Серебряный дракон
Шрифт:
Немногие спасшиеся в битве люди покинули разрушенный мир, свой Дом, спаслись бегством. Они назвали себя иклийцами, что на их языке означало: бездомные маги, то есть маги, потерявшие Дом.
Много сотен лет бродили они из мира в мир и наконец остановились здесь. Почему? Потому что бродяг нигде не любят, отовсюду стараются изгнать, а в Подлунном Мире во время правления президента Ам-му-уин беглецов приняли, разрешили горстке людей выбрать любое место для поселения и оставили их в покое.
— Великий маг и предсказатель, да
Так, совершенно неожиданно, я получила целое племя помощников, очень даже своевременно.
Глава третья
РАЗВЯЗКА
Добрая помощь и дракону приятна.
16
Закончив рассказ, наш новый знакомый с надеждой посмотрел сначала на меня, затем на Арса. Его серые глаза поблескивали от возбуждения и ожидания.
— Ну да, ну да, — произнес мой муж, — это мы и есть. Я Великий князь Триединого княжества, а это, — он указал на меня, — императрица драконов.
— Не хочу я быть императрицей, — мрачно пробубнила я себе под нос, но Арс услышал.
— Да куда ты денешься? — спросил он.
— Конечно, если война или какой другой катаклизм, то я всем сердцем, но в мирное-то время зачем мне все это? Они что, сами плохо справляются? — поинтересовалась я у мужа.
— Судя по тому, что я видел, справляются они нормально, — серьезно заявил Арс, — только это не снимает с тебя...
— Да брось ты, право дело, — перебила я мужа, — меня еще не короновали, на Малом Императорском Круге не заставляли давать присягу, короче, формально я никто, — прокричала я и тихо добавила: — Пока никто.
— Вот и договорились. — Легкая Рука поднялся с валуна, на котором сидел во время нашего спора. — Если вы закончили выяснять, кто есть кто, то предлагаю отправиться ко мне в гости, поедим, поговорим, там и отдохнете, а после решите, что вам делать.
— И то верно, что-то я сильно проголодалась.
— Веди нас, мы действительно нуждаемся в отдыхе.
Иклиец усмехнулся и сделал приглашающий жест. Он пошел, а мы медленно поехали за ним, продолжая препираться по поводу моей императорской должности. Легкая Рука только посмеивался, слушая нас, но ничего не говорил.
Примерно
— Я вам еще не говорил, что принадлежу роду Пещерников? — спросил иклиец.
— Нет, но теперь мы это знаем, — ответила я и поинтересовалась: — А вообще, сколько у вас родов?
— Три, — охотно сообщил Легкая Рука и стал перечислять: — Пещерники, Домиконасвайские и Вольники. Это все, что осталось от нашего народа.
— Ага, — кивнул Арс, — с Пещерниками мне все ясно, вы в пещере живете, а другие два рода?
— Вольники обитают под открытым небом, домов не строят, только навесы от непогоды, — принялся объяснять иклиец, ведя нас по извилистому коридору, — а Домиконасвайские живут у моря, точнее на море. Дома у них прямо в воде стоят, на сваях...
Поведать нам весь быт иклийского народа он не успел, проход оказался слишком коротким. Мы вошли в пещеру, огромную, в центре ее пылал волшебный огонь, окрашивая все вокруг красным нереальным светом.
Эти люди не признавали технику, точнее не пользовались ею, а все делали с помощью магии и простых инструментов, хотя, как сказать, простые они только с точки зрения механики, магией напичкано в пещере все под завязку, больше некуда.
Легкая Рука замолчал лишь для того, чтобы набрать побольше воздуха в легкие и крикнуть во всю мощь, делая паузы после каждого слова:
— Люди! Настал долгожданный час! Императрица с нами!
Из не замеченных мной ранее ниш начал выскакивать народ, много народа, мужчины и женщины, одетые так же оригинально, как и Легкая Рука, то есть с одним-единственным шнурком на талии. Нас быстро окружило плотное полукольцо краснокожих людей, но близко никто не подходил, и все они молчали. Наш проводник посторонился немного, давая возможность видеть нас всем желающим. Из толпы, нет, надо сказать, из строя, вышел старик. Он отличался от других людей тем, что с ног до головы был увешан колокольчиками, как новогодняя елка. Мелодично звеня при ходьбе, он подошел к нам вплотную.
— Значит, вы уверяете нас, что являетесь императрицей драконов? — скрипучим голосом произнес старик, буравя меня испытующим взглядом, того и гляди дырку во мне сделает.
Я только кивнула, Арс хмыкнул.
— Это она, — уже негромко, а так, чтобы слышал только старик, сказал Легкая Рука, — все произошло, как говорил предсказатель.
— Об этом мне судить. — Старик грозно посмотрел на него и обратился опять ко мне: — Императрица драконов должна быть драконом.
Я промолчала, посмотрела на Арса, он кивнул мне, понимая, что я у него спрашиваю. Больше сомнений у меня не возникло. Я не спеша слезла с мотолета, сняла куртку и юбку, и через миг в пещере не стало женщины, а перед открывшими рот иклийцами стояла я — серебряный дракон.