением от императора получала любой член операции, участвовавший в атаке. Если выживал, конечно. Никакой переписки с августейшей семьей Японии, я конечно не мог вести. За убитого инопланетного великана приходил золотой цилиндр. С красным папирусом внутри. Очень красивый. С поздравлениями. Такие цилиндры не нужно было отправлять на сортировочную. Я их хранил в ящике стола. Там лежало сейчас: пять золотых и две серебряных. Теперь будет три серебряных. За последнюю операцию. Коллекционеры будущего, если Земля выживет, наверняка за такие цилиндры будут платить миллионы, да еще драться друг с другом за них. Я невольно представил в голове картину такого аукциона:

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8