Сердце волка
Шрифт:
Я вздохнула.
— А где мы остановимся, что бы переночевать? Или будем ехать всю ночь?
— Нет, эту ночь проведем по-человечески, — сказал Андре. — Ребятам, да и лошадям, надо дать отдых. Будем останавливаться на ночлег через ночь. В этот раз заночуем в Граге. Тебе там понравится, жаль, что мы особо его не посмотрим.
— Ну ладно, — сказала я. — Разве я не понимаю? А расскажи, где еще остановимся? Хоть послушаю.
Рассказчик из Андре всегда был замечательный. Я даже его пересказ святых писаний слушала всегда
В Рестале он выскочил на минуту из кареты, и когда запрыгнул обратно, протянул мне два кулька — один с засахаренными орехами, а другой с пирожками.
— Куда мне столько? — посетовала я после того, как робко клюнула его в щеку. — Разве что к концу путешествия я не смогу вылезти из этой дверцы.
Андре рассмеялся, а я, на следующей стоянке щедро разделила сладости на всех, поделившись ими со слугами.
— Черте-что эти барышни напридумывают, — пробурчал Стал, — разве ж это еда?
И высыпал все содержимое кулька в рот. Но вид у него при этом был довольный.
Я не заметила, как прошел день, и усталости к вечеру тоже почти не ощутила. Как и обещал Андре, после Ресталы мы славно проехались верхом, и обогнав карету, успели поцеловаться под цветущей яблоней, на узких деревянных мостках над рекой. Очень романтично.
В Граг въехали, когда уже стемнело.
Пара трактирщиков — муж и жена, оба статные, и какие-то даже похожие между собой, так бывает, когда люди долго и счастливо живут вместе, оказывается, ждали нас.
— Какая радость, милорд! Мы, как только получили голубя от вас, сразу приготовили вам с леди лучшие апартаменты. Миледи, вы без горничной? Ах, понимаю, молодожены! Куда вам ещё кто-то? Так вот, мы сразу же подготовили для вас наши лучшие покои! Миледи, раз вы без горничной, позвольте предложить вам в помощь нашу дочку, эй, Марена, поди сюда! Проводи леди в ее покои, я уже приказала натаскать наверх горячей воды, помоги леди помыться с дороги!
Все это жена трактирщика протараторила на одном дыхании, у меня даже голова закружилась.
Я неловко закуталась в плащ и переступила с ноги на ногу.
Андре благодарно улыбнулся хозяйке и сказал мне:
— Отдыхайте, миледи. Наши комнаты разделяются дверью. Как закончите, дайте мне знать.
Я кивнула.
— Где желаете ужинать? У себя или в общем зале? Я могу распорядиться отгородить вам место.
— Спасибо, Катрина, мы с супругой поужинаем у себя.
Марена, русоголовая, с быстрыми серыми глазами, присела в книксене, приняла из рук Андре сумки, и уверенно пошла к лестнице. Я, поблагодарив хозяйку, последовала за ней.
Комната оказалась небольшой, но уютной. По нарядным занавескам, розовому покрывалу на кровати, букету незабудок на столе и розовым фиалкам
— Какой миледи предпочитает аромат? — спросила Марена.
— Есть роза и лаванда? — спросила я, и девушка наморщила лоб.
— Роза — только чайная, — виновато сказала она.
Я нетерпеливо махнула рукой.
— Подходит.
Я одобряюще улыбнулась ей.
Пока она колдовала над водой, я достала из сумки свежее белье, сорочку, пару чулок, и платье для покоев.
В карете я наспех накинула поверх туники дорожное платье.
— Пока вы будете мыться и ужинать, миледи, я приведу в порядок вашу одежду. К утру она высохнет и будет готова.
Я поблагодарила девушку, и, наконец, избавившись от одежды, залезла в лохань. Снова поблагодарив Марену за заботу, и заверив ту, что я в состоянии сама вымыть волосы, вылезти из лохани и одеться, блаженно зажмурилась и растянулась почти во весь рост. Подхватив ворох одежды, Марена покинула комнату.
Вымыв голову, и поскребя жесткой щеткой тело, от чего оно словно ожило, раскраснелось, я снова улеглась, и, наверно, задремала, потому что меня разбудил стук в дверь и настойчивый голос Андре:
— Лирей! Эя, ты в порядке?
Распахнулась дверь, и голос Андре зазвучал громче.
— Эя?
— Андре! — гневно воскликнула я, опускаясь в воду, так, что над лоханью выпятились мои голые коленки. — Выйди сейчас же!
В ответ раздалось только частое дыхание, а потом хлопнула дверь.
Обнаружив, что вода успела остыть, я быстро накрутила одно полотенце на голову, в другое завернулась сама, и, встав на третье, выбралась из лохани.
Быстро натянула панталоны, свободный лиф, накинула сверху платье. Нежно голубое, отороченное нежно-салатовым кружевом, оно запахивается под грудью, и ленты завязываются бантом на спине. От груди по пола застегивается на небольшие пуговицы, отделанные жемчугом. Рукава чуть ниже локтя.
Оглядела себя в зеркало, вытерла волосы, и принялась думать, что же с ними делать. Из-под двери потянуло сквозняком, и я чихнула.
Вернулась Марена, увидев, что я закончила с туалетом, позвала других девушек вынести лохань и полотенце, а сама, усадив меня у зеркала, споро высушила мне волосы теплым полотенцем, посыпанным специальной пыльцой, для быстрой сушки, и уложила их в низкую толстую косу.
— Стол накрыт в комнате милорда, — сказала Марена, когда с прической было окончено.
ГЛАВА 7
Я никогда не ужинала с мужчиной наедине. Нет, с Андре мы много раз разбивали пикник где-нибудь в поле, любуясь оврагами и кромкой леса вдалеке. Или на берегу озера, у нас было свое место, где, кстати, Андре учил меня плавать.